«សិក្ខាសាលាភាពយន្តបារាំង និងទំនាក់ទំនងរបស់ខ្លួនជាមួយភាពយន្តវៀតណាម» - រូបថត៖ VGP/Luu Huong
នៅថ្ងៃទី 3 ខែកក្កដា ក្នុងក្របខ័ណ្ឌនៃមហោស្រពភាពយន្តអាស៊ី ដាណាំង លើកទី 2 (DANAFF 2) សិក្ខាសាលាមួយដែលមានចំណងជើងថា "ភាពយន្តបារាំង និងទំនាក់ទំនងរបស់ខ្លួនជាមួយភាពយន្តវៀតណាម" ត្រូវបានធ្វើឡើង។
នៅក្នុងសិក្ខាសាលានេះ អ្នកជំនាញ និងប្រតិភូបានពិភាក្សាអំពីប្រធានបទផ្សេងៗដូចជា៖ ភាពយន្តបារាំង ភាពយន្តវៀតណាម ទស្សនៈពីភាគីទាំងពីរ; ភាពយន្តបារាំងលើប្រធានបទវៀតណាម - ដំណើរត្រឡប់ទៅរកការចងចាំ; ការផលិតភាពយន្តសិល្បៈក្នុងបរិបទនៃសកលភាវូបនីយកម្ម៖ បទពិសោធន៍ និងការផ្តល់យោបល់របស់បារាំងសម្រាប់ភាពយន្តវៀតណាម; ឥទ្ធិពលនៃភាពយន្ត "រលកថ្មី" របស់បារាំង; រចនាប័ទ្មភាពយន្ត Varan (ប្រភេទភាពយន្តដែលផលិតក្នុងរចនាប័ទ្មភាពយន្តផ្ទាល់) និងឥទ្ធិពលនៃភាពយន្តឯកសារបារាំងលើភាពយន្តឯកសារវៀតណាម...
លោក Ta Quang Dong អនុរដ្ឋមន្ត្រី ក្រសួងវប្បធម៌ កីឡា និងទេសចរណ៍ បានមានប្រសាសន៍ថា នេះគឺជាព្រឹត្តិការណ៍ដ៏សំខាន់មួយក្នុងការអភិវឌ្ឍវិស័យភាពយន្តវៀតណាម និងបារាំង។ ភាពយន្តបារាំងនៅទសវត្សរ៍ឆ្នាំ 1980 គឺជារឿងដែលវៀតណាមធ្លាប់ស្គាល់។ ខ្សែភាពយន្តបារាំងជាច្រើនត្រូវបានចាក់បញ្ចាំងនៅវៀតណាម ហើយខ្សែភាពយន្តជាច្រើនបានទាក់ទាញចិត្តទស្សនិកជនវៀតណាម។
ក្នុងរយៈពេលប៉ុន្មានឆ្នាំចុងក្រោយនេះ មជ្ឈមណ្ឌលវប្បធម៌បារាំងមានប្រសិទ្ធភាពខ្ពស់ ដោយបានរៀបចំពិធីបុណ្យភាពយន្តបារាំងជាច្រើន និងសប្តាហ៍ជារៀងរាល់ឆ្នាំពីភាគខាងជើងទៅភាគខាងត្បូង។ លោកអនុរដ្ឋមន្ត្រីក្រសួងវប្បធម៌ កីឡា និងទេសចរណ៍បានសម្តែងក្តីសង្ឃឹមថា “ខ្ញុំសូមកោតសរសើរយ៉ាងខ្លាំងចំពោះកិច្ចខិតខំប្រឹងប្រែងរបស់ស្ថានទូតបារាំង និងមជ្ឈមណ្ឌលវប្បធម៌បារាំងក្នុងការនាំមកនូវការអភិវឌ្ឍថ្មីៗ និងណែនាំភាពយន្តបារាំងបន្ថែមទៀតដល់ប្រទេសវៀតណាម។ នេះនឹងបន្តណែនាំផ្លូវឆ្ពោះទៅរកការសម្រេចបាននូវតុល្យភាពរវាងភាពយន្តបារាំង និងភាពយន្តនៃប្រទេសដទៃទៀតនៅវៀតណាម”។
ថ្លែងនៅក្នុងសន្និសីទនេះ លោកស្រី ង៉ូ ភឿងឡាន ប្រធានសមាគមផ្សព្វផ្សាយភាពយន្តវៀតណាម បានកត់សម្គាល់ថា៖ ភាពយន្តវៀតណាម និងបារាំងមានទំនាក់ទំនងយូរអង្វែង និងស្មុគស្មាញ។ នៅទសវត្សរ៍ឆ្នាំ 1990 ខ្សែភាពយន្តបារាំងសំខាន់ៗចំនួនបីត្រូវបានថតក្នុងពេលដំណាលគ្នានៅប្រទេសវៀតណាម៖ ឥណ្ឌូចិន ឌៀនបៀនភូ និង The Lover។ បន្ទាប់មក ខ្សែភាពយន្តជាបន្តបន្ទាប់របស់អ្នកដឹកនាំរឿងបារាំង-វៀតណាមដ៏ល្បីល្បាញ ត្រឹន អាញហ៊ុង អំពីប្រទេសវៀតណាម ទទួលបានការទទួលស្គាល់ ជាអន្តរជាតិ ។
លោកស្រី ង៉ូ ភឿងឡាន បានជម្រាបថា «ទោះជាយ៉ាងណាក៏ដោយ ចាប់ពីដើមទសវត្សរ៍ឆ្នាំ២០០០ រហូតមកដល់បច្ចុប្បន្ន គ្មានខ្សែភាពយន្តបារាំងដ៏សំខាន់ណាមួយត្រូវបានថតនៅក្នុងប្រទេសវៀតណាមទេ។ ដូច្នេះ ចាំបាច់ត្រូវរៀបចំសិក្ខាសាលាដើម្បីផ្លាស់ប្តូរគំនិត និងបង្កើនការតភ្ជាប់ និងកិច្ចសហប្រតិបត្តិការរវាងប្រទេសទាំងពីរ»។
ប្រតិភូចូលរួមក្នុងសិក្ខាសាលា - រូបថត៖ VGP/Luu Huong
យោងតាមលោក ត្រឹន ហ៊ីញ មកពីសាកលវិទ្យាល័យវិទ្យាសាស្ត្រសង្គម និងមនុស្សសាស្ត្រ នៃសាកលវិទ្យាល័យជាតិវៀតណាម ទីក្រុងហាណូយ តាមរយៈខ្សែភាពយន្តជាច្រើនអំពីប្រទេសវៀតណាម ជនជាតិបារាំងបានបង្កើតទស្សនៈវិជ្ជមាន និងបើកចំហចំពោះប្រទេសនេះ។ ផ្ទុយទៅវិញ ទស្សនិកជនវៀតណាមក៏បានបង្កើតទស្សនៈវិជ្ជមាន និងបើកចំហចំពោះជនជាតិបារាំងផងដែរ។ ដូច្នេះ ប្រវត្តិសាស្ត្រនៃទំនាក់ទំនងបារាំង-វៀតណាមបានចូលដល់ជំពូកថ្មី និងវិជ្ជមានមួយ។
យោងតាមលោក Tran Chi Cuong អនុប្រធានគណៈកម្មាធិការប្រជាជនទីក្រុងដាណាំង ប្រទេសបារាំងគឺជាឧស្សាហកម្មភាពយន្តដ៏សំខាន់មួយដែលមានប្រវត្តិសាស្ត្រដ៏សម្បូរបែប មិនត្រឹមតែនៅអឺរ៉ុបប៉ុណ្ណោះទេ ថែមទាំងនៅលើពិភពលោកទៀតផង។ វាគឺជាឧស្សាហកម្មភាពយន្តដែលមានភាពច្នៃប្រឌិត និងរបកគំហើញដ៏សម្បូរបែប និងមានឥទ្ធិពល ជាមួយនឹងតួនាទីយ៉ាងជ្រាលជ្រៅ និងរឹងមាំនៃ "ភាពយន្តអូទីស្សឹម" និង "ភាពយន្តសិល្បៈ"។ ស្នាមជើងនៃរចនាប័ទ្មដឹកនាំរឿង ការសង្កត់ធ្ងន់លើទម្រង់នៃការបញ្ចេញមតិ និងរចនាប័ទ្មផលិតភាពយន្តឯកសារ (varan) របស់ខ្លួន បានផ្តល់ឱ្យខ្សែភាពយន្តបារាំងនូវរចនាប័ទ្មពិសេសមួយនៅទូទាំងសម័យកាលផ្សេងៗគ្នា ដោយផ្សព្វផ្សាយការបំផុសគំនិតសិល្បៈដល់ឧស្សាហកម្មភាពយន្តទូទាំងពិភពលោក រួមទាំងប្រទេសវៀតណាមផងដែរ។
[ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម_២]
ប្រភព៖ https://baodienbienphu.com.vn/tin-uc/van-hoa/216389/dien-anh-phap-va-moi-quan-he-voi-dien-anh-viet-nam






Kommentar (0)