1958년, 음악가 응우옌 득 토안은 남부 소녀에 대한 작곡 경연 대회에 대한 영감을 얻기 위해 정보와 문서를 수집하던 중, 작가 풍권의 작품 '콘다오 극복'에서 보티사우의 이야기를 읽었습니다. 음악가에게 매우 귀중한 세부 사항 중 하나는 사우 씨가 어린 시절 키마 배꽃으로 놀기를 좋아했다는 것입니다. 그때까지 응우옌 득 토안은 배나무가 무엇인지도 몰랐고, 보티사우의 무덤도 찾아본 적이 없었지만, 영웅에 대한 무한한 감사와 넘치는 감정으로 하노이의 재능 있는 음악가는 평생의 노래를 갖게 되었습니다.
배꽃이 필 때면, 붉은 흙으로 뒤덮인 우리 고향 마을에서는 배꽃을 위해 목숨을 바친 영웅의 이름을 여전히 기억합니다. 후세들은 여전히 기억하고, 이 나라의 산과 강은 후세들을 위해 목숨을 바친 영웅에게 감사를 표합니다.
그 젊은 여인은 봄과 같았습니다. 그녀는 평생을 싸움에 바쳤고, 죽음 속에서도 물러서지 않았습니다. 사우 자매는 희생을 치렀지만, 그녀의 목소리는 아직 살아있는 사람들의 마음속에 울려 퍼져, 앞으로 나아가고 결코 후퇴하지 말라고 촉구합니다.
배꽃이 피고 푸른 무덤은 여전히 흐느끼고, 나라가 아직 두 개로 갈라져 있을 때, 다른 꽃들이 피려면 언제 밤이 오고 아침이 올까? 봄이 온 땅에 퍼지고, 나는 여주인공의 깊은 무덤 앞에서 노래를 부르러 간다.
"보티사우 씨께 감사드립니다"라는 작품은 150단어가 채 되지 않는 길지 않은 분량으로, 3부로 나뉘어져 있으며 내용과 구조가 간결하고 간결합니다. 노래의 첫 부분은 부드럽고 열정적인 서사적 멜로디로 시작됩니다. "배꽃이 피는 계절, 붉은 흙으로 뒤덮인 내 고향 마을에서는 배꽃이 피는 계절에 죽은 영웅의 이름을 아직도 기억합니다." 그 부드러운 시작과 함께, "꽃의 계절", "고향", "땅", "마을"과 같은 친숙하고 단순한 가사가 결합되어, 작가는 곧 청취자의 공감을 얻어 남부의 평화롭고 고요한 붉은 흙 시골로 들어가게 했습니다. 첫 번째 부분의 두 번째 문장인 "산과 강, 나라가 후대를 위해 죽은 영웅에게 감사드린다"는 첫 번째 문장의 멜로디를 반복하지만, 가사는 "산과 강", "나라", "배꽃이 피도록 죽은 영웅"에서 "후대를 위해 죽은 영웅"으로 격상되면서 더 광범위하고 일반적이며 엄청난 감정의 범위로 확장되었습니다. 이는 영웅 보티사우에 대한 긍정과 존경일 뿐만 아니라, 최초의 음악적 아이디어를 자연스럽고 명백한 방식으로 발전시킨 작가의 독창성을 보여줍니다.
서사의 중심에서 노래는 더 밝은 고음으로 두 번째 부분으로 넘어가며, 멜로디를 더 귀에 잘 들어오고 매력적으로 만듭니다. "그 젊은 여성은 봄과 같아요. 그녀는 평생을 많은 신념과 싸우는 데 바쳤고, 죽어서도 물러서지 않아요." 감정 회로는 땅과 하늘의 봄을 상징하는 배꽃에서부터 젊음의 봄을 상징하는 젊은 여성에 이르기까지 연상의 영역에서 발전합니다. 그리고 그 청년은 불타는 신앙과 굴하지 않는 용기로 산과 강과 나라에 헌신하며, "죽음이 온다 해도 물러서지 않겠다."고 다짐합니다. 맑고 강렬한 멜로디에서 비극적이고 찬양적인 성격이 뚜렷하게 드러나는데, 두 번째 구절이 "자매 사우가 희생했지만, 그녀의 목소리는 살아있는 사람들의 가슴에 울려 퍼지며 앞으로 나아가고 결코 후퇴하지 말라고 촉구합니다"라는 후렴구처럼 들립니다. 이 노랫말을 통해 젊고 용감한 자매 사우의 모습은 "죽어서도 물러서지 않는다"는 용감한 모범으로 살아있는 사람들의 가슴에 새겨지며, 사람들에게 "후퇴하지 않고 전진하라"는 의지와 결의를 격려하고 촉구합니다. 첫 번째 문장의 음악적 멜로디는 여전히 동일하지만, 다음 문장의 가사와 톤은 더욱 강렬하고 단호해져서 작품 전체의 클라이맥스를 성공적으로 마무리했습니다.
노래의 마지막은 "배꽃이 피고 푸른 무덤이 여전히 흐느껴 울고, 나라가 아직 두 지역으로 나뉘어 있을 때, 언제 밤이 오고 꽃이 필 것인가?"라는 속삭임으로 우리를 다시 친밀한 리듬으로 데려갑니다. "배꽃이 핀다"와 "푸른 무덤"이라는 대조적인 이미지, 문장의 처음과 끝에 반복되는 "꽃"이라는 단어, 그리고 문장 중간에 나오는 "흐느껴 우는" 소리는 여전히 머리카락이 푸른 여주인공의 이별에 대해 감히 입을 열지 못했던 작가와 청자의 억눌린 후회를 끊임없이 상기시켜준다. 소중한 것은 슬픈 내용이지만 슬픔이나 절망을 가져다주지 않고, 조국과 국가의 밝은 미래를 향한 신뢰와 희망이 가득한 가사와 사상으로 끝난다는 점이다. "봄이 온 땅에 퍼지고, 나는 여주인공의 깊은 무덤 앞에서 노래하러 온다." 사우 자매의 희생은 결코 의미가 없었습니다. 그녀는 국가의 독립과 자유를 위해 희생했습니다. 그녀는 향기로운 꽃과 달콤한 과일이 영원히 피어나도록, 사람들의 마음이 항상 결의와 용기로 깨어나도록, 자유와 정의를 사랑하는 이들의 입술에서 노래가 계속 이어지도록 희생했습니다!
"보티사우에게 감사합니다"는 영웅적인 역사 이야기를 담은 노래로, 주인공은 보티사우입니다. 음악가 응우옌 득 토안은 감상적이거나 극적인 스토리텔링 스타일을 극복하고, 단순한 언어와 부드럽고 열정적인 리듬으로 등장인물을 능숙하게 묘사하고 평가하여 청취자에게 감정을 전달하고, 주인공에 대한 자부심과 감사를 불러일으키는 데 성공했습니다. 그녀는 아름답고 몽환적이며 낭만적인 젊은 시절에 조국을 지키기 위해 저항 전쟁에 참여했고, 결국 자신의 땅에 쓰러졌습니다. 그녀는 희생을 치렀지만, 그녀의 모범은 살아있는 모든 사람의 마음속에 영원히 기억될 것입니다. 그녀는 꽃잎 하나하나로 변신하여 그 나라의 봄이 되었습니다. 그리고 매년 봄이 되면 배꽃이 다시 피어나 사람들은 감동을 받고 그녀를 기억하게 됩니다. 바로 여주인공이죠.
역사적 주제와 진정한 감정, 그리고 예술가이자 군인의 창의적인 재능을 활용한 예술의 전형적이고 모범적이며 완벽한 결정체인 "보티사우 여사께 감사드립니다"라는 노래는 수백만 명의 애국적인 베트남 국민의 마음을 감동시켰습니다. 60년 이상의 세월이 흘렀지만, 이 노래는 여전히 대중의 사랑을 받고 있으며, 20세기 현대 베트남 혁명 음악의 최고 작품 중 하나로 굳건히 자리매김하고 있습니다. 많은 프로 및 아마추어 가수들이 이 노래를 부르며 명성을 쌓았는데, 그중 가장 성공적인 사람은 아마도 공로예술가 탄 투이일 것입니다. 이 노래로 Thanh Thuy는 1994년 호치민 시 텔레비전 노래 경연대회에서 상을 받았고, 1995년 영화 "붉은 땅의 여인"에서 감독 Le Dan의 초대를 받아 Vo Thi Sau 역을 맡았습니다. 2000년에는 음악가 Nguyen Duc Toan이 "Vo Thi Sau 씨께 감사드립니다"를 포함한 6편의 작품으로 호치민 문학 예술상을 수상했습니다.
탄마이
원천
댓글 (0)