ទន្លេចូលទៅក្នុងបទចម្រៀង
ខ្ញុំមិនដឹងថាទន្លេប៉ុន្មានដងដែលខ្ញុំបានទៅលេង ហើយទន្លេនីមួយៗបន្សល់ទុកក្លិនអាឡោះអាល័យក្នុងរដូវដ៏រីករាយស្វាគមន៍ព្រះអាទិត្យ។ ទន្លេនីមួយៗមានភាពស្រស់ស្អាតរៀងៗខ្លួន ជាមួយនឹងភាពរឹងមាំដ៏អស់កល្បជានិច្ច ដោយឆ្លាក់ភាពស្រស់ស្អាតរបស់វាទៅក្នុងលំហូរនៃពេលវេលា។ ការបំផុសគំនិតដោយទន្លេ សិល្បករបានចម្រាញ់វាទៅជាបទចម្រៀង។
ក្នុងបទចម្រៀងទាំងនោះ ទន្លេនីមួយៗមានរូបភាពស្រស់ស្អាតជាច្រើន។ ទន្លេក្រហមដែលមានដីល្បាប់ពណ៌ក្រហមបានបំពេញសេចក្តីប្រាថ្នាជាច្រើន។ មានបទចម្រៀងជាច្រើនបទ៖ «ជូនអូននៅចុងដងទន្លេក្រហម» កំណាព្យដោយ ដួង សៅ សម្រួលតន្ត្រីដោយ ធួន យ៉េន; "ទន្លេក្រហមដ៏ធំទូលាយ" ដោយ Pho Duc Phuong; "Red River Improvisation" ដោយ Tran Tien; Do Nhuan បានសរសេរអំពីទន្លេ Thao - ផ្នែកមួយនៃទន្លេក្រហមហូរកាត់ Phu Tho ជាមួយនឹងបទចម្រៀង "Thao River Guerrilla" ...
ជាមួយនឹងទន្លេ Lo Van Cao មាន "The Lo River Epic" ដែលត្រូវបានចាត់ទុកថាជាស្នាដៃអមតៈ ជាមួយនឹងទឹកដមសំឡេងដែលមានលក្ខណៈវីរភាព និងសោកនាដកម្ម ប៉ុន្តែរលូន និងមនោសញ្ចេតនា។ ឬបទចម្រៀង "ទន្លេ Lo នាពេលរសៀលចុងក្រោយនៃឆ្នាំ" របស់ Minh Quang ។ ជាពិសេស ទន្លេ Ma និងជាទឹកដីវីរភាព របស់ Thanh Hoa ជាទូទៅតែងតែជាកម្មវត្ថុនៃការយកចិត្តទុកដាក់ជាពិសេសរបស់តន្ត្រីករល្បីៗជាច្រើន។ តន្ត្រីករ Xuan Giao បាននិពន្ធបទចម្រៀង "ជំរាបសួរវីរជន Ma River"។
បទចម្រៀងជាវីរជនពោរពេញដោយមោទនភាពអំពីទន្លេមួយជាមួយកូនចៅមាតុភូមិដែលតស៊ូយ៉ាងខ្ជាប់ខ្ជួន៖ "ស្រមោលស្ពានហាំរ៉ុងឈរខ្ពស់ / ឆ្លុះបញ្ចាំងពីលំហូរដ៏ធំនៃទន្លេម៉ា / អូស្រុកកំណើតខ្ញុំស្រឡាញ់ខ្លាំង / បន្ទរទឹកទន្លេជាបទចំរៀងវីរជន" ។ ក៏ត្រូវបានបំផុសគំនិតដោយទន្លេ Ma តន្ត្រីករ Phan Lac Hoa មានបទ “Love song of the Ma” តន្ត្រីករ Huy Thuc បាន “ត្រលប់មកវិញតាមបទចម្រៀង Ma” តន្រ្តីករ Bui Duc Hanh មានបទ “Love song of the Northwest”…
ទន្លេទឹកអប់គឺជាទន្លេមួយក្នុងចំណោមទន្លេដែលមានលក្ខណៈកំណាព្យ និងតន្ត្រីបំផុត។ ក្នុងនោះមានបទ “នៅលើទន្លេទឹកអប់” “Binh – Tri – Thien ផ្សែងនិងភ្លើង” ដោយ Nguyen Van Thuong; "សំឡេងនៃទន្លេទឹកអប់" ដោយ Pham Dinh Chuong; បទចម្រៀងទៅទន្លេអប់ដោយលោក ត្រាន់ ហ៊ូផាប…
ទន្លេ Vam Co Dong ត្រូវបានផ្សារភ្ជាប់ជាមួយនឹងបទចម្រៀងល្បីៗជាច្រើន បន្ថែមលើបទចម្រៀង “Vam Co Dong” របស់ Truong Quang Luc កំណត់ជាកំណាព្យរបស់ Hoai Vu ក៏មានបទ “Len Ngan” របស់ Hoang Viet “Anh o dau song, em cuoi song” (តន្ត្រីដោយ Phan Huynh Dieu កំណត់ជាកំណាព្យ Hoai Vu របស់ Nguyen, A veeng) “។ ben song Vam Co” by Luu Cau, “Vam Co Thuong Nho” ដោយ Duy Ho…
បទចម្រៀង “វ៉ាម ខូដុង” និយាយអំពីដួងចិត្តរបស់កូនអ្នកភូមិភាគអាគ្នេយ៍ ប្រកាន់ខ្ជាប់ក្នុងការតស៊ូប្រឆាំងនឹងអាណានិគមនិយមបារាំង ហើយបន្ទាប់មកប្រឆាំងនឹងចក្រពត្តិនិយមអាមេរិក៖ “នេះគឺជាវ៉ាម ខូដុង នេះគឺវ៉ាម ខូដុង/ យើងប្តេជ្ញារក្សាទូកនីមួយៗ សំណាញ់នីមួយៗ ធ្នឹមនីមួយៗ/ ម្នាក់ៗបង្កើតប្រវត្តិសាស្ត្រ/ ហើយទន្លេគឺត្រជាក់ពេញមួយឆ្នាំ…”។
កវី Do Anh Vu ចែករំលែកថា៖ “ជីវិតដែលជួបបញ្ហាទាំងអស់គឺហូរមក ហើយទន្លេនៅតែហូរមិនចេះនឿយហត់ និងតស៊ូ។ កំណាព្យ និងតន្ត្រីនិយាយអំពីទន្លេ ប៉ុន្តែការពិតពួកគេក៏និយាយអំពីវាសនាមនុស្ស ជោគវាសនារបស់ប្រទេសជាតិ ជាមួយនឹងរឿងរ៉ាវប្រវត្តិសាស្ត្រជាច្រើន ការវិលត្រឡប់ទៅកាន់ទន្លេវិញ ជួនកាលជាឱសថវិញ្ញាណដ៏មានតម្លៃរបស់យើង លាងជម្រះទុក្ខ។
ទន្លេនឹងនាំយើងត្រលប់ទៅរកភាពច្បាស់លាស់ដោយសន្តិភាពជាមួយនឹងសុបិនជាច្រើនក្នុងវ័យកុមារភាព។ ព្រោះ "មនុស្សគ្រប់រូបមានទន្លេរៀងៗខ្លួន / បេះដូងខ្ញុំតែងតែជាប់នឹងទន្លេនៃកុមារភាព / ទន្លេដែលខ្ញុំងូតទឹក ទន្លេដែលខ្ញុំច្រៀង / ទន្លេផ្តល់ឱ្យខ្ញុំនូវក្តីស្រឡាញ់ដ៏ជ្រាលជ្រៅចំពោះមាតុភូមិរបស់ខ្ញុំ / ទន្លេគឺដូចជាមនុស្សម្នាក់នោះ ពេលខ្លះសប្បាយ ពេលខ្លះសោកសៅ ពេលខ្លះច្រណែន មានតែក្តីស្រលាញ់កាលពីកុមារភាពប៉ុណ្ណោះដែលអាចមើលឃើញ / អូទូកក្រដាស កន្លងផុតទៅកាលពីកុមារភាព ទុកឱ្យខ្ញុំនៅម្នាក់ឯង ឱ្យនឹកដល់ទន្លេហើយពេលនេះ) ( ហូ )
អារម្មណ៍ដែលទន្លេហូរចូលប្រទេសវៀតណាម
ក្នុងចំណោមទន្លេរាប់ពាន់ មានទន្លេពីបរទេសហូរចូលប្រទេសវៀតណាម។ ទន្លេ Da គឺជាទន្លេដ៏កាចសាហាវដែលត្រូវបានគេស្គាល់ថាជា "ទន្លេនៃថាមពល" ។
កន្លែងដែលទន្លេ Da ហូរចូលប្រទេសវៀតណាមនៅជំហានទី 18 (2) នៅឃុំ Ka Lang (ស្រុក Muong Te ខេត្ត Lai Chau) ធម្មជាតិបានលាបពណ៌ទេសភាពដ៏ស្រស់ស្អាត។ ចម្ងាយជិត 300 គីឡូម៉ែត្រពីកណ្តាលនៃខេត្ត Lai Chau វាត្រូវចំណាយពេលជិត 2 ថ្ងៃដើម្បីទៅដល់ Keng Mo ដើម្បីទៅដល់ទីនេះអ្នកត្រូវឆ្លងកាត់ភ្នំអ័ព្ទ ឆ្លងកាត់ពពកខ្មៅ ផ្លូវដែលឆ្លងកាត់ច្រាំងថ្មចោទ និងផ្លូវដែលខ្យល់បក់ក្រោមដំបូលព្រៃចាស់។
នៅតាមបណ្តោយផ្លូវពី Thu Lum, Ka Lang, Pac Ma, Ta Ba ចុះតាមដងទន្លេ Da ក្នុង Muong Te ឥឡូវនេះមានភូមិជាច្រើនរបស់ជនជាតិ La Hu ដែលជាក្រុមជនជាតិភាគតិចមួយចំនួនដែលត្រូវបានរស់ឡើងវិញដោយសារកិច្ចខិតខំប្រឹងប្រែងរួមគ្នា និងការរួមចំណែករបស់ប្រជាជនទូទាំងប្រទេស។ ចាប់តាំងពីឆ្នាំ 2009 មក ឆ្មាំព្រំដែនបានចាប់ផ្តើមការរស់ឡើងវិញរបស់ជនជាតិ La Hu ដោយអំពាវនាវរកថវិកាបង្កើតភូមិ សាងសង់ផ្ទះសប្បុរសធម៌ ចូលទៅព្រៃ ដើម្បីបញ្ចុះបញ្ចូលជនជាតិ La Hu ឱ្យចាកចេញពីខ្ទមរបស់ពួកគេ ហើយត្រឡប់ទៅភូមិរបស់ពួកគេវិញ ហើយបង្រៀនពួកគេឱ្យធ្វើស្រែ និងចិញ្ចឹមសត្វ។
កន្លែងដែលទឹកទន្លេក្រហមហូរចូលប្រទេសវៀតណាមក៏ពិសេសដែរ។ នោះគឺភូមិ Lung Po ឃុំ A Mu Sung (Bat Xat, Lao Cai)។ មិនត្រឹមតែជាកន្លែងដែលកវី ដួង សឿយ និពន្ធបទ «ផ្ញើអ្នកនៅចុងដងទន្លេក្រហម» ឲ្យតន្ត្រីករ ធួន យ៉េន ចាក់បញ្ចូលក្នុងតន្ត្រី ដែលចាក់បញ្ចូលយ៉ាងជ្រៅក្នុងមនោសញ្ចោតនានៃអ្នកស្រឡាញ់តន្ត្រីជាច្រើនឆ្នាំមកហើយ ប៉ុន្តែក៏ដោយសារតែនេះគឺជាទន្លេដែលនាំមកនូវតម្លៃខាងវិញ្ញាណ និងសម្ភារៈដ៏អស្ចារ្យ។
ឡាំងប៉ូ ជាភាសាក្នុងស្រុកមានន័យថា ក្បាលនាគ។ ពីទីនេះ ស្ទ្រីមលួងប៉ូ បញ្ចូលជាមួយទន្លេក្រហម បង្កើតជាប្រសព្វទន្លេដ៏ស្រស់ស្អាត។ ទន្លេក្រហមត្រូវបានគេស្គាល់ថាជាទន្លេមាតា។ ពីក្បាលនាគ លូន ពោធិ៍ ទឹកទន្លេហាក់បីដូចជាបាញ់ចេញពីមាត់នាគ រហូតមកដល់ជំនាន់នេះ ទឹកបានហូរយ៉ាងរំជើបរំជួល ប្រៀបដូចជាបទទំនុកច្រៀង បញ្ញើក្អែកស្រូវក្រអូបលើវាលស្រែ ផ្ការីកលើភ្នំ និងផលដំណាំនៅតំបន់ដីសណ្ត។ មុនឆ្នាំ២០០៨ ដើម្បីទៅដល់លុងពោធិ៍ ត្រូវឆ្លងកាត់ដំណាក់កាលលំបាកជាច្រើន ព្រោះផ្លូវពិបាកធ្វើដំណើរ។ ឥឡូវនេះផ្លូវកាន់តែងាយស្រួលទាក់ទាញភ្ញៀវទេសចរណ៍ជាច្រើន ជាពិសេសអ្នកធ្វើដំណើរត្រលប់មកវិញ។
លោក ម៉ា សៀវប៉ាវ - ដែលបានខិតខំប្រឹងប្រែងជាមួយសមាជិកគ្រួសាររបស់គាត់ ដើម្បីកែលម្អដី ដាំដើមឈើ បង្កើតផលដំណាំ និងបង្កើតភាពរស់រវើកសម្រាប់លោក លុង ប៉ូ។ ឥឡូវនេះ ពោត ដំឡូងមី ស្រូវ ស្វាយ អំពៅ ចេក ដូង ខ្នុរ... បានចូលរួមចំណែកធ្វើឱ្យជីវភាពនៅតំបន់ព្រំដែនកាន់តែរីកចម្រើន។
លោក ប៉ាវ បានសារភាពថា៖ «យើង ប្រជាជន រួមជាមួយនឹងឆ្មាំព្រំដែន ការពារសន្តិសុខតាមព្រំដែន កុំប្រកាន់យកសាសនាខុសច្បាប់ និងបំពេញរាល់ភារកិច្ចដែលបក្ស និងរដ្ឋប្រគល់ជូន។ ពីដីទំនេរចោល លួងប៉ូ បានក្លាយជាភូមិជនបទថ្មីដំបូងគេក្នុងឃុំ A Mu Sung»។
ទន្លេ Ma បានក្លាយជារឿងព្រេងនិទានក្នុងកំណាព្យ ក្នុងដំណើរការដណ្តើមយកធម្មជាតិដ៏ឃោរឃៅរបស់ប្រជាជននៅដែនដី Thanh ភាគខាងលិច។ អ្នកដើរកម្សាន្តនៅតែមានជំនឿថា ទន្លេ Ma ជាទន្លេនៃការកម្សាន្ត និងមនោសញ្ចេតនា។ ម្យ៉ាងទៀត ដោយសារប្រភពសំខាន់របស់ទន្លេគឺតំបន់ភ្នំព្រៃនៃស្រុក Tuan Giao (Dien Bien) ខ្យល់បក់នៅក្រោមដំបូលព្រៃនៃស្រុក Song Ma (Son La)។
ទឹកទន្លេមិនព្រមហូរនៅដដែល ប៉ុន្តែបែរទៅប្រទេសឡាវ "រៀបការ" ជាមួយទន្លេណាមអែត និងណាមកាន នៃប្រទេសឡាវ ហើយបន្ទាប់មកត្រឡប់ទៅប្រទេសវៀតណាមវិញនៅឃុំ Ten Tan (ស្រុក Muong Lat, Thanh Hoa) ។ នៅលើដងទន្លេ Ma រឿងរាប់មិនអស់ ទាំងរឿងពិត និងជំនឿអរូបី ត្រូវបានបញ្ជូនបន្តពីមួយជំនាន់ទៅមួយជំនាន់។
ប្រជាជននៅស្រុកមួងឡាតនៅតែប្រាប់គ្នាទៅវិញទៅមករឿងម្តាយដែលធ្វើជាអ្នកបើកទូកក្បូន ហើយបាត់កូន។ នាងបានស្វែងរកកូនរបស់នាងតាមរយៈរដូវផ្កាជាច្រើន រហូតដល់សក់របស់នាងប្រែជាពណ៌ស ប៉ុន្តែនាងនៅតែរកមិនឃើញ។ ថ្ងៃមួយក្នុងវ័យចំណាស់ នាងបានផ្ទំលើថ្មក្បែរមាត់ទន្លេ ហើយកន្លែងនោះបានប្រែក្លាយទៅជាយ៉ាងលឿន។ ទន្លេ Ma មានភាពកាចសាហាវ មានទឹកធ្លាក់ជាច្រើន និងហូរខ្លាំង ប៉ុន្តែវានៅតែនាំទឹកមកចិញ្ចឹមព្រៃឬស្សី និងចិញ្ចឹមប្រជាជនដែលវាឆ្លងកាត់។
ទន្លេជាច្រើននៅតែហូរមក Mother Earth ជារៀងរាល់ថ្ងៃ។ នៅព្រំប្រទល់នៃមាតុភូមិ នៅចុងដងទន្លេ រដូវផ្ការីកពេញបរិបូរណ៍ ជីវិតស្រស់បំព្រង ដំណាំមានពណ៌បៃតងខ្ចី។ មានទាហានដែលចាត់ទុក «ស្ថានីយជាផ្ទះ ព្រំដែនជាមាតុភូមិ» ដើម្បីការពារអធិបតេយ្យភាព និងបូរណភាពទឹកដីវៀតណាមយ៉ាងរឹងមាំ។ ពួកគេគឺជាអ្នកដែលរួមចំណែកក្នុងការកែទម្រង់ប្រទេស ដូច្នេះទន្ទឹមនឹងចរន្តជីវិតតែងតែពោរពេញទៅដោយបទចម្រៀង។
ប្រភព
Kommentar (0)