![]() |
| សៀវភៅ "ត្រកូលជនជាតិភាគតិចនៅអាឡុយ ទីក្រុង ហ្វេ " (គ្រឹះស្ថានបោះពុម្ពផ្សាយធួនហ្វា) |
ការស្វែងយល់លម្អិតទៅក្នុងទំព័រនីមួយៗ រឿងរ៉ាវនៃពូជពង្ស ដែលរួមបញ្ចូលចំណេះដឹងអំពីប្រវត្តិសាស្ត្រ ជំនឿ និងជីវិតខាងវិញ្ញាណ និងរបៀបរស់នៅរបស់ជនជាតិ Ta Oi, Pa Co និង Co Tu បានទាក់ទាញអ្នកអាន។ ការតាមដាននិទានកថានីមួយៗបង្ហាញពីព័ត៌មានលម្អិតគួរឱ្យភ្ញាក់ផ្អើល និងគួរឱ្យចាប់អារម្មណ៍ ដោយភ្ជាប់អតីតកាលជាមួយបច្ចុប្បន្នកាល ដោយនាំមកនូវអ្វីដែលហាក់ដូចជាមានតែនៅក្នុងការចងចាំរបស់មនុស្សចាស់ឲ្យកាន់តែជិតស្និទ្ធនឹងមនុស្សជំនាន់ក្រោយ និងអ្នកដែលចាប់អារម្មណ៍។
វាពិបាកក្នុងការរៀបរាប់រឿងរ៉ាវទាំងអស់នោះឡើងវិញ ប៉ុន្តែយើងអាចរកឃើញ "ចំណុចរួម" នៅក្នុងអត្តសញ្ញាណរបស់ក្រុមជនជាតិភាគតិចនៅ A Lưới។ ឧទាហរណ៍ ត្រកូល Ra Pát របស់ជនជាតិ Ta Oi ជាមួយនឹងរឿងរ៉ាវហាមឃាត់របស់ពួកគេ។ យូរយារណាស់មកហើយ យុវជនម្នាក់បានចូលទៅក្នុងព្រៃដើម្បីពិនិត្យមើលអន្ទាក់របស់គាត់ ហើយបានជួបប្រទះនឹងតំបន់មួយដែលមានដើមឈើ A Pát ជាច្រើន។ ពេលគាត់ត្រឡប់មកផ្ទះវិញ រាងកាយទាំងមូលរបស់គាត់ត្រូវបានគ្របដណ្ដប់ដោយប្រតិកម្មអាលែហ្សី រមាស់ និងឈឺចាប់។ គាត់បានសួរចាស់ទុំក្នុងភូមិ ហើយត្រូវបានគេប្រាប់ថា ដើមឈើ A Pát គឺជាមូលហេតុ។ ចាប់ពីពេលនោះមក យុវជននោះបានស្បថថានឹងមិនដើរចូលទៅក្នុងព្រៃដែលមានដើមឈើ A Pát ទៀតទេ មិនដែលមើលវាម្តងទៀតឡើយ។ ហើយដើម្បីចងចាំ និងរំលឹកដល់សាច់ញាតិ និងកូនចៅរបស់គាត់ គាត់បានយក A Pát ជានាមត្រកូលរបស់គាត់ ហើយហៅខ្លួនឯងថា Ra Pát។ ត្រកូលនេះជៀសវាងការប៉ះដើមឈើ A Pát។
បន្ទាប់មកយើងក៏នឹងជួបប្រទះរឿងរ៉ាវអំពីសេចក្តីសប្បុរសរបស់មនុស្ស និងការជួយគ្នាទៅវិញទៅមក នៅពេលនិយាយអំពីត្រកូលអាឌៀរបស់ជនជាតិប៉ាកូ។ រឿងរ៉ាវនេះបន្តថា កាលពីយូរយារណាស់មកហើយ មានបុរសជនជាតិគីញម្នាក់ដែលមានចិត្តឧស្សាហ៍ព្យាយាម និងមានចិត្តល្អ ជាក្មេងកំព្រា គ្មានសាច់ញាតិ។ ថ្ងៃមួយ គាត់កំពុងជួញដូរឫស្សី ស្រាប់តែគាត់បានជួបបុរសមកពីត្រកូលអាឌៀង ដែលជាជនជាតិប៉ាកូ ដែលបានចុះមកតំបន់ទំនាបដើម្បីលក់ឫស្សី។ ដោយឃើញចរិតស្លូតបូត ស្មោះត្រង់ និងគួរឲ្យស្រឡាញ់របស់ជនជាតិប៉ាកូ យុវជននោះបានសុំគេចិញ្ចឹមនៅក្នុងភូមិរបស់ពួកគេ។ ដោយសារក្តីអាណិតអាសូរចំពោះជោគវាសនារបស់យុវជននោះ ជនជាតិអាឌៀងបានយល់ព្រម។ យោងតាមទំនៀមទម្លាប់ ទោះបីជាគាត់ត្រូវបានទទួលយកជាកូនចិញ្ចឹមក៏ដោយ ដោយសារតែគាត់មកពីដីផ្សេង គាត់ត្រូវប្តូរនាមត្រកូលរបស់គាត់។ ដូច្នេះ ប្រធានត្រកូលអាឌៀងបានឲ្យនាមត្រកូលថ្មីដល់គាត់ថា អាឌៀ ដើម្បីសម្គាល់គាត់។ យុវជននេះក៏បានរៀបការជាមួយកូនស្រីម្នាក់មកពីត្រកូលអាឌៀង។ ក្រោយមក ដោយសារតែការផ្លាស់ប្តូរត្រកូល កូនចៅនៃត្រកូលទាំងពីរនេះមិនបានរៀបការជាមួយគ្នាទេ។
តាមរយៈការងារវាល ការស្រាវជ្រាវលើឥស្សរជនសហសម័យ និងការសិក្សាឯកសារប្រវត្តិសាស្ត្រ អ្នកនិពន្ធសៀវភៅនេះបានបង្ហាញភស្តុតាង និងការពន្យល់ជាច្រើន ដែលផ្តល់នូវការភ្ញាក់ផ្អើលជាបន្តបន្ទាប់។ ដោយស្វែងយល់អំពីពូជពង្សនីមួយៗរបស់ជនជាតិតាអយ យើងជួបប្រទះរឿងរ៉ាវអំពីប្រភពដើមនៃឈ្មោះរបស់ពួកគេ និងជំនឿតូតេមីទិកដែលទាក់ទងនឹងសត្វ រុក្ខជាតិ និងវត្ថុដូចជាឆ្កែ កំប្រុក ឃ្មុំ ជ្រូកព្រៃ សត្វស្លាប ជីងចក់ ឫសដើមឈើ ផ្លែអ៊ុយអ៊ី និងផ្លែម៉ាលបឺរី... លើសពីនេះ រឿងព្រេងមួយចំនួនក៏លេចឡើងជាមួយនឹងប្រភពដើមតូតេមីទិកនៅក្នុងឈ្មោះទីកន្លែង ដែលឆ្លុះបញ្ចាំងពីស្ថានភាពនៃសកម្មភាព ចិត្តវិទ្យា និងអារម្មណ៍។
ចំពោះរឿងរ៉ាវអំពីកុលសម្ព័ន្ធប៉ាកូវិញ ពួកគេមានលក្ខណៈពិសេសរៀងៗខ្លួន ខុសពីកុលសម្ព័ន្ធដើម និងកុលសម្ព័ន្ធសាខាប្រមាណ ៣០។ រឿងរ៉ាវភាគច្រើនទាំងនេះឆ្លុះបញ្ចាំងពីទំហំប្រជាជន ឈ្មោះ និងជាពិសេសរឿងរ៉ាវអំពីប្រភពដើមនៃរូបចម្លាក់ និងបម្រាម និងការហាមឃាត់។ ឧទាហរណ៍ កុលសម្ព័ន្ធអាឌៀងគោរពបូជាដើមឈើអាឌៀង ដោយជឿថាវាគឺអរគុណដល់វាដែលពួកគេនៅរស់រានមានជីវិត។ កុលសម្ព័ន្ធកាតេជៀសវាងភាពខ្ជិលច្រអូស ដោយរំលឹកមនុស្សអំពីតម្រូវការនៃការឧស្សាហ៍ព្យាយាមក្នុងជីវិត...
ទន្ទឹមនឹងនេះ ក្រុមជនជាតិកូវទូ (Co Tu) បច្ចុប្បន្នមានប្រហែល ១៥ ត្រកូល។ ក្នុងចំណោមនោះ រឿងរ៉ាវដែលបានប្រមូលផ្ដុំ ប្រភពដើមនៃរូបចម្លាក់ និងឈ្មោះរួមមាន៖ អារ៉ល (A Rel), អាមួង (A Moong), អាកណ្តុរ (A Rieyh), រៀយ (Rieyh), ប៉ាល់ឡុង (Pal Loong), រ៉ាប៉ាត់ (Ra Pat), អាវ៉ូ/អាវ៉ូ (A Vo) និងពេហ៊យ (Pe Hoih)។ ត្រកូលកូវទូ (Co Tu) នៅអាឡួយ (A Luoi) គឺជាសហគមន៍ដែលបានធ្វើចំណាកស្រុកពីតំបន់ភ្នំនៃខេត្តក្វាងណាម (ឥឡូវជា ទីក្រុងដាណាំង ) កាលពីយូរយារណាស់មកហើយ ដោយហេតុនេះរក្សាបាននូវលក្ខណៈជាច្រើននៅក្នុងឈ្មោះរបស់ពួកគេដែលទាក់ទងនឹងពាក្យហាមឃាត់ដែលទាក់ទងនឹងសត្វ រុក្ខជាតិ និងវត្ថុដូចជា សត្វទោច (A Vo), ស្វា (A Va), ក្តាមមាស (A Ting), ឆ្កែ (Zo Ram), និងដើមឈើអាឡាង (A Lang)...។ រឿងរ៉ាវអំពីត្រកូលកូវទូ (Co Tu) នៅអាឡួយ (A Luoi) ភាគច្រើនពន្យល់អំពីប្រភពដើម និងរឿងព្រេងនៃរូបចម្លាក់ ឈ្មោះរបស់ពួកគេ និងតម្រូវការក្នុងការប្រកាន់ខ្ជាប់នូវការហាមឃាត់ខាងសាសនា និងការហាមឃាត់ដែលទាក់ទងនឹងរូបចម្លាក់ទាំងនេះ។
រឿងនីមួយៗគឺដូចជាបំណែកដ៏សំខាន់មួយនៃល្បែងផ្គុំរូប ដែលបង្កើតជារូបភាពដ៏សម្បូរបែប និងប្លែកនៃក្រុមជនជាតិនីមួយៗ ដែលមិនត្រឹមតែជួយមនុស្សជំនាន់ក្រោយប៉ុណ្ណោះទេ ប៉ុន្តែថែមទាំងជួយអ្នកអានឱ្យយល់កាន់តែច្បាស់អំពីទំនៀមទម្លាប់ ជំនឿ និងរបៀបរស់នៅរបស់ពួកគេ។ រឿងទាំងនោះក៏មានមេរៀនសីលធម៌អំពីទំនាក់ទំនងរវាងមនុស្ស រវាងមនុស្ស និងធម្មជាតិ អាកប្បកិរិយាមនុស្សធម៌នៅក្នុងសហគមន៍ និងបទពិសោធន៍ជីវិតដែលបានបន្តពីមួយជំនាន់ទៅមួយជំនាន់។
ក្រុមការងារដែលនៅពីក្រោយសៀវភៅនេះមានអ្នកជំនាញមកពីសាខាកណ្តាលវៀតណាមនៃវិទ្យាស្ថានវប្បធម៌ សិល្បៈ កីឡា និងទេសចរណ៍ សហការជាមួយអតីតមន្ទីរវប្បធម៌ វិទ្យាសាស្ត្រ និងព័ត៌មានស្រុកអាលូវី។ ការងារនេះបង្ហាញថា ត្រកូល និងប្រពៃណីវប្បធម៌របស់ក្រុមជនជាតិតាអយ ប៉ាកូ និងកូទូ ដើរតួនាទីយ៉ាងសំខាន់ក្នុងការអភិវឌ្ឍ សេដ្ឋកិច្ច -សង្គមរបស់ស្រុកអាលូវី ដោយដើរតួជាធាតុផ្សំសំខាន់ៗក្នុងការបង្កើតកម្លាំងផ្ទៃក្នុងរបស់សហគមន៍ភូមិតាមរយៈតួនាទីរបស់មេដឹកនាំត្រកូល ព្រឹទ្ធាចារ្យក្នុងភូមិ និងបុគ្គលដែលគួរឱ្យគោរពផ្សេងទៀត។
សៀវភៅនេះក៏បានចង្អុលបង្ហាញពីផលប៉ះពាល់នៃកត្តាជាច្រើនទាំងប្រធានបទ និងវត្ថុនិយម ដែលនាំឱ្យមានការផ្លាស់ប្តូរនាមត្រកូល ដែលបង្កើតភាពខុសគ្នាគួរឱ្យកត់សម្គាល់នៅក្នុងប្រព័ន្ធពូជពង្សរបស់ជនជាតិ Ta Oi, Pa Co, Co Tu...។ ដំណើរការបច្ចុប្បន្ននៃការផ្លាស់ប្តូរពូជពង្សប្រពៃណីនៅ A Luoi កំពុងកើតឡើងក្នុងនិន្នាការជាច្រើន ហើយមានភាពស្មុគស្មាញណាស់ ដែលនាំឱ្យមានការលំបាក និងឧបសគ្គជាច្រើននៅក្នុងនីតិវិធីរដ្ឋបាលក្នុងការងារ ការអប់រំ និងការអនុវត្តគោលនយោបាយសម្រាប់ប្រជាជន។
ប្រភព៖ https://huengaynay.vn/van-hoa-nghe-thuat/chuyen-ve-dong-ho-cac-dan-toc-oa-luoi-160638.html








Kommentar (0)