Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

គ្រាប់​ម្លូប​ជា​និមិត្តរូប​នៃ​សីលធម៌​វៀតណាម។

Việt NamViệt Nam28/01/2025

[ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម_1]
DSC09348_ភួង ថាវ
ស្លឹក​ម្លូ ​​និង​គ្រាប់​អារីកា​ត្រូវ​បាន​លក់​នៅ​តាម​ទីផ្សារ​ជនបទ។ រូបថត៖ ភួង ថាវ

"Lĩnh Nam Chích Quái" គឺជាស្នាដៃមួយក្នុងចំណោមស្នាដៃដំបូងបំផុតនៃអក្សរសិល្ប៍ប្រជាប្រិយវៀតណាម ដែលសរសេរជាអក្សរចិនសំណេរ ហើយវាជាស្នាដៃដ៏កម្រមួយដែលនៅសេសសល់ពីរាជវង្សលី និងទ្រាន់។ រឿងព្រេងប្រជាប្រិយវៀតណាមបុរាណមួយនៅក្នុង "Lĩnh Nam Chích Quái" គឺរឿងដើមម្លូ (Tân Lang truyện)។

គោលការណ៍សីលធម៌ដែលបានបន្សល់ទុកពីមួយជំនាន់ទៅមួយជំនាន់។

ប្រហែលជាមិនចាំបាច់សង្ខេបខ្លឹមសារទេ ខ្ញុំជឿថាមនុស្សគ្រប់គ្នាចងចាំ និងអាចរៀបរាប់វាបានយ៉ាងល្អឥតខ្ចោះ។ ក្នុងរជ្ជកាលព្រះបាទ ហុង វឿង ដែលបានបង្កើតប្រទេសជាតិ មានបងប្អូនប្រុសពីរនាក់ឈ្មោះ តាន់ និង ឡាង ដែលមើលទៅដូចគ្នាបេះបិទ...

តើ​អ្នក​ខាងក្រៅ​អាច​ប្រាប់​ពី​ភាព​ខុស​គ្នា​ដោយ​របៀប​ណា? តើ​តាម​មធ្យោបាយ​អ្វី? ចំណុច​លម្អិត​នេះ​ធ្វើ​ឱ្យ​យើង​កាន់តែ​យល់​ដឹង​ពី​សារៈសំខាន់​នៃ​អាហារ​គ្រួសារ។ «ថ្ងៃមួយ ក្មេងស្រីម្នាក់បានអញ្ជើញបងប្រុសពីរនាក់មកផ្ទះរបស់នាងសម្រាប់អាហារ៖ «ក្មេងស្រីនោះបានបម្រើបបរ និងចង្កឹះមួយគូ ដោយអញ្ជើញពួកគេឱ្យញ៉ាំអាហារ ដើម្បីនាងអាចសង្កេតមើលពួកគេ។ ដោយឃើញថាប្អូនប្រុសតូចអនុញ្ញាតឱ្យបងប្រុសច្បងញ៉ាំមុន ក្មេងស្រីនោះបានបង្ហាញការពិតដល់ឪពុកម្តាយរបស់នាង ហើយបានសុំរៀបការជាមួយបងប្រុសច្បង»។

ព័ត៌មានលម្អិតតូចមួយនេះឆ្លុះបញ្ចាំងពីទំនៀមទម្លាប់ និងប្រពៃណីរបស់ប្រជាជនវៀតណាមបុរាណ។ វាបង្ហាញថា នៅក្នុងពិធីជប់លៀងជាលក្ខណៈគ្រួសារ សមាជិកតែងតែរង់ចាំអ្នកចាស់ទុំរើសចង្កឹះរបស់ពួកគេ មុនពេលហ៊ានធ្វើតាម។

មូលហេតុនៃការលើកឡើងរឿងនេះម្តងទៀត គឺដើម្បីបង្ហាញថារឿងរ៉ាវនៃដើមម្លូមានដើមកំណើតនៅប្រទេសវៀតណាមបុរាណ មិនមែនជាអ្វីដែលប្រឌិតឡើងនៅពេលក្រោយនោះទេ។ ដូច្នេះ ហេតុអ្វីបានជាម្លូជាប្រពៃណីអស់រយៈពេលយូរម្ល៉េះ ដែលមានវត្តមាននៅក្នុងឱកាសសំខាន់ៗ? យោងតាម ​​"Lĩnh Nam Chích Quái" បន្ទាប់ពីស្លាប់ ប្អូនប្រុសបានប្រែក្លាយទៅជា "ដើមឈើដុះនៅមាត់អូរ" បងប្រុសច្បងទៅជា "បន្ទះថ្មរុំជុំវិញឫសដើមឈើ" និងប្រពន្ធទៅជា "ដើមទំពាំងបាយជូររុំជុំវិញបន្ទះថ្ម ស្លឹករបស់វាមានរសជាតិក្រអូប និងហឹរ"។

ជាក់ស្តែង ទាំងបីគឺតែមួយ។ បើយើងស្វែងយល់ឲ្យកាន់តែច្បាស់ តើព័ត៌មានលម្អិតនេះអាចជា «ការទស្សន៍ទាយអំពីអនាគតនៃតំបន់ទាំងបីនៃវៀតណាមខាងជើង កណ្តាល និងខាងត្បូង» ដែរឬទេ? នោះគឺថា ទោះបីជាពួកគេជាតំបន់បីក៏ដោយ ក៏ពួកគេជាអង្គភាពរួបរួមមួយដែលគ្មាននរណាម្នាក់ និងគ្មានអ្វីអាចបែងចែក ឬបំបែកបានឡើយ។

ដោយគិតដល់ចំណុចនេះ យើងកាន់តែមានអារម្មណ៍កក់ក្តៅ និងកោតសរសើរចំពោះប្រពៃណីនៃការទំពារគ្រាប់ម្លូកាន់តែខ្លាំងឡើង។ នេះមិនមែនគ្រាន់តែជាបាតុភូតថ្មីៗនេះទេ ប៉ុន្តែសូម្បីតែក្នុងរជ្ជកាលព្រះបាទហ៊ុង៖ «នៅពេលនោះ អ្នកដែលដើរកាត់នឹងអុជធូប និងឱនក្បាលគោរព ដោយសរសើរដល់ភាតរភាពដ៏សុខដុមរមនា និងទំនាក់ទំនងអាពាហ៍ពិពាហ៍ដ៏ស្មោះត្រង់រវាងពួកគេ»។

«ការ​ញ៉ាំ​បាយ​ស​គឺជា​ការ​ចាប់ផ្តើម​នៃ​ការសន្ទនា»។

ការ​ទទួល​ទាន​ម្លូប - រូបភាព​ដែល​ធ្លាប់​ស្គាល់​មួយ​ដែល​បាន​ចូល​មក​ក្នុង​អក្សរសិល្ប៍។ ឧទាហរណ៍ អ្នកនិពន្ធ To Nguyet Dinh មកពីភាគខាងត្បូង បានពិពណ៌នាអំពីសកម្មភាពរបស់លោកស្រី Phan ដែលកំពុងទំពារម្លូបបន្ទាប់ពីអធិស្ឋានដល់ព្រះពុទ្ធថា “លោកស្រី Phan បានអង្គុយលើកៅអីអង្គុយ បើកឆ័ត្ររបស់គាត់ យកស្លឹកម្លូពណ៌លឿងមួយសន្លឹក លាបវាជាមួយក្រូចឆ្មារ រួចដាក់វាចូលក្នុងមាត់ ទំពារដោយសំឡេងរំខាន។ បន្ទាប់មកគាត់បានយកគ្រាប់ស្វាយចន្ទីស្រស់មួយដុំដែលអ្នកបម្រើរបស់គាត់បានរៀបចំ ក្រដាសរុំមួយសន្លឹក រួចដាក់វាចូលក្នុងមាត់របស់គាត់ដើម្បីទំពារផងដែរ…”

z6073730772817_0b71b0129936948fc84bb2ce7ef3b580.jpg
ការដាក់គ្រាប់ម្លូបគឺជាប្រពៃណីវប្បធម៌ដ៏ពិសេសមួយរបស់ជនជាតិភាគតិចនៅតំបន់ខ្ពង់រាបណាំត្រាមី ដែលបង្ហាញពីការគោរព និងរាក់ទាក់។ រូបថត៖ ហូ ក្វាន់

នៅពេលដែលយើងកំណត់អត្តសញ្ញាណវាពីជីវិតប្រចាំថ្ងៃ ដោយហេតុនេះបញ្ជាក់ថាវប្បធម៌វៀតណាមគឺជាវប្បធម៌រួមមួយ មានភាពចម្រុះស្រដៀងគ្នា នោះការទំពារផ្លែម្លូមិនមែនជាការផ្តាច់មុខនៅក្នុងតំបន់ជាក់លាក់ណាមួយឡើយ។

កាលខ្ញុំនៅក្មេង ខ្ញុំតែងតែឃើញធុងដាក់គ្រាប់ម្លូនៅក្នុងផ្ទះក្នុងពិធីបុណ្យរំលឹកដល់ដូនតា ពិធីបុណ្យផ្សេងៗ និងបុណ្យតេត (បុណ្យចូលឆ្នាំចិន)។ បុរសទំពារគ្រាប់ម្លូ ហើយស្ត្រីក៏ទំពារវាដែរ។ ពួកគេនឹងទំពារគ្រាប់ម្លូពេលកំពុងជជែកគ្នាយ៉ាងសប្បាយរីករាយ ហើយនៅពេលដែលពួកគេត្រូវការស្តោះទឹកមាត់ គេនឹងដាក់ធុងស្ដោះទឹកមាត់នៅក្រោមវេទិកា គ្រែ ឬសាឡុងដែលពួកគេកំពុងអង្គុយ — ជាក់ស្តែងដូចជាអ្នកស្រីផានដែរ។

ដូច្នេះ សូមឲ្យខ្ញុំពន្យល់បន្ថែមបន្តិច ពីអត្ថបទខាងលើ ដើម្បីឲ្យឃើញថា របៀបដែលមនុស្សទំពារម្លូនៅភាគខាងត្បូង គឺស្រដៀងគ្នាទៅនឹងរបៀបដែលខេត្តក្វាងណាម។ នៅពេលដែលអ្នកស្រី ផាន «បើកឆ័ត្រ» «ឆ័ត្រ» នៅទីនេះសំដៅទៅលើប្រអប់ម្លូ ដែលជាធុងសម្រាប់ដាក់ម្លូ ដែលក៏អាចរក្សាទុកក្នុងធុងម្លូបានដែរ។ នោះហើយជាមូលហេតុដែលមានកំណាព្យប្រជាប្រិយថា «បុរសរាក់ដូចអណ្តូង / ស្ត្រីជ្រៅដូចធុងម្លូ»។ «ថយ» មានន័យថា «ជ្រៅជ្រៅ»។

«យើងតែងតែនិយាយអំពីអណ្តូងជ្រៅ» - វចនានុក្រមវៀតណាម (១៩៣១) ពន្យល់។ ខណៈពេលដែល «coi» គឺផ្ទុយពីនេះ មានន័យថារាក់ និងចង្អៀត។ នេះគឺជាវិធីនិយាយផ្ទុយគ្នា និងហួសចិត្ត ដូចជា៖ «ស្មោះត្រង់ដូចអ្នកជិះក្របី / ស្រឡាញ់គ្នាដូចកូនប្រសារ និងម្តាយក្មេក»។ នោះជាភាសាវៀតណាម វាចម្លែកណាស់ក្នុងការបញ្ចេញមតិ «វាហាក់ដូចជាផ្លូវមួយ ប៉ុន្តែវាមិនមែនទេ!»។

ពេល​អ្នកស្រី ផាន យក «សំបក​ម្លូ​មួយ​ដុំ​ដាក់​ក្នុង​មាត់​ដើម្បី​ទំពារ»។ សំបក​នេះ​បាន​មក​ពី​ដើម​ម្លូ ​​ដែល​ត្រូវ​បាន​គេ​បុក​ជា​សរសៃ​ល្អិតៗ ដែល​បន្ថែម​រសជាតិ និង​ធ្វើ​ឱ្យ​វា​កាន់តែ​មាន​រសជាតិ​ឆ្ងាញ់​ថែម​ទៀត ព្រោះ​៖ «ទំពារ​ម្លូ​ជាមួយ​សំបក​ម្លូ ​​/ ទោះបីជា​ក្រូចឆ្មា​មាន​រសជាតិ​ជូរ​ក៏ដោយ វា​នៅ​តែ​ធ្វើ​ឱ្យ​មាត់​របស់​អ្នក​ហឹរ» (កំណាព្យ​ប្រជាប្រិយ)...

នៅពេលដែលយើងយល់អំពីរឿងរ៉ាវនៃ «ភាតរភាពសុខដុមរមនា និងសេចក្តីស្រឡាញ់អាពាហ៍ពិពាហ៍ដ៏ស្មោះត្រង់» យើងពិតជាយល់ច្បាស់ពីមូលហេតុដែលគ្រាប់ម្លូ និងស្លឹកម្លូតែងតែមានវត្តមាននៅក្នុងពិធីបូជាដល់បុព្វបុរស ក្នុងពិធីមង្គលការ ការភ្ជាប់ពាក្យ និងពិធីបុណ្យរំលឹកវិញ្ញាណក្ខន្ធ។ ពីនេះ យើងឃើញថាប្រជាជនវៀតណាមមិនអាច «បាត់បង់ឫសគល់» របស់ពួកគេបានទេ ប្រសិនបើពួកគេរក្សាទំនៀមទម្លាប់ និងប្រពៃណីដ៏ស្រស់ស្អាតដែលបានបន្សល់ទុកពីមួយជំនាន់ទៅមួយជំនាន់។

រឿងព្រេងនិទាននៃម្លូ និងដើមអារីកាមានតាំងពីសម័យព្រះបាទហ៊ុង ដែលមានរយៈពេលជាងបួនពាន់ឆ្នាំ ឆ្លងកាត់សង្គ្រាម ភាពចលាចល និងការឈ្លានពានរបស់បរទេស... ប៉ុន្តែគោលការណ៍នៃភាពស្មោះត្រង់ក្នុងអាពាហ៍ពិពាហ៍ និងញាតិសន្តាននៅតែមាន។ តម្លៃវៀតណាមទាំងនេះនៅតែបន្តកើតមានជាយូរលង់ណាស់មកហើយ។ ពួកវានឹងមិនបាត់បង់ឡើយ។ ដូចដែលអ្នកប្រាជ្ញ វូ ក្វៀន បាននិយាយថា "ការតភ្ជាប់របស់ពួកគេទៅនឹងគោលការណ៍សីលធម៌ និងការរីកចម្រើននៃវប្បធម៌គឺធំធេងណាស់"។


[ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម_២]
ប្រភព៖ https://baoquangnam.vn/trau-cau-dao-ly-cua-nguoi-viet-3148250.html

Kommentar (0)

សូមអធិប្បាយដើម្បីចែករំលែកអារម្មណ៍របស់អ្នក!

ប្រធានបទដូចគ្នា

ប្រភេទដូចគ្នា

អ្នកនិពន្ធដូចគ្នា

បេតិកភណ្ឌ

រូប

អាជីវកម្ម

ព្រឹត្តិការណ៍បច្ចុប្បន្ន

ប្រព័ន្ធនយោបាយ

ក្នុងស្រុក

ផលិតផល

Happy Vietnam
សុភមង្គលគ្រួសារ

សុភមង្គលគ្រួសារ

សេចក្តីរីករាយរបស់ទាហានកោះ

សេចក្តីរីករាយរបស់ទាហានកោះ

កូនរីករាយ កូនមានសុខភាពល្អ

កូនរីករាយ កូនមានសុខភាពល្អ