សញ្ញានោះអាចមើលឃើញពីប្លង់សៀវភៅ នោះគឺជាពេលដែលគាត់ពិភាក្សាអំពីពាក្យដូចគ្នា ភាសាចិន-វៀតណាម របៀបអានអត្ថបទទៅក្រោយ និងទៅមុខ... គឺកត់ត្រាពាក្យវៀតណាមដែលធ្លាប់ប្រើថ្មីៗនេះ ដែលអាចមកពីសៀវភៅ កាសែត ទូរទស្សន៍ ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម សូម្បីតែលើកម្រាលពូកដែលគាត់ហៅថា "នាទីពីជីវិត"។
ផ្នែកទាំងពីរនេះសហការគ្នាយ៉ាងចុះសម្រុងគ្នា តាមរយៈការដែលយើងអាចឃើញលោក Duong Thanh Truyen មានភាពឧស្សាហ៍ព្យាយាម ស្រលាញ់ភាសាវៀតណាម តែងតែប្រមូល និងកត់ត្រាវាក្យសព្ទវៀតណាមដែលមានស្រាប់ និងបច្ចុប្បន្ន ដូច្នេះហើយវាមិនចៃដន្យទេ នៅពេលដែលគាត់ចាប់ផ្តើមដឹងភាសាវៀតណាម ខ្ញុំបានឃើញ ហើយហៅគាត់ថា "អ្នកប្រមាញ់ពាក្យ"។
នៅទីនេះ បន្ថែមពីលើឯកសារដែលគេស្គាល់ លោក Duong Thanh Truyen ក៏បានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពនូវពាក្យពេចន៍ និងការបញ្ចេញមតិថ្មីៗជាច្រើន ដែលភាគច្រើនមានអត្ថន័យបែបកំប្លែង និងរីករាយ ដែលឆ្លុះបញ្ចាំងពីចិត្តវិទ្យារបស់យុវជនជំនាន់ក្រោយដែល "បង្កើត" ឃ្លាទាំងនោះ។
ជាឧទាហរណ៍ ក្នុងពិធីជប់លៀងមង្គលការ ពិធីករបាននិយាយដោយសុជីវធម៌ថា “យើងសូមណែនាំកូនក្រមុំ (ឈ្មោះ) ដោយការគោរព។
នាងប្រៀបបាននឹងដើមឬស្សីមួយដើម ស្រស់ស្អាតគ្រប់កន្លែង ឈរនៅទីណា នាងប្រៀបបាននឹងថ្នាំលាបនីបផុន ស្អាតគ្រប់កន្លែង។ ជាមួយកូនកំលោះ (ផ្តល់ឈ្មោះ) ។ ផលិតផលវៀតណាមគុណភាពខ្ពស់។ ខ្លាំង និងក្លាហាន មានប្រសិទ្ធភាពភ្លាមៗ។ ឆាប់ចាញ់ បំផ្លាញទាំងស្រុង”...
ពេញមួយសៀវភៅនេះ Duong Thanh Truyen បានប្រមូលនូវវិធីនិយាយនោះពីបរិបទផ្សេងៗគ្នា និងគួរឱ្យចាប់អារម្មណ៍ជាច្រើន។
មិនដូចអ្នកដែលធ្វើការស្រាវជ្រាវលើពាក្យក្នុងការិយាល័យទេ គាត់ផ្តោតទៅលើពិភពខាងក្រៅនៃធូលី ពន្លឺព្រះអាទិត្យ ខ្យល់ ដំបូលពណ៌បៃតង ចិញ្ចើមផ្លូវ... នៅខាងក្រៅជីវិត។ គាត់ទៅ "ស្វែងរកពាក្យ" ជារៀងរាល់ថ្ងៃដោយស្ងៀមស្ងាត់ ដោយមិនពឹងផ្អែកលើការទះដៃដ៏អួតអាងណាមួយឡើយ។
មានសុភាសិតបារាំងមួយឃ្លាថា “សូម្បីតែគុម្ពោតតូចបំផុតក៏បោះស្រមោលដែរ”។ ជីវិតសរសេររបស់មនុស្សម្នាក់ៗមិនខុសគ្នាទេ។ ដូច្នេះហើយ ដោយមិនមានការអត់ធ្មត់ ឬការអួតអាងណាមួយទេ យើង-អ្នកដែលរកប្រាក់ចំណូលដោយការសរសេរ-បន្ត "ស្វែងរកពាក្យ"។
នៅពេលសរសេរអំពីភាសាវៀតណាម ពិភាក្សាអំពីភាសាវៀតណាម ទីបំផុតគោលដៅចុងក្រោយរបស់យើងគឺនៅតែជាការបំផុសគំនិតអ្នកដទៃឱ្យរួមដៃគ្នាចូលរួមចំណែក។ ព្រោះគ្មានអ្នកណាសូម្បីតែអ្នកភាសាវិទ្យាដែលមានទេពកោសល្យបំផុតក៏អាចយល់ភាសាវៀតណាមបានពេញលេញដែរ។
មិនត្រឹមតែប៉ុណ្ណោះ ក្រៅពីភាសាជាតិ ក៏មានគ្រាមភាសាក្នុងតំបន់ផងដែរ។
ក្រៅពីភាសាវៀតណាម “សុទ្ធ” ក៏មានពាក្យខ្ចីដែលប្រាកដជាគ្មាននរណាម្នាក់ ទោះមានទេពកោសល្យយ៉ាងណាក៏អាចពន្យល់បានយ៉ាងហ្មត់ចត់; ក្រៅពីនេះក៏មានពាក្យវៀតណាមបុរាណដែលអត្ថន័យបានរសាត់អស់ជាច្រើនឆ្នាំមកហើយ ដែលធ្វើឱ្យមនុស្សជំនាន់ក្រោយពិបាកយល់ច្បាស់...
ជាមួយនឹងចម្រៀងស្នេហាស្រុកយើង លោក Duong Thanh Truyen បានចែករំលែកថា៖ “សៀវភៅនេះគឺជាបណ្តុំនៃរឿងដែលប្រាប់ពីដំណើរនៃការសញ្ជឹងគិតលើ ពិភពលោក នៃពាក្យដែលនៅជាមួយយើងគ្រប់កន្លែង គ្រប់ពេលវេលា។
ដំណើរនេះអាចនិយាយបានថាគ្មានទីបញ្ចប់។ មិនត្រឹមតែនៅពេលអង្គុយនៅមុខទំព័រមួយ នៅពីមុខអេក្រង់ នៅលើបណ្តាញសង្គម។ សូម្បីតែពេលកំពុងលេងបៀ លេងកីឡាវាយសី មើលបាល់ទាត់ ដើរតាមផ្លូវ ដើរលេងជាមួយមិត្តភក្តិ... អ្នកទាំងអស់គ្នាអាច ស្វែងយល់ និងរីករាយបាន។
ហើយនៅពេលចែករំលែករឿងទាំងនេះ មនុស្សគ្រប់គ្នានឹងដឹងថាខ្លួនពួកគេពោរពេញទៅដោយសេចក្តីស្រឡាញ់យ៉ាងជ្រាលជ្រៅចំពោះភាសាកំណើតរបស់ពួកគេ ភាសាកំណើតរបស់ពួកគេ ភាសានៃប្រជាជនរបស់ពួកគេ ភាសានៃប្រវត្តិសាស្ត្រ។
ជាក់ស្តែង គាត់បាននាំយកមកនូវភាពខ្លាំង និងសមត្ថភាពរបស់គាត់ក្នុងនាមជាអ្នកសារព័ត៌មាន។ ទោះយ៉ាងណាក៏ដោយ ភាពខុសគ្នានោះគឺថាគាត់បានរៀបចំដោយមនសិការ និងធ្វើវាជាប្រព័ន្ធ។
ប្រភព៖ https://tuoitre.vn/mot-tieng-ca-da-thanh-da-sac-20240612094013799.htm
Kommentar (0)