ដើម្បីនិយាយថាវាត្រជាក់ ក្រៅពី "ត្រជាក់" ភាសាអង់គ្លេសមានពាក្យជាច្រើនទៀតដូចជា "សាយ" "ទឹកកក" ឬ "វាខាំត្រជាក់" ។
លោក Quang Nguyen អ្នកជំនាញបណ្តុះបណ្តាលការបញ្ចេញសំឡេងភាសាអង់គ្លេស ចែករំលែកវាក្យសព្ទមួយចំនួនដើម្បីនិយាយអំពីភ្លៀងធ្លាក់ អាកាសធាតុត្រជាក់៖
នៅពេលដែលអាកាសធាតុមាន ១០ ដឺក្រេ យើងវៀតណាមតែងតែហៅវាថា "ត្រជាក់" ឬ "ត្រជាក់" ប៉ុន្តែនៅអាមេរិក ខ្ញុំឃើញមនុស្សច្រើនតែនិយាយថា "ត្រជាក់" ។ ប្រសិនបើវាត្រជាក់ជាង "ត្រជាក់" យើងអាចនិយាយបានថា "វាត្រជាក់" ឬ "វាត្រជាក់" ។ ប្រសិនបើវាត្រជាក់គ្រប់គ្រាន់ដើម្បី "កាត់ស្បែកនិងសាច់" កន្សោមភាសាអង់គ្លេសគឺ "វាត្រជាក់ខាំ" ។
ប្រសិនបើសីតុណ្ហភាពធ្លាក់ចុះក្រោម 0 អង្សារសេ ហើយមានព្រិលច្រើន យើងនិយាយថា "ជាថ្ងៃដែលមានព្រិលធ្លាក់" ។ នៅពេលដែលចំហាយទឹកនៅក្នុងខ្យល់ជាប់នឹងផ្ទៃ ហើយបង្កើតជា "ទឹកកក" ជនជាតិអង់គ្លេសប្រើ "សាយ"។ គុណនាមរបស់វា "ត្រជាក់" ក៏មានន័យថាត្រជាក់ខ្លាំង។
នៅពេលដែលវាត្រជាក់ ទឹកពីរបីតំណក់ពីលើដំបូល ឬគល់ដើមឈើបង្កកបង្កើតជា "ដុំទឹកកក" (ដូចជា stalactites នៅក្នុងរូងភ្នំ ប៉ុន្តែទឹកកក) ហៅថា "icicles" ។ ប្រសិនបើ "ត្រជាក់ដូចទឹកកក" នោះភាសាអង់គ្លេសមានឃ្លាថា "ទឹកកក" ឧទាហរណ៍: "ទឹកគឺត្រជាក់" - ទឹកតែងតែត្រជាក់ដូចទឹកកក។
ភ្លៀងដែលធ្លាក់នៅពេលសីតុណ្ហភាពធ្លាក់ចុះមានការបង្ហាញផ្សេងៗគ្នាជាច្រើន។ ជាឧទាហរណ៍ ភ្លៀងធ្លាក់ដល់ដីហើយត្រជាក់ត្រូវគេហៅថា "ភ្លៀងត្រជាក់"។
ប្រភេទទីពីរគឺ "sleet" អ្នកទាំងអស់គ្នាប្រហែលជាគិតថា "ព្រិល" ។ តាមពិត "ព្រឹល" តែងតែលេចឡើងនៅតំបន់ដែលមានខ្យល់ក្តៅ ដោយមានភាគល្អិតទឹកកកធំៗ និងផ្គររន្ទះ។ "Sleet" គឺជាពេលដែលតំណក់ទឹកភ្លៀង/ទឹកកកធ្លាក់តាមតំបន់ដែលមានខ្យល់ក្តៅ ប្រែទៅជាទឹក បន្ទាប់មកធ្លាក់ចូលទៅក្នុងខ្យល់ត្រជាក់ តំណក់ទឹកបង្កក នោះគឺជាព្រិល។ និយាយឱ្យសាមញ្ញ "sleet" គឺ "ព្រិល" នៅពេលដែលសីតុណ្ហភាពទាបណាស់; និង "ព្រឹល" គឺជាព្រឹលនៅពេលមានព្យុះផ្គររន្ទះ នៅក្នុងតំបន់ដែលមានសីតុណ្ហភាពក្តៅ។
Quang Nguyen (Moon ESL)
ប្រភពតំណ
Kommentar (0)