Birds Singing in the Garden គឺជាសៀវភៅដែលអាចធ្វើឱ្យអ្នកអានផ្អាក ដូចជាការសារភាពតូចមួយ។ អ្នកនិពន្ធប្រាប់អំពីជ្រុងមួយនៃកុមារភាពរបស់គាត់ដូចជាការប៉ះកុមារភាពរបស់អ្នកអាន។
អ្នកនិពន្ធ Phu Vinh Tran (ឈ្មោះពិត Tran Van Phuc) បានជ្រើសរើសស្ទីលសរសេរសាមញ្ញ ប្រចាំថ្ងៃ និងធ្លាប់ស្គាល់សម្រាប់ការប្រមូលអត្ថបទរបស់គាត់។ ពីចានទ្រលុកទ្រលុកទ្រលន់ សំឡេងមាន់រងាវ ឬសត្វចាបយំក្នុងសួន អាហារសម្រន់នីមួយៗ ដល់ចង្វាក់នៃអង្រឹង លន្លង់លន្លោច មិត្តភ័ក្តិកុមារភាព... សុទ្ធតែចូលសំណេរយ៉ាងទន់ភ្លន់ ធ្វើឱ្យអ្នកអាននឹកឃើញខ្លួនឯងកាលនៅក្មេង។
សៀវភៅនេះមាន 25 អត្ថបទដែលចែកចេញជាពីរផ្នែក៖ រឿងជីវិត និងរឿងអាជីព។ ប្រសិនបើផ្នែកទីមួយជាបទនៃកុមារភាពជនបទ ជាមួយនឹងសម្លេងផ្កាយ សម្លេងអង្រឹង ផ្សែងចំបើងនៅពេលរសៀល និងក្លិនស្រូវទុំ នោះផ្នែកទីពីរគឺជាបេះដូងរបស់គ្រូបង្រៀនដែលលះបង់ជាមួយនឹងក្តារខៀន ដីស បន្ទប់រៀនតូចៗ និងរបស់ស្ងាត់ៗដែលពិបាកដាក់ឈ្មោះ។
សត្វស្លាបក្នុងសួនមិនប្រាប់រឿងធំ អ្នកនិពន្ធគ្រាន់តែអញ្ជើញអ្នកអានឱ្យអង្គុយនៅកណ្តាល "សួននៃពាក្យ" ដើម្បីស្តាប់សត្វស្លាបពីអតីតកាល។ វាជាសំឡេងមួយដែលបើយើងមិនយកចិត្តទុកដាក់នឹងងាយឆ្លងកាត់។ ប៉ុន្តែបើយើងឈប់មួយភ្លែត នោះយើងនឹងមានអារម្មណ៍ថាចិត្តយើងទន់ខ្សោយទៅៗ។ និងសន្តិភាពជាង។
អត្ថបទជាច្រើនធ្វើឱ្យអ្នកអានមិនចេះនិយាយ។ ជាឧទាហរណ៍ ពេលអ្នកនិពន្ធនិយាយអំពីបុណ្យតេតនៅស្រុកកំណើត ប្រយោគនីមួយៗហាក់របូតស្រទាប់នៃក្តីស្រលាញ់ចេញពីរឿងសាមញ្ញៗ៖ «ម៉ែថា រុំបិណ្ឌវេនចុងឆ្នាំ សំខាន់សម្រាប់គ្រួសារទាំងមូលជួបជុំគ្នា ទាំងគោរពបូជាដូនតា និងរំលឹកដល់កូនៗចៅៗ ក្រឡេកមើលឫសគល់។ ឬពេលនិយាយអំពីដើមផ្លែប៉ោមផ្កាយចាស់នៅដើមផ្លូវ អ្នកនិពន្ធបានសរសេរថា "ពេលខ្លះ ជ្រុងភ្នែករបស់ខ្ញុំមិនអាចទប់ទឹកភ្នែកបាន នៅពេលដែលខ្ញុំបានភ្លក់រសជាតិផ្លែប៉ោមផ្កាយដែលមានរសជាតិជូរ ផ្អែម និងជូរចត់នៅក្នុងទីក្រុងដ៏អ៊ូអរ"។
សម្រាប់អ្នកដែលធំធាត់នៅជនបទនៃភាគខាងត្បូង ដែលរស់នៅតាមសម័យចង្កៀងប្រេងកាត ញ៉ាំបាយជាមួយទឹកស៊ីអ៊ីវ និងលេងថ្មម៉ាបនៅក្រោមដើមត្របែក សៀវភៅនេះប្រៀបបាននឹង "ការត្រលប់មកផ្ទះវិញ" ប្រកបដោយមនោសញ្ចេតនា និងបរិសុទ្ធ។ ហើយសម្រាប់យុវវ័យសម័យនេះ នេះអាចជាឱកាសមួយដើម្បីយល់និងស្រឡាញ់កាន់តែច្រើនជាអនុស្សាវរីយ៍អំពីកន្លែងដែលឪពុកម្ដាយរបស់ពួកគេធំដឹងក្តី។
សត្វស្លាបនៅក្នុងសួនច្បារមិនមានការសន្យាណាមួយទេវាគ្រាន់តែជា "សំបុត្រ" តូចមួយសម្រាប់អ្នកដើម្បីឡើងរថភ្លើង "បន្ថយល្បឿនហើយត្រលប់ទៅកុមារភាព" ។
ហើយពីទីនោះមក យើងស្រលាញ់របស់សាមញ្ញៗជុំវិញខ្លួនយើងច្រើនជាង.../.
ហ្គីលីន
ប្រភព៖ https://baolongan.vn/tieng-chim-hot-trong-vuon-mot-mien-ky-uc-trong-veo-a199448.html
Kommentar (0)