ចំពេលដែលមានសំឡេងចលាចលនៃការជីកកកាយថ្មធំៗ វាយកម្ទេចថ្ម និងយកដីចេញ រូបរាងផ្លូវសំខាន់ៗទៅកាន់ឃុំនានាក្នុងតំបន់បឹង Ban Ve (Tuong Duong, Nghe An) បានលេចចេញមក។ ផ្លូវតូច និងស្អាតដូចជាខ្សែមាសដែលព្យួរលើជម្រាលភ្នំជាច្រើន ដើម្បីបំបែកភាពឯកោ និងការជាប់គាំងនៃទឹកដីអស់ជាច្រើនជំនាន់។ ការរស់នៅជាយូរយារណាស់មកហើយ ក្បែរបឹងធម្មជាតិដ៏ធំបំផុតនៅតំបន់ខ្ពង់រាបកណ្តាល (បឹងឡាក់) ភូមិ Jun ក្រុង Lien Son ស្រុក Lak ខេត្ត Dak Lak នៅតែរក្សាបាននូវអត្តសញ្ញាណវប្បធម៌ជាច្រើនរបស់ជនជាតិ Mnong ។ នៅចុងឆ្នាំ 2024 ភូមិ Jun ត្រូវបានមន្ទីរវប្បធម៌ កីឡា និងទេសចរណ៍ខេត្ត Dak Lak ប្រកាសថាជាគោលដៅទេសចរណ៍សហគមន៍ ដោយបន្ថែមការលើកទឹកចិត្តសម្រាប់ជនជាតិ Mnong ក្នុងការអភិរក្សតម្លៃវប្បធម៌ប្រពៃណី ពាក់ព័ន្ធនឹងការអភិវឌ្ឍន៍ទេសចរណ៍។ បញ្ចប់សន្និសីទរដ្ឋាភិបាលជាមួយមូលដ្ឋានអំពីកំណើនសេដ្ឋកិច្ច នាយករដ្ឋមន្ត្រី Pham Minh Chinh បានលើកច្បាស់នូវភារកិច្ច និងដំណោះស្រាយសំខាន់ៗចំនួន ១០ នាពេលខាងមុខ ហើយអះអាងថា យើងមានទំនុកចិត្តគ្រប់គ្រាន់ លក្ខខណ្ឌគ្រប់គ្រាន់ សមត្ថភាពគ្រប់គ្រាន់ ត្រូវតែលើកកំពស់ទំនួលខុសត្រូវចំពោះប្រវត្តិសាស្ត្រចំពោះបក្ស រដ្ឋចំពោះប្រជាជន ប្តេជ្ញាសម្រេចបានកំណើន GDP ៨% ឬលើសពីនេះក្នុងឆ្នាំ ២០២៥ បង្កើតកម្លាំងជំរុញកំណើនទ្វេរដងក្នុងដំណាក់កាលខាងមុខ។ រៀងរាល់ឆ្នាំថ្មី ភូមិរបស់ជនជាតិ Tay និង Nung ក្នុងខេត្តភាគឦសានបានចូលរួមយ៉ាងសាទរក្នុងពិធីបុណ្យ Long Tong។ នេះជាពិធីបុណ្យដ៏វិសេសវិសាលរបស់សហគមន៍ជនជាតិ Tay និង Nung ដែលនាំសារបួងសួងសុំសន្តិភាពជាតិ សន្តិភាពរបស់ប្រជាជន ការប្រមូលផលដ៏ច្រើនសន្ធឹកសន្ធាប់ ជីវិតរុងរឿង និងសុភមង្គល។ ជនជាតិ Tay និង Nung មានពាក្យមួយឃ្លាថា "Darling, buôn Chiêng lầu pây liễu/Bươn nhi mí chỉ dú đại" មានន័យថា "Darling, in January we go to the festival, in February our hands and foot don't rest"។ រាល់ពេលដែលខ្ញុំមានឱកាសទៅធ្វើការនៅស្រុក Hoang Phi ខេត្ត Ha Giang ខ្ញុំតែងតែឆ្លៀតពេលទៅសួរសុខទុក្ខលោកគ្រូ អ្នកគ្រូ និងសិស្សានុសិស្សនៃសាលាគ្រប់គ្រងជនជាតិ Then Chu Phin (PTDTBT)។ ថ្ងៃនេះក៏ដូចគ្នាដែរ ខ្ញុំបានមកដល់ទីធ្លាសាលាពេលស្គរជាសញ្ញាឈប់សម្រាក។ ស្គរពីរវាយបីបានបន្លឺឡើងយ៉ាងខ្លាំងចំពេលភាពធំល្វឹងល្វើយនៃព្រំដែន។ សិស្សបានប្រញាប់ប្រញាល់ចេញពីទ្វារថ្នាក់រៀន បន្ទាប់មកហៅគ្នាទៅវិញទៅមកទៅកាន់បណ្ណាល័យ ហើយឈរយ៉ាងកកកុញនៅផ្លូវតូចរវាងទូសៀវភៅធំពីរដែលដាក់ក្នុងបន្ទប់។ បន្ទាប់ពីពិធីបុណ្យចូលឆ្នាំថ្មី ឆ្នាំច សំរឹទ្ធិស័ក ព.ស.២៥៦២ ពួកយើងបានមកដល់ភូមិ Ra Giua ឃុំ Phuoc Trung ស្រុក Bac Ai ខេត្ត Ninh Thuan ហើយពិតជាស្ញប់ស្ញែងនឹងជីវភាពរស់នៅដ៏សុខសាន្តរបស់តំបន់លំនៅដ្ឋានជនជាតិភាគតិច។ ក្មេងៗទៅសាលារៀនឲ្យបានល្អ មនុស្សធំឲ្យសត្វស៊ីស្មៅក្រោមគុម្ពោតព្រៃ។ នៅភូមិ Ra Giua ស្ត្រី "តួនាទីបី" Chamaléa Thi Khem គឺជាគំរូធម្មតានៃចលនាត្រាប់តាមស្នេហាជាតិក្នុងមូលដ្ឋាន នាងបានគៀងគរប្រជាជន Raglay យ៉ាងសកម្មឱ្យរួមដៃគ្នាកសាងភូមិរុងរឿង។ ការរស់នៅជាយូរយារណាស់មកហើយនៅជាប់បឹងធម្មជាតិដ៏ធំបំផុតនៅតំបន់ខ្ពង់រាបកណ្តាល (បឹងឡាក់) ភូមិ Jun ក្រុង Lien Son ស្រុក Lak ខេត្ត Dak Lak នៅតែរក្សាបាននូវអត្តសញ្ញាណវប្បធម៌ជាច្រើនជាធម្មតារបស់ជនជាតិ Mnong ។ នៅចុងឆ្នាំ 2024 ភូមិ Jun ត្រូវបានមន្ទីរវប្បធម៌ កីឡា និងទេសចរណ៍ខេត្ត Dak Lak ប្រកាសថាជាគោលដៅទេសចរណ៍សហគមន៍ ដោយបន្ថែមការលើកទឹកចិត្តសម្រាប់ជនជាតិ Mnong ក្នុងការអភិរក្សតម្លៃវប្បធម៌ប្រពៃណី ពាក់ព័ន្ធនឹងការអភិវឌ្ឍន៍ទេសចរណ៍។ នាព្រឹកថ្ងៃទី ២១ ខែកុម្ភៈ គណៈកម្មាធិការប្រជាជនខេត្ត Quang Nam បានសម្របសម្រួលជាមួយទីភ្នាក់ងារស្រាវជ្រាវ និងស្រាវជ្រាវបុរាណវត្ថុឥណ្ឌា (ASI) ដើម្បីអនុវត្តគម្រោងជួសជុលប៉ម E និង F នៅតំបន់បេតិកភណ្ឌវប្បធម៌ពិភពលោក My Son ដំណាក់កាល ២០២៥-២០២៩។ ព័ត៌មានទូទៅនៃកាសែតជាតិ និងអភិវឌ្ឍន៍។ ព័ត៌មានពេលព្រឹក ថ្ងៃទី ២១ ខែកុម្ភៈ ឆ្នាំ ២០២៥ មានព័ត៌មានគួរឲ្យកត់សម្គាល់ដូចខាងក្រោម៖ ភូមិចាមក្នុងខេត្ត Ninh Thuan អបអរសាទរបុណ្យចូលឆ្នាំថ្មី Ramưwan ។ ភ្នំតែបៃតងទាក់ទាញភ្ញៀវទេសចរ។ ល្បឿននៃជីវិតនៅណាំណុនខាងលើ។ រួមជាមួយនឹងព័ត៌មានផ្សេងទៀតនៅក្នុងតំបន់ជនជាតិភាគតិច និងតំបន់ភ្នំ។ នៅក្នុងសំឡេងលាយឡំនៃគ្រឿងចក្រធំៗ បុកថ្ម យកដី... រូបរាងផ្លូវសំខាន់ទៅកាន់ឃុំនានាក្នុងតំបន់អាងស្តុកទឹក Ban Ve (Tuong Duong, Nghe An) បានលេចចេញមក។ ផ្លូវតូច និងស្អាតដូចជាខ្សែមាសដែលព្យួរលើជម្រាលភ្នំជាច្រើន ដើម្បីបំបែកភាពឯកោ និងការជាប់គាំងនៃទឹកដីអស់ជាច្រើនជំនាន់។ នៅឆ្នាំ ២០២៤ ឧស្សាហកម្មទេសចរណ៍ Quang Nam ទាំងមូលនឹងទទួលភ្ញៀវទេសចរណ៍ជាង ៨ លាននាក់ ជាមួយនឹងចំណូលសង្គមសរុបពីទេសចរណ៍ដែលប៉ាន់ស្មានថាមានចំនួនជាង ២១,៦ ពាន់ពាន់លានដុង។ នេះជាចំនួនដ៏ខ្ពស់សម្រាប់វិស័យទេសចរណ៍ក្នុងស្រុករហូតមកដល់បច្ចុប្បន្ន។ ការលើកកម្ពស់អត្ថប្រយោជន៍នោះ ចាប់ពីដើមឆ្នាំ 2025 ឧស្សាហកម្មទេសចរណ៍ខេត្តមានសកម្មភាព និងកម្មវិធីជំរុញទេសចរណ៍ដ៏គួរឱ្យចាប់អារម្មណ៍ជាច្រើន ដែលបង្កើតចំណុចលេចធ្លោដើម្បីអភិវឌ្ឍវិស័យទេសចរណ៍ឱ្យខ្លាំងក្លានាពេលខាងមុខ។ ត្រឡប់មកស្រុក Bao Thang ខេត្ត Lao Cai ក្នុងថ្ងៃដំបូងនៃឆ្នាំថ្មីនៅ Ty 2025 យើងអាចដឹងច្បាស់នូវរូបភាពនៃតំបន់ជនបទថ្មីដែលកំពុងលេចចេញជាបណ្តើរៗ។ ការសាងសង់ថ្មីកំពុងរីកដុះដាល អគារខ្ពស់ទំនើប និងទូលាយ។ ផ្លូវជនបទត្រូវបានពង្រីកដោយលាតសន្ធឹងពីកណ្តាលស្រុកទៅភូមិ បង្កើតឱ្យមានរូបរាងស្រស់បំព្រង។ ទំនៀមទម្លាប់ "za mi gu la" មានន័យថា "រៀបការជាមួយប្រពន្ធ" របស់ជនជាតិ Ha Nhi នៅឃុំ Y Ty ស្រុក Bat Xat ខេត្ត Lao Cai គឺជាទំនៀមទម្លាប់ដ៏ស្រស់ស្អាតដែលបានបន្តពីជំនាន់មួយទៅជំនាន់មួយ។ តាមគោលគំនិតរបស់ប្រជាជន Ha Nhi នោះគឺជាមធ្យោបាយតែមួយគត់ដើម្បីបំពេញអត្ថន័យនិងសេចក្តីស្រឡាញ់។ នាថ្ងៃទី ២១ ខែកុម្ភៈ ឆ្នាំ ២០២៥ គណៈកម្មាធិការបក្សខេត្ត ក្រុមប្រឹក្សាប្រជាជន គណៈកម្មាធិការប្រជាជន និងគណៈកម្មាធិការរណសិរ្សមាតុភូមិវៀតណាមខេត្ត Binh Duong បានរៀបចំសន្និសីទសារព័ត៌មាននៅដើមនិទាឃរដូវ At Ty 2025។
ស្ពានរឹងចំនួនពីរក្នុងចំណោមស្ពានទាំងបីនៅលើផ្លូវនេះនៅតែមិនអាចប្រើជាធ្នឹមបាន ដោយបង្ខំឱ្យយើងជ្រើសរើសផ្លូវទឹកដើម្បីទៅដល់ឃុំនានាក្នុងតំបន់បឹង។
ចំណុចចាប់ផ្តើមគឺនៅចំណតខាងលើនៃឃុំយ៉េនណា ហើយចំណុចឈប់គឺនៅភូមិខនផេននៃឃុំហ៊ូឃួង វានៅតែមានរយៈពេលជិត ២ ម៉ោង ដែលអង្គុយលើទូកថ្មដូចពីមុន ប៉ុន្តែគ្រប់គ្នាមានអារម្មណ៍ថាវាជិតណាស់។ តើមកពីការចង់ឃើញផ្លូវធំទៅឃុំនានាក្នុងតំបន់បឹងបានវឺជាបណ្តើរៗហើយឬនៅ? ឬមួយក៏ដោយសារហេតុផលមួយទៀត ភាពប្រញាប់ប្រញាល់ និងប្រញាប់ប្រញាល់របស់កម្មករនៅលើការដ្ឋានសំណង់ដ៏អស្ចារ្យនៅតំបន់ភាគខាងលិចនៃខេត្ត Nghe An? អ្នកណាដឹង ក៏ព្រោះតែពួកគេចង់ឃើញផ្ទាល់ភ្នែកនូវវិធីសាស្ត្រសាងសង់ស្ពាន ដែលត្រូវបានចាត់ទុកថា "ប្លែក" រហូតមកដល់ចំណុចនេះក្នុងប្រទេសរបស់យើង គឺការកសាងស្ពាននៅលើគ្រែបឹង ដែលកម្ពស់ទឹកលើសពីការគណនាដំបូង និងការដឹកជញ្ជូនសម្ភារៈតាមផ្លូវទឹក។
យោងតាមរបាយការណ៍ សេដ្ឋកិច្ច បច្ចេកទេស៖ ផ្លូវនេះមានប្រវែងជាង 12 គីឡូម៉ែត្រ តភ្ជាប់ពីឃុំ Yen Tinh ជាមួយឃុំ Huu Khuong ទៅឃុំ Nhon Mai និងឃុំ Mai Son។ ពេលគម្រោងនេះត្រូវបានបញ្ចប់ និងដាក់ឱ្យដំណើរការ វានឹងបញ្ចប់ស្ថានភាព «គ្មានផ្លូវពីមណ្ឌលស្រុកទៅមណ្ឌលឃុំ» ។
ទូកបានចូលចតនៅភូមិខនភេន ពួកយើងជិះម៉ូតូដើម្បី រុករក ផ្លូវដ៏សំខាន់នេះ។ គ្រាន់តែឆ្លងកាត់ទីស្នាក់ការគណៈកម្មាធិការប្រជាជននៃឃុំ Huu Khuong ស្ពានរឹងដែលមានឈ្មោះក្នុងស្រុក Cha La 2 ត្រូវបានបញ្ចប់ និងបើកឱ្យធ្វើចរាចរណ៍។ ពីទីនេះ ភ្នំ និងព្រៃឈើត្រូវបានកាប់ឆ្ការ និងកម្រិត… ដើម្បីកម្រិតផ្លូវ។ ចំកណ្តាលពណ៌បៃតងខ្មៅនៃភ្នំ និងព្រៃឈើ ទឹកបឹង Ban Ve… លេចចេញនូវស្នាមផែនដីដែលទើបនឹងជីកឡើង មើលទៅដូចពូថៅយក្សបុកយ៉ាងរលូន។
ឡានរបស់យើងបើកទៅមុខបន្តិចម្តងៗមានម៉ូតូពីរបីគ្រឿងរបស់អ្នកភូមិដើរកាត់។ ពួកគេបានទៅធ្វើការនៅវាលស្រែ នាំកូនទៅសាលារៀន ទៅសួរសុខទុក្ខសាច់ញាតិ... យើងបានទៅជួបមេភូមិ Huoi Pung - Lu Van Nui ប៉ុន្តែគាត់មិននៅផ្ទះ។ ការភ្ជាប់ទូរស័ព្ទមិនស្ថិតស្ថេរ ប៉ុន្តែលោក នុយ នៅតែមិនអាចលាក់កំបាំងភាពសប្បាយរីករាយរបស់គាត់បានឡើយ ដូចជាភាពសប្បាយរីករាយរបស់អ្នកភូមិ Huoi Pung បានមកជួបគាត់ថា៖ «ផ្លូវរួចរាល់ ស្ពានជិតរួចរាល់ហើយ... អ្នកភូមិនឹងកាន់តែមានភាពងាយស្រួលក្នុងការអភិវឌ្ឍន៍សេដ្ឋកិច្ច និងការធ្វើដំណើរ ជាពិសេសការធ្វើដំណើរ ថ្ងៃស្អែកទៅមណ្ឌលស្រុកនឹងមានភាពសកម្មខ្លាំង។
បច្ចុប្បន្ននេះ ផ្លូវពីឃុំ Yen Tinh ទៅ Huu Khuong, Nhon Mai, Mai Son បានបញ្ចប់ការក្រាលផ្លូវហើយ រថយន្តផ្លូវការ និងយានយន្តក្នុងស្រុកអាចធ្វើដំណើរបានជាធម្មតា។ ទោះជាយ៉ាងនេះក្តី ផ្លូវនេះនៅមិនទាន់បើកទេ ព្រោះមានស្ពានរឹងចំនួន២ លើផ្លូវគឺ ឆាឡា១ និងសួយហុក ដែលមិនទាន់អាចដំឡើងធ្នឹមបាន។
និយាយអំពីស្ពាន Cha La 1 នៅពេលដែលយើងទៅដល់ទីនោះ យើងបានឃើញបរិយាកាសសាងសង់ដ៏មមាញឹក និងបន្ទាន់។ សំឡេងអេស្កាវ៉ាទ័រលើកសម្ភារពីសាឡាង សំឡេងម៉ាស៊ីនលាយបេតុង សំឡេងញញួរបុកគំនរថ្មជាបន្តបន្ទាប់... ជួនកាលក៏មានសំឡេងខួងផងដែរ។ វាហាក់ដូចជាបំបែកភាពស្ងប់ស្ងាត់នៃភ្នំ និងព្រៃឈើនៃខេត្ត Nghe An ភាគខាងលិច។
ស្ពានច្បារអំពៅ១ មាន៤ចំណោត ក្នុងនោះមានផែ៣ និងបាក់២។ ខ្ញុំនៅចាំបានថា ពេលទៅជួបលោក Huu Khuong ក្នុងខែកញ្ញា ឆ្នាំ 2024 បុគ្គលិកបច្ចេកទេសសាងសង់ស្ពានបានចែករំលែកថា "ដើម្បីសាងសង់ស្ពានចលាវ ១ យើងត្រូវរង់ចាំឱ្យកម្រិតទឹកជំនន់នៃបឹង Ban Ve ស្រកចុះសិន ទើបយើងអាចចាប់ផ្តើមការសាងសង់បានជួបប្រទះការលំបាកជាច្រើន ដោយសារយើងមិនអាចប្រើកាណូតធំៗដឹកជញ្ជូនគ្រឿងចក្របានតាមស្តង់ដារសំណង់ស្ពាន"។ ទោះជាយ៉ាងនេះក្តី ឆ្លងកាត់ការលំបាកជាច្រើន កម្មករស្ពាននៅតែព្យាយាមពន្លឿនដំណើរការ ដើម្បីឲ្យគម្រោងនេះបញ្ចប់ក្នុងពេលឆាប់ៗនេះ ឆ្លើយតបនឹងការរំពឹងទុករបស់ជនជាតិភាគតិចថៃ ខូមូ និងជនជាតិម៉ុងនៃឃុំទាំង៣ ក្នុងតំបន់បឹងវេល។
សញ្ញាសុទិដ្ឋិនិយមខ្លាំងនៅស្ពានចលាវ ១ គឺកម្មករកំពុងបើកធ្នឹម។ ធ្នឹមមានទម្ងន់រាប់រយតោន បោះនៅក្រោមជើងស្ពាន ដែលធ្វើឱ្យវាមានភាពងាយស្រួលក្នុងការលើក និងបើកធ្នឹម។ ក្នុងរយៈពេលតែប៉ុន្មានខែទៀតប៉ុណ្ណោះ ស្ពាននេះនឹងត្រូវបានបញ្ចប់ ដោយតភ្ជាប់ផ្នែកមួយនៃភូមិ Xan និង Pung Bon ជាមួយនឹងមជ្ឈមណ្ឌលនៃឃុំ Huu Khuong ។ ការលុបបំបាត់ភាពឯកោ និងការជាប់គាំងនៅក្នុងមូលដ្ឋាននេះ។
ដោយសារស្ពាន Cha La 1 មិនទាន់ត្រូវបានបើកឱ្យដំណើរការតាមលក្ខណៈបច្ចេកទេស យើងត្រូវជ្រើសរើសផ្លូវទឹក ដើម្បីចូលទៅជិតគម្រោងស្ពាន Suoi Hoc។ ពីកណ្តាលបឹងដ៏ធំនេះ ស្ពាន Suoi Hoc គ្រាន់តែជាសសរពីរ និងសសរដែលមានទីតាំងនៅជិតមាត់ទឹកប៉ុណ្ណោះ។ ដាច់ស្រយាល បាត់បង់នៅក្នុងពណ៌បៃតងដ៏ធំនៃភ្នំ និងព្រៃឈើ។
បច្ចុប្បន្នកម្មករសំណង់កំពុងសាងសង់ស្ពានបណ្តោះអាសន្នដើម្បីកំណត់ទីតាំងសសរស្ពានតាមការគូសប្លង់។ នៅពេលសួរនាំយើងដឹងថា៖ ដោយសារកម្រិតទឹកជំនន់ខ្ពស់ជាងមធ្យមភាគច្រើនឆ្នាំ និងខ្ពស់ជាងការស្ទង់មតិ យើងត្រូវរង់ចាំដល់ខែប្រាំង ទើបទឹកក្នុងអាងស្រក ទើបអាចចាប់ផ្តើមសាងសង់បាន។
ស្ពាន Suoi Hoc គឺជាធាតុផ្សំមួយដែលមានការវិនិយោគសរុបច្រើនជាងគេក្នុងគម្រោងសាងសង់ផ្លូវពីឃុំ Yen Tinh ទៅ Huu Khuong រហូតដល់ Nhon Mai និង Mai Son។ នៅថ្ងៃដែលយើងទៅដល់នោះ សាឡាងដឹកវត្ថុធាតុដើមដូចជា ខ្សាច់ ថ្ម ជាដើមនៅតែត្រូវបានកម្មករប្រមូលយ៉ាងប្រញាប់ប្រញាល់។ ការធ្វើដំណើរនៃវត្ថុធាតុដើមក៏មកពីកំពង់ចម្លងខាងលើនៃឃុំ Yen Hoa ដោយចំណាយពេលជិត ២ ម៉ោងដោយភាពយឺតយ៉ាវនៅលើបឹងមុននឹងទៅដល់កំពង់ផែដើម្បីដឹកជញ្ជូន។
យើងប៉ាន់ប្រមាណថា ជាមួយនឹងតម្រូវការក្នុងការអនុវត្តការសាងសង់ក្នុងល្បឿនយឺត រង់ចាំឱ្យកម្រិតទឹកក្នុងបឹងស្រក ហើយត្រូវដឹកជញ្ជូនសម្ភារៈឆ្លងកាត់ដំណាក់កាលជាច្រើននៅលើគ្រែបឹង... ជាពិសេសការរីកចំរើននៃស្ពាន និងគម្រោងធំដែលចំណាយថវិកាអស់ 428.8 ពាន់លានដុង ប្រឈមនឹងហានិភ័យនៃការពន្យារពេល និងលើសថវិកា។
ឧបសគ្គមួយទៀតនៅចុងផ្លូវពីឃុំ Yen Tinh ផ្នែកជាប់នឹងស្ពាន Suoi Hoc គឺផ្ទាំងថ្មដែលលេចចេញមករារាំងផ្នែកផ្លូវដែលបានរចនា។ ប្រធានគណៈកម្មាធិការប្រជាជនឃុំ Huu Khuong - Lo Van Giap មានប្រសាសន៍ថា៖ យើងឮថាគេដាក់ថវិកាដើម្បីបំបែកថ្ម និងបើកផ្លូវ។ បើឈូសឆាយទាំងស្រុងនោះ ដំណើរការដឹកជញ្ជូនសម្ភារសំណង់ស្ពានស៊ុយហុកអាចធ្វើបានតាមផ្លូវ។
ត្រឡប់មកវិញ យើងសុំជិះពីអ្នកស្រុកត្រង់ជើងស្ពាន Suoi Hoc ឆ្ពោះទៅឃុំ Yen Tinh។ ផ្លូវពីទីនេះត្រូវបានគេដាក់កម្រិត។ រថយន្តនិងម៉ូតូផ្លូវការរបស់អ្នកទៅព្រៃនិងវាលអាចឆ្លងកាត់បានឥឡូវនេះ។ ផ្ទៃដីមានសភាពទ្រុឌទ្រោមជាមួយនឹងការបង្កើនល្បឿនរបស់អ្នកបើកបរ ធ្វើឱ្យយើងភ័យ។ ពាក្យសម្ដីរបស់មិត្តដែលនៅជាមួយយើងហាក់ដូចជាវង្វេងក្នុងខ្យល់ភ្នំ៖ តាមគម្រោង គម្រោងបើកផ្លូវនៅក្រុងបានវ៉ានឹងបញ្ចប់នៅចុងឆ្នាំ២០២៥ ប៉ុន្តែប្រហែលជាពិបាកទៅដល់ផ្លូវបញ្ចប់ទាន់ពេល។
ប្រភព៖ https://baodantoc.vn/tren-con-duong-xuyen-long-ho-ban-ve-1740035478957.htm
Kommentar (0)