Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ឧបសគ្គចំពោះអក្សរសិល្ប៍គឺអ្នកនិពន្ធ។

នាព្រឹកថ្ងៃទី ១៦ កញ្ញា ប្រធានសមាគមអ្នកនិពន្ធវៀតណាម លោក Nguyen Quang Thieu បានលើកឡើងអំពីឧបសគ្គនៃអក្សរសិល្ប៍វៀតណាមក្នុងរយៈពេល ៥០ ឆ្នាំកន្លងមក រួមទាំងតួនាទីរបស់អ្នកនិពន្ធផងដែរ។

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ17/09/2025

Vật cản của văn học chính là nhà văn - Ảnh 1.

ស្នាដៃឆ្នើមដែលបានលើកឡើងនៅក្នុងសិក្ខាសាលារួមមាន Mau Thuong Ngan ផ្លូវបំបែក និងបង្គោលភ្លើង ស្ត្រីនៅលើរថភ្លើង Express វាលគ្មានទីបញ្ចប់ - ប័ណ្ណសាររូបថត

សុន្ទរកថារបស់លោក Thieu បានបើកសន្និសីទសង្ខេបអក្សរសិល្ប៍វៀតណាមក្រោយឆ្នាំ 1975៖ សមិទ្ធិផលជាមូលដ្ឋាន រូបរាង និន្នាការ និងប្រភេទ។

អ្នកនិពន្ធត្រូវឆ្លើយថាគាត់ជានរណា?

ក្រៅពីសមិទ្ធិផលនានា លោក Thieu បានសង្កត់ធ្ងន់លើតម្រូវការដើម្បីកំណត់នូវអ្វីដែលបានរារាំងអក្សរសិល្ប៍វៀតណាមក្នុងរយៈពេល 50 ឆ្នាំកន្លងមក ហើយធ្វើឱ្យវាមិនសមស្របនឹងអ្វីដែលយើងចង់បាន។

លោក ធៀវ ជឿជាក់ថា ការពិតនៃជីវិតក្នុងប្រទេសយើងមានភាពចម្រុះ សម្បូរបែប និងពោរពេញដោយការផ្លាស់ប្តូរ ដូចជាស្ថានភាពប្រទេសក្រោយឆ្នាំ ១៩៧៥ ដំណើរការជួសជុល បញ្ហាប្រឆាំងអំពើពុករលួយ… មានសម្ភារៈជាច្រើនដើម្បីជួយអ្នកនិពន្ធបង្កើត។

ទោះ​យ៉ាង​ណា​បើ​តាម​លោក ធៀវ ឧបសគ្គ​ដែល​លេច​ធ្លោ និង​ស្មុគស្មាញ​បំផុត​គឺ​អ្នក​និពន្ធ​ខ្លួន​ឯង។ គាត់​សួរ​ថា​តើ​អ្នក​សរសេរ​មាន​ភាព​ក្លាហាន​ក្នុង​ការ​ចាប់​ផ្តើម​ដំណើរ​ការ​ច្នៃប្រឌិត​ឬ​ទេ?

Vật cản của văn học chính là nhà văn - Ảnh 2.

លោក Nguyen Quang Thieu ថ្លែងមតិក្នុងសន្និសីទ - រូបថត៖ L.DOAN

"ខ្ញុំមានអារម្មណ៍ថា តាំងពីយូរយារណាស់មកហើយ អ្នកនិពន្ធជាច្រើនបានបង្កើតតំបន់សុវត្ថិភាពមិនសមហេតុផលសម្រាប់ខ្លួនគេ មិនហ៊ានចូលរួមក្នុងការបង្កើតសិល្បៈ ក្នុងការរកឃើញ និងក្នុងការកំណត់ប្រធានបទ" - លោក Thieu បានសញ្ជឹងគិត។

ហើយលោក ថាវ បានលើកឡើងពីទស្សនៈថា អ្នកនិពន្ធត្រូវឆ្លងកាត់ផ្លូវវាយដំ បំបែកច្បាប់ និងទម្លាយខ្សែសង្វាក់ដែកក្នុងក្បាល ដើម្បីមានស្នាដៃអក្សរសិល្ប៍ទម្លាយ។

យល់ស្របជាមួយលោក Thieu អ្នកនិពន្ធ Hoang Quy បានចែករំលែកថា អ្នកនិពន្ធខ្លួនឯងត្រូវតែឆ្លើយ៖ អ្នកនិពន្ធ តើអ្នកជានរណា? ប្រសិនបើអ្នកមិនអាចឆ្លើយបានទេ អ្នកនឹងដូចជាអ្វីដែលមានរួចហើយ។

“មានអ្នកនិពន្ធដែលបានឆ្លើយថាពួកគេជានរណា ដោយបង្ហាញតាមរយៈស្នាដៃរបស់ពួកគេថាពួកគេបានរួមចំណែកដ៏មានប្រយោជន៍ដល់អក្សរសាស្ត្រ និងសិល្បៈក្នុងរយៈពេល 50 ឆ្នាំកន្លងមកនេះ។ ប៉ុន្តែមានអ្នកនិពន្ធដែលមិនអាចដឹងថាពួកគេខ្វះខាតអ្វី ដែលខ្ញុំគិតថាខ្វះភាពក្លាហាន។

យើងបន្តនិយាយជារង្វង់ ដោយព្យាយាមផ្គាប់ចិត្តអ្នកគ្រប់គ្នា ប៉ុន្តែតាមពិត អ្នកនិពន្ធជាច្រើន ទាំងលោភលន់ចង់បានកេរ្តិ៍ឈ្មោះ និងទាក់ទាញ ដែលគួរឲ្យសោកស្ដាយ។ ពេល​អ្នក​ក្លាហាន​ឆ្លើយ​ថា​អ្នក​ជា​នរណា ការងារ​របស់​អ្នក​នឹង​កាន់​តែ​ប្រសើរ​»​។​ លោក Quy បាន​សង្កត់​ធ្ងន់។

ក្រៅពី “ឧបសគ្គ” ពីអ្នកនិពន្ធ លោក ធៀវ ក៏បានលើកឡើងពីចំណុចខ្វះខាតក្នុងការគ្រប់គ្រងអក្សរសាស្ត្រ និងសិល្បៈ សមត្ថភាពរបស់អ្នកអានក្នុងការទទួលស្នាដៃអក្សរសាស្ត្រ…

សមិទ្ធិផលលេចធ្លោពីដំណើរការជួសជុល

គណៈប្រតិភូជាច្រើនបានផ្តល់ទស្សនៈ និងការវាយតម្លៃគោលបំណងរបស់ពួកគេអំពីអ្វីដែលយើងសម្រេចបាននៅក្នុងអក្សរសិល្ប៍ក្នុងរយៈពេល 50 ឆ្នាំកន្លងមក ជាពិសេសបន្ទាប់ពីរយៈពេលជួសជុលឆ្នាំ 1986 ។ គោលនយោបាយរបស់រដ្ឋបាននាំមកនូវការផ្លាស់ប្តូរនៅក្នុងទិដ្ឋភាព និងវិស័យជាច្រើននៃប្រទេស រួមទាំងអក្សរសាស្ត្រ និងសិល្បៈផងដែរ។

កវី Phan Hoang បានទទួលស្គាល់ថា សម័យកាលនេះឃើញមានការផ្លាស់ប្តូរសំខាន់ៗ វិជ្ជមាន និងបើកចំហបន្ថែមទៀតក្នុងការគិត។ និន្នាការជាច្រើនពីមុនត្រូវបានចាត់ទុកថាជា "បញ្ហា" ត្រូវបានវាយតម្លៃឡើងវិញ ហើយតម្លៃរបស់ពួកគេត្រូវបានពិនិត្យឡើងវិញ។ ដូច្នេះនិន្នាការអក្សរសាស្ត្របានអភិវឌ្ឍកាន់តែចម្រុះ។

ការស្រាវជ្រាវរបស់សាស្ត្រាចារ្យរង ង្វៀន ថាញ់ធី បង្ហាញថា មានការផ្លាស់ប្តូរការសរសេរពីការគិតបែបវីរភាព ទៅជាការគិតបែបប្រលោមលោក។ លោក​បាន​លើក​ឧទាហរណ៍​យ៉ាង​ច្បាស់​ពី​អ្នក​និពន្ធ​និង​កវី​ល្បី​ៗ​បី​រូប ដែល​ស្នាដៃ​របស់​គាត់​បាន​បន្សល់​ទុក​នូវ​ការ​ចាប់​អារម្មណ៍​យ៉ាង​ខ្លាំង​មុន​ឆ្នាំ ១៩៧៥ និង​ក្រោយ​ឆ្នាំ ១៩៧៥។

ពួកគេ​គឺ Tran Dan with People, People, Layers (1954) និង​ការងារ​ដ៏​ល្អ​ដាច់​គេ ផ្លូវបំបែក និង​បង្គោល​ភ្លើង (បោះពុម្ព​ក្នុង​ឆ្នាំ 2011); ង្វៀន មិញចូវ ជាមួយ មាត់ទន្លេ ព្រះច័ន្ទចុងក្រោយក្នុងព្រៃ ស្នាមជើងទាហាន ... មុនឆ្នាំ 1975 និង ទូកចេញពីចម្ងាយ ស្ត្រីនៅលើរថភ្លើងលឿន (ក្រោយឆ្នាំ 1975); Nguyen Xuan Khanh ជាមួយ ព្រៃជ្រៅ (មុនឆ្នាំ 1975) និងក្រោយឆ្នាំ 1975 ស្នាដៃជាច្រើនដូចជា Ho Quy Ly មាតានៃអាណាចក្រខាងលើ ដឹកអង្ករទៅវត្ត ...

បណ្ឌិត Tran Le Hoa Tranh លើក​ឡើង​អំពី​ការ​ផ្លាស់​ប្តូរ​វប្បធម៌ និង​ការ​បញ្ចូល​អក្សរសិល្ប៍​វៀត​ណាម​ក្នុង​យុគសម័យ​ថ្មី។ បច្ចុប្បន្ននេះ ការបកប្រែ និងបោះពុម្ភសៀវភៅបរទេសល្អៗនៅវៀតណាមមានល្បឿនលឿនណាស់ បន្ទាប់ពីសៀវភៅទាំងនេះទទួលបានពានរង្វាន់អន្តរជាតិ។

ស្នាដៃវៀតណាមក៏ត្រូវបានបកប្រែជាអន្តរជាតិដែរ ប៉ុន្តែនៅមានចំណុចខ្វះខាត។ ក្នុងយុគសម័យសកលលោកនាពេលបច្ចុប្បន្ននេះ ការឈានទៅដល់ ពិភពលោក ដើម្បីណែនាំវប្បធម៌វៀតណាមតាមរយៈស្នាដៃអក្សរសាស្ត្រមានសារៈសំខាន់ណាស់។ យើងត្រូវស្រាវជ្រាវ និងចាត់វិធានការជាប្រព័ន្ធ ដើម្បីបញ្ជាក់បន្តិចម្តងៗនូវគោលជំហររបស់វៀតណាមនៅលើផែនទីអក្សរសាស្ត្រពិភពលោក។

បន្ទាប់ពីសិក្ខាសាលានៅទីក្រុងហូជីមិញ សមាគមអ្នកនិពន្ធវៀតណាមនឹងបន្តរៀបចំសិក្ខាសាលានៅទីក្រុង Da Nang និង ទីក្រុងហាណូយ ដើម្បីមានទិដ្ឋភាពទូទៅ វាយតំលៃត្រឹមត្រូវសមិទ្ធិផល ស្ថានភាពបច្ចុប្បន្ន និងដំណោះស្រាយប្រកបដោយប្រសិទ្ធភាពសម្រាប់អក្សរសិល្ប៍វៀតណាម។

ក្នុងសន្និសីទនោះ មតិជាច្រើនបានយកចិត្តទុកដាក់ចំពោះតួនាទីនៃទ្រឹស្តីរិះគន់ក្នុងការអភិវឌ្ឍន៍អក្សរសាស្ត្រវៀតណាម។ អ្នក​ខ្លះ​បាន​និយាយ​ថា វា​មាន​យូរ​មក​ហើយ​ដែល​មាន​ការ​ជជែក​ដេញ​ដោល​គ្នា​គួរ​ឲ្យ​ចាប់​អារម្មណ៍​អំពី​កំណាព្យ និង​អក្សរសាស្ត្រ។

អ្នកស្រី ង្វៀន ធីមិញថៃ បាននិយាយថា យ៉ាងហោចណាស់អ្នករិះគន់ត្រូវតែចេះ "អានពាក្យ" ដើម្បីយល់ពីអត្ថន័យដ៏ជ្រាលជ្រៅ ពីនោះមកវាយតម្លៃ និងបញ្ចេញមតិឲ្យបានត្រឹមត្រូវ ពីព្រោះការសរសើរ និងរិះគន់ត្រឹមត្រូវមិនមែនជាការងាយស្រួល និងគួរឱ្យជឿជាក់សម្រាប់អ្នកក្នុងអាជីពនោះទេ។

LINH DOAN - LAN HUONG

ប្រភព៖ https://tuoitre.vn/vat-can-cua-van-hoc-chinh-la-nha-van-20250917104522912.htm


Kommentar (0)

No data
No data

ប្រធានបទដូចគ្នា

ប្រភេទដូចគ្នា

ស្វែងយល់ពីភូមិតែមួយគត់ក្នុងប្រទេសវៀតណាមក្នុងចំណោមភូមិដ៏ស្រស់ស្អាតបំផុតទាំង 50 នៅលើពិភពលោក
ហេតុអ្វី​បាន​ជា​ចង្កៀង​ទង់ជាតិ​ពណ៌​ក្រហម​ជាមួយ​តារា​ពណ៌​លឿង​ពេញ​និយម​ក្នុង​ឆ្នាំ​នេះ?
វៀតណាមឈ្នះការប្រកួតតន្ត្រី Intervision 2025
Mu Cang Chai ស្ទះ​ចរាចរណ៍​រហូត​ដល់​ល្ងាច អ្នក​ទេសចរ​សម្រុក​ទៅ​បរបាញ់​រដូវ​ស្រូវ​ទុំ

អ្នកនិពន្ធដូចគ្នា

បេតិកភណ្ឌ

រូប

អាជីវកម្ម

No videos available

ព័ត៌មាន

ប្រព័ន្ធនយោបាយ

ក្នុងស្រុក

ផលិតផល