ព្រឹត្តិការណ៍មហោស្រពវប្បធម៌ឆ្នាំនេះកាន់តែពិសេសដោយមានការចូលរួមពីលោកស្រី ង៉ោ ភួងលី ភរិយាអគ្គលេខាធិកា To Lam; លោក Le Hai Binh អនុរដ្ឋមន្ត្រីអចិន្ត្រៃយ៍ក្រសួងវប្បធម៌ កីឡា និងទេសចរណ៍; លោក Dang Minh Khoi ឯកអគ្គរដ្ឋទូតវៀតណាមប្រចាំនៅរុស្ស៊ី។
លោកជំទាវ ង៉ោ ភួងលី ថ្លែងសុន្ទរកថាបើកពិធីបុណ្យនេះ។
ខាងភាគីរុស្ស៊ីមានលោក Andrey Yatskin អនុប្រធានទីមួយនៃក្រុមប្រឹក្សាសហព័ន្ធរុស្ស៊ី; លោកស្រី Natalia Sergunina អភិបាលរងក្រុងម៉ូស្គូ; លោក Andrey Malayshev អនុរដ្ឋមន្ត្រីក្រសួងវប្បធម៌រុស្ស៊ី លោក Gennady Bezdetko ឯកអគ្គរដ្ឋទូតរុស្ស៊ីប្រចាំនៅវៀតណាម។ អញ្ជើញចូលរួមផងដែរមានឯកអគ្គរដ្ឋទូតនៃបណ្តាប្រទេសនៅសហព័ន្ធរុស្ស៊ី ប្រជាជនរុស្ស៊ីមួយចំនួនធំ និងសហគមន៍វៀតណាមនៅរុស្ស៊ី។
ភាពទន់ភ្លន់ និងភាពទំនើបនៅក្នុងវិធីសាស្រ្ត និងការបញ្ជូនសារត្រូវបានគេមើលឃើញភ្លាមៗពីការសម្តែងសិល្បៈនៃពិធីបើកនៅក្នុងស្មារតីថ្មីមួយនៃវប្បធម៌ ការទូត ។ លក្ខណៈពិសេសប្លែកបំផុតនៃវប្បធម៌ប្រពៃណីវៀតណាមត្រូវបានបើកជាការចែករំលែកការអាណិតអាសូររួមរបស់ប្រទេសទាំងពីរ - ការផ្សារភ្ជាប់ជាមួយនឹងតម្លៃប្រពៃណីគឺជាមធ្យោបាយឆ្ពោះទៅរកអនាគតដ៏រឹងមាំ ដែលក្នុងនោះ លោកជំទាវបានមានប្រសាសន៍ថា៖ “ក្រោយ ៣/៤ នៃសតវត្សន៍ ស្លាកស្នាមប្រវត្តិសាស្ត្រមិត្តភាពវៀតណាម - រុស្ស៊ី គឺជាអនុស្សាវរីយ៍ដ៏ស្រស់បំព្រង ដក់ជាប់ក្នុងចិត្តនៃប្រទេសទាំងពីរជាច្រើនជំនាន់។
លោកស្រី ង៉ោ ភួងលី និងគណៈប្រតិភូវៀតណាម និងរុស្ស៊ីក្នុងពិធីបើកមហោស្រព
ការដែលភរិយា របស់អគ្គលេខា យកចិត្តទុកដាក់រាល់សកម្មភាពលម្អិត ចាប់ពីការកំណត់អត្តសញ្ញាណសិល្បៈ រហូតដល់របៀបនៃការបញ្ចេញមតិសំដៅសាធារណៈជនរុស្ស៊ី ... បានបញ្ជូនសារអំពីសារៈសំខាន់របស់ថ្នាក់ដឹកនាំជាន់ខ្ពស់វៀតណាមក្នុងការកសាងទំនាក់ទំនងមិត្តភាពជាមួយរុស្ស៊ីយ៉ាងស៊ីជម្រៅ មិនត្រឹមតែនៅកម្រិតរដ្ឋាភិបាលប៉ុណ្ណោះទេ ថែមទាំងកម្រិតនៃការផ្លាស់ប្តូរប្រជាជន អារម្មណ៍ វប្បធម៌ ...
មុនពេលកម្មវិធីពិសេសដែលមិនធ្លាប់មានពីមុនមកនៅទីលាននិមិត្តរូបនៃប្រទេសដៃគូយុទ្ធសាស្ត្រគ្រប់ជ្រុងជ្រោយ ដែលជាមិត្តដ៏ឧត្តុង្គឧត្តម និងស្មោះត្រង់របស់វៀតណាម ភរិយារបស់អគ្គលេខាបក្សបានយកចិត្តទុកដាក់ជាពិសេសចំពោះរាល់ព័ត៌មានលម្អិតនៃពិធីបុណ្យ។ មួយម៉ោងមុនពិធីបើក ភរិយាបានមកសួរសុខទុក្ខម្តងទៀត និងផ្តល់យោបល់យ៉ាងស៊ីជម្រៅអំពីកន្លែងនីមួយៗនៃពិធីបុណ្យ។ ការកែសម្រួលលម្អិតពីភរិយា សុទ្ធតែបង្ហាញពីការគោរពតម្លៃវប្បធម៌វៀតណាម និងការយល់ឃើញរបស់ប្រជាជនរុស្ស៊ីចំពោះវៀតណាម។
លោកស្រី ង៉ោ ភួងលី ណែនាំផលិតផលម្រ័ក្សណ៍ខ្មុកវៀតណាមដល់ភ្ញៀវរុស្ស៊ី។
អ្នកច្នៃម៉ូដ Vu Viet Ha រំភើប និងភ្ញាក់ផ្អើលជាខ្លាំង។ គាត់បាននិយាយថា "ខ្ញុំបានព្យួរដែកអាយ៉ៃយ៉ាងប្រយ័ត្នប្រយែងនៅលើរ៉ាកែតដែលរៀបចំដោយគណៈកម្មាធិការរៀបចំ ហើយត្រៀមខ្លួនជាស្រេចដើម្បីស្វាគមន៍ភ្ញៀវ។ នៅពេលដែលលោកជំទាវបានទៅលេង នាងបានស្នើឱ្យដាក់រ៉ាកែតទាំងមូលនៅលើវេទិកា ឬកំរាលព្រំ ឬផ្ទៃខាងក្រោយ ដើម្បីបង្ហាញថាវាត្រូវបានគោរព ជំនួសឱ្យការដាក់នៅលើឥដ្ឋដូចជាតុ ឬកៅអី។ ជាក់ស្តែងនៅពេលដែលដាក់នៅលើឬស្សីបែបបុរាណ ភាពខ្វាក់ភ្នែក។
ប៉ុន្តែផ្នែកពិសេស និងស្មុគ្រស្មាញបំផុតនៃកម្មវិធីការទូតវប្បធម៌នេះគឺប្រហែលជាការប្រមូលម្រ័ក្សណ៍ខ្មុកនៃម៉ាកម្រ័ក្សណ៍ខ្មុកLáArt។ ភ្ញៀវរុស្សីបានសាទរនៅពេលបានឮការណែនាំអំពីការប្រមូលផ្ដុំដាក់តាំងបង្ហាញក្នុងមហោស្រព ដែលជំទាវទីមួយបានចំណាយពេលវេលាជាច្រើនក្នុងការរចនាដោយផ្ទាល់ និងបំផុសគំនិតសិប្បករក្នុងការបង្កើតផលិតផលជាពិសេសសម្រាប់ពិធីបុណ្យនេះ ដើម្បីឧទ្ទេសនាមអំពីវប្បធម៌វៀតណាម និងមិត្តភាពវៀតណាម-រុស្ស៊ី។ ទាំងនេះគឺជាខ្សែដៃ ចិញ្ចៀន និងក្រវិលគ្រឿងអលង្ការសិល្បៈជាច្រើនប្រភេទ។ ជាពិសេសមានផលិតផលដែលភ្ជាប់ជាមួយអត្តសញ្ញាណរបស់រុស្ស៊ី និងអារម្មណ៍ផ្ទាល់ខ្លួនរបស់ជំទាវទីមួយ។
លោកស្រី Ngo Phuong Ly និងភ្ញៀវវៀតណាមនៅមុខក្លោងទ្វារ Tam Quan ក្នុងពិធីបុណ្យ
មេដឹកនាំនៃភាគីរុស្ស៊ីមានការភ្ញាក់ផ្អើលជាមួយនឹងប្រអប់ម្រ័ក្សណ៍ខ្មុកដែលមានប្រអប់ដាក់ជង់ចំនួន 3 នៅក្នុងពណ៌នៃទង់ជាតិរុស្ស៊ីដែលមានរូបសញ្ញាផ្ទាល់ខ្លួនរបស់ Lady ភ្ជាប់មកជាមួយ។ Lady បានណែនាំដោយផ្ទាល់នូវផលិតផលនីមួយៗយ៉ាងលម្អិតដល់មិត្តភក្តិរុស្ស៊ីថា "ខ្ញុំចង់បង្ហាញពីការគោរព និងសេចក្តីស្រឡាញ់របស់ខ្ញុំចំពោះប្រទេសរុស្ស៊ី នេះគឺជាផលិតផលដែលផលិតជាពិសេសសម្រាប់ពិធីបុណ្យនេះ"។
ជាមួយនឹងការប្រមូលមួយផ្សេងទៀត Lady បានចែករំលែកថា "ខ្ញុំបានជ្រើសរើសពណ៌នៃពន្លឺព្រះអាទិត្យត្រូពិចជាពណ៌ចម្បង ខ្ញុំចង់ 'នាំពន្លឺព្រះអាទិត្យ' នៃប្រទេសរបស់ខ្ញុំ និងផ្កានៃតំបន់ត្រូពិចនៅទីនេះ វាបង្ហាញពីអារម្មណ៍កក់ក្តៅ ភាពអស់កល្បជានិច្ច វារីករាយណាស់ដែលបានឃើញពណ៌នៃប្រទេសវៀតណាម លាយឡំជាមួយពណ៌នៅទីនេះ"។
ជាពិសេស ដោយលាក់ខ្លួននៅជាប់ការតុបតែងផ្កាត្រូពិចនោះ Lady បានបង្ហាញថា៖ "អ្នកអាចមើលឃើញនិមិត្តសញ្ញាតូចដែលមានអក្សរ 4 L ដែលជាអក្សរដំបូងនៃឈ្មោះសមាជិកគ្រួសាររបស់ខ្ញុំ អក្សរដែលជាប់ទាក់ទងគ្នា មានន័យថា នេះត្រូវតែជាព័ត៌មានលម្អិតសិល្បៈជាមុនសិន ក្នុងករណីនេះ ពិសេសជាងនេះទៅទៀត វាបង្កប់នូវអត្ថន័យបន្ថែម ដែលជាការអរគុណដល់មិត្តរុស្ស៊ីរបស់យើង"។
លោក Dung - នាយក LaArt ចែករំលែកថា៖ «យើងទាំងអស់គ្នាឃើញថា Lady បានលះបង់ពេលវេលា និងការខិតខំប្រឹងប្រែងជាច្រើនដើម្បីផលិតផលនេះ។
ភ្ញៀវរុស្ស៊ីចាប់អារម្មណ៍ជាពិសេសចំពោះអាយ៉ងទឹកវៀតណាម។
ការចូលរួមរបស់ Lady នាំមកនូវភាពទំនើបនិងភាពទន់ភ្លន់ដល់ការរចនា; ស្រទាប់សម្បូរបែប ប្រណីត និងព្រះគុណ។ វាធ្វើឱ្យផលិតផលនីមួយៗរបស់ LáArt មានការសន្ទនារវាងបេតិកភណ្ឌ និងបច្ចុប្បន្ន - បង្ហាញពីបំណងចង់នាំយកវប្បធម៌ជាតិមកជិតពិភពលោក ជាមួយនឹងភាសាដែលមើលឃើញថ្មី ប៉ុន្តែអារម្មណ៍។ អ្នកអាចមើលឃើញប្រអប់ពណ៌ទង់ជាតិរុស្ស៊ីជាការរចនាបែបទំនើបលើផលិតផលម្រ័ក្សណ៍ខ្មុកប្រពៃណី»។
មានកាយវិការវប្បធម៌ដ៏ស្រស់ស្អាតនៅនាទីចុងក្រោយនៃពិធីបើកនេះ បើតាមព័ត៌មានពីអ្នករួមដំណើររបស់អភិបាលរងក្រុងមូស្គូ វាជាពេលដែលនាងមានកាលវិភាគការងារមួយផ្សេងទៀត។ បន្ទាប់ពីដឹងព័ត៌មាននោះ លោកជំទាវបានបង្ហាញការគោរពចំពោះកាលវិភាគការងាររបស់អភិបាលរង នាងបានសួរយ៉ាងម៉ឺងម៉ាត់ថា៖ «ពួកយើងបានរៀបចំការសម្តែង Ao Dai ដ៏ពិសេសដោយមានការចូលរួមពីនារីជនជាតិរុស្សី ចុះបើមានពេល តើអាចទស្សនាជាមួយខ្ញុំបានទេ? ; អភិបាលរងក្រុង ទោះជានាងរវល់យ៉ាងណាក៏ដោយ ក៏នាងមិនស្ទាក់ស្ទើរអ្វីទាំងអស់ ដោយឆ្លើយថា "ពិតណាស់ ខ្ញុំត្រៀមខ្លួនមើលវាជាមួយអ្នកឥឡូវនេះ!" .
វៀត ណាម អូដាយ បង្ហាញ
ការសម្តែងមានរយៈពេលប្រហែល 5 នាទីប៉ុណ្ណោះ ប៉ុន្តែវាបាននាំមកនូវឥទ្ធិពល និងសារដែលមិនអាចមានភាពស្រស់ស្អាតបន្ថែមទៀតអំពីមិត្តភាព និងសមាហរណកម្មវប្បធម៌។ ជនវៀតណាមណាដែលមានវត្តមាននៅទីនោះនឹងពោរពេញទៅដោយអារម្មណ៍ និងមោទនភាព។
ទស្សនិកជនទទួលបានបទពិសោធន៍ឧបករណ៍តន្ត្រីវៀតណាមធម្មតាដូចជាគង ទ្រុងជាដើម។
ក្នុងទីធ្លាដ៏ធំល្វឹងល្វើយ ខ្យល់ត្រជាក់បក់ចេញពីទីលាន សម្លេងដ៏ស្រទន់ និងមនោសញ្ចេតនានៃ "Ha Noi - 12 Flower Seasons" ត្រូវបានច្រៀងដោយតារាចម្រៀងវ័យក្មេង Bao Yen ប្រទាក់ក្រឡាគ្នាយ៉ាងប្រណិតជាមួយនឹងការបង្ហាញម៉ូតដ៏ស្រស់ស្អាតបំផុតដោយនារីជនជាតិរុស្ស៊ី 15 នាក់ ស្លៀកសំលៀកបំពាក់ប្រពៃណីវៀតណាម Ao Dai យ៉ាងត្រចះត្រចង់នៅចំពោះមុខសាក្សីរបស់លោកស្រី Ngo Phuong Ly ដែលជាអ្នកសារព័ត៌មានជាច្រើនរបស់រុស្ស៊ី។ ការបញ្ចប់ដ៏ស្រស់ស្អាតនៃព្រឹត្តិការណ៍វប្បធម៌ ពិធីបើក។ លើសពីមហោស្រពនៃពណ៌ នៅទីនេះបានបង្រួបបង្រួមវត្ថុដ៏ស្រស់ស្អាតបំផុតរបស់វៀតណាម និងទំនាក់ទំនងមិត្តភាពដ៏ស្មោះត្រង់រវាងវៀតណាម និងរុស្ស៊ី។
ប្រភព៖ https://bvhtdl.gov.vn/nhung-mon-qua-van-hoa-dac-biet-tu-viet-nam-mien-nhet-doi-toi-ban-be-nuoc-nga-20250726205132967.htm
Kommentar (0)