សន្និសីទនេះត្រូវបានរៀបចំឡើងដោយអគ្គកុងស៊ុល (TLSQ) សហការជាមួយសមាគមវៀតណាមប្រចាំនៅទីក្រុង Fukuoka ដោយបានទាក់ទាញគណៈប្រតិភូជាង ១២០ នាក់មកចូលរួមដោយផ្ទាល់ និងតាមអ៊ីនធឺណិត។
លោកស្រី Vu Chi Mai អគ្គកុងស៊ុលវៀតណាមប្រចាំនៅទីក្រុង Fukuoka និងលោក Nguyen Duy Anh ប្រធានសមាគមវៀតណាមប្រចាំនៅទីក្រុង Fukuoka បានធ្វើជាប្រធានសិក្ខាសាលា។ រូបថត៖ TLSQ
ថ្លែងមតិក្នុងពិធីបើកសិក្ខាសាលា អគ្គកុងស៊ុល Vu Chi Mai បានអះអាងថា នេះជាសកម្មភាពសំខាន់ដែលបើកដំណើរការព្រឹត្តិការណ៍ TLSQ ដើម្បីអនុវត្តគម្រោង “ទិវាកិត្តិយសភាសាវៀតណាមក្នុងសហគមន៍វៀតណាមក្នុងប្រទេស”។(NVNONN ) រយៈពេល 2023 - 2030" ត្រូវបានអនុម័តដោយនាយករដ្ឋមន្ត្រីជាមួយនឹងសកម្មភាពជាក់ស្តែងដូចជាការចូលរួមក្នុងការប្រកួត "ស្វែងរកឯកអគ្គរដ្ឋទូតវៀតណាមនៅក្រៅប្រទេស"; សកម្មភាពថ្លែងអំណរគុណចំពោះបុគ្គល និងអង្គការនានាដែលបានរួមចំណែកជាវិជ្ជមានដល់ចលនាអភិរក្ស និងផ្សព្វផ្សាយភាសាវៀតណាម។ សាងសង់ធ្នើសៀវភៅជនជាតិវៀតណាម...
តាមលោកស្រី Mai ការបង្រៀនភាសាវៀតណាម និងវប្បធម៌វៀតណាមដល់កុមារវៀតណាមជំនាន់ទី ២ និងទី ៣ មានអត្ថន័យជ្រាលជ្រៅជាច្រើន ជួយលើកកំពស់មោទនភាពជាតិ អត្តសញ្ញាណវប្បធម៌ ប្រពៃណីវៀតណាម បង្កើនការយល់ដឹង និងការយល់ដឹងសង្គម កសាងទំនាក់ទំនងគ្រួសារជិតស្និទ្ធ។
ការជំរុញការប្រើប្រាស់ជនជាតិវៀតណាមក្នុងគ្រួសារជំនាន់ទី ២ និងទី ៣ ជួយកសាងសហគមន៍រឹងមាំ និងបង្កើតធនធានមនុស្សសំខាន់ៗ ដើម្បីរួមចំណែកដល់ទំនាក់ទំនងភាពជាដៃគូយុទ្ធសាស្ត្រលើគ្រប់វិស័យរវាងវៀតណាម និងជប៉ុន ឲ្យកាន់តែរីកចម្រើនលើគ្រប់វិស័យ។
លោក Mai Phan Dung អនុប្រធានគណៈកម្មាធិការរដ្ឋទទួលបន្ទុកធនធានមនុស្សបានមានប្រសាសន៍ថា គំនិតផ្តួចផ្តើមជាច្រើនរៀបចំសកម្មភាពជាក់ស្តែងដើម្បីបង្រួបបង្រួម និងអភិវឌ្ឍចលនាផ្សព្វផ្សាយ និងថែរក្សាជនជាតិវៀតណាម។ ការកសាង និងអភិវឌ្ឍសាលាវៀតណាម ថ្នាក់រៀន មជ្ឈមណ្ឌល ... ដូចជា៖ សាលាវៀតណាមនៅទីក្រុងតូក្យូ លីវ ឡៅវៀត ណាមនៅអូសាកា សៃតាម៉ាវៀត ណាម ថ្នាក់ហូមម៉ៃ នៅកូបេ ... បានលើកកម្ពស់ការបង្រៀន និងរៀនភាសាវៀតណាមជាច្រើនប្រភេទ បង្កើតឱ្យមាន បរិយាកាសអំណោយផលសម្រាប់ការអភិរក្ស និងបង្កើតលំហវប្បធម៌-ភាសាវៀតណាម។
សមាគមវៀតណាមនៅទីក្រុង Fukuoka បានបើកដំណើរការជាផ្លូវការ "នាយកដ្ឋានវៀតណាម"។ រូបថត៖ TLSQ
លោក Mai Phan Dung បានកោតសរសើរជាពិសេសចំពោះគំនិតផ្តួចផ្តើមរៀបចំវគ្គបណ្តុះបណ្តាលស្តីពីការបង្រៀនភាសាវៀតណាម និងវប្បធម៌វៀតណាមសម្រាប់កុមារវៀតណាមនៅ Kyushu ប្រទេសជប៉ុន។ អះអាងថា នេះជាអំណោយដែលមិនអាចកាត់ថ្លៃបានសម្រាប់កូនៗវៀតណាមនៅឆ្ងាយពីមាតុភូមិ ដែលនៅតែត្រូវបានចិញ្ចឹមបីបាច់ថែរក្សាវប្បធម៌ប្រពៃណី និងភាសាវៀតណាម និងប្រាថ្នាចង់បានគំនិតផ្តួចផ្តើមប្រកបដោយអត្ថន័យ។ការអនុវត្តបែបនេះនៅតែបន្តចម្លងមិនត្រឹមតែនៅអាស៊ីឦសានប៉ុណ្ណោះទេ ថែមទាំងនៅជុំវិញតំបន់។ ពិភពលោក។
នៅក្នុងសន្និសីទនេះ លោកបណ្ឌិត Kondo Mika ជំនាញវៀតណាម - មហាវិទ្យាល័យភាសាបរទេស - សាកលវិទ្យាល័យ Osaka បានធ្វើបទបង្ហាញស្តីពីការអភិរក្សភាសា និងវប្បធម៌សម្រាប់កុមារដែលមានដើមកំណើតវៀតណាម ជាពិសេសរបៀបធានាធានានូវឱកាសសិក្សាភាសាវៀតណាម និងវប្បធម៌វៀតណាមក្នុង ការអប់រំនៅសាលានៅប្រទេសជប៉ុន; MSc Hua Ngoc Tan សាកលវិទ្យាល័យ Dai Nam ចែករំលែកបទពិសោធន៍ពីតៃវ៉ាន់ (ចិន) លើការកសាង និងរៀបចំកម្មវិធីបង្រៀនភាសា និងវប្បធម៌វៀតណាម។ សាស្ត្រាចារ្យរង-បណ្ឌិត ង្វៀន ឡានទ្រុង បង្ហាញគោលការណ៍ណែនាំកម្មវិធីសិក្សាវៀតណាម និងវិធីសាស្ត្របង្រៀនវៀតណាម ...
ក្នុងក្របខ័ណ្ឌនៃសន្និសីទ សមាគមវៀតណាមនៅទីក្រុង Fukuoka បានបើកដំណើរការជាផ្លូវការ “នាយកដ្ឋានវៀតណាម” ដើម្បីគោរព និងអភិរក្សភាសាវៀតណាម និងវប្បធម៌វៀតណាម។ បង្កើតនិងអនុវត្តវិធីសាស្រ្តបង្រៀនភាសាវៀតណាមដល់ឪពុកម្តាយ ស្របជាមួយនឹងកម្មវិធីបង្រៀននិងរៀនវៀតណាមសម្រាប់កុមារជំនាន់ទីពីរ និងទីបី។អគ្គកុងស៊ុល Vu Chi Mai តាងនាមគណៈកម្មាធិការរដ្ឋទទួលបន្ទុកជនវៀតណាមនៅឯបរទេស - ក្រសួងការបរទេសបានផ្តល់រង្វាន់ចំនួន 3 សៀវភៅ និងសម្ភារៈបង្រៀនវៀតណាម ដល់នាយកដ្ឋានវៀតណាម។