Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

선거일을 앞두고 온 나라가 들썩이고 있습니다.

엄숙하면서도 활기찬 분위기의 이번 국가적 축제에 동참하기 위해 전국 각지의 여성들은 이른 아침부터 투표소에 모여들었습니다.

Báo Phụ nữ Việt NamBáo Phụ nữ Việt Nam15/03/2026

중앙위원회의 정책 및 지침과 정부 당위원회의 영도 및 지도에 따라 각 부처, 기관 및 지방 정부는 선거법 및 선거 일정에 의거하여 모든 단계의 국회의원 및 인민의회 의원 후보자 공식 명단을 작성, 공표 및 게시하는 절차를 시행했습니다.

제3차 전국인민대표대회 이후, 전국은 182개 선거구에 864명의 제16대 국회의원 후보를, 4,227명의 성 인민의회 의원 후보를, 그리고 121,242명의 면 인민의회 의원 후보를 선출했습니다.

전국선거관리위원회 자료에 따르면, 2026년부터 2031년까지 임기를 수행할 제16대 국회 의원 및 각급 인민의회 의원 선출을 위해 전국적으로 7,890만 명 이상의 유권자가 72,195표의 투표에 참여할 예정이다.

3월 15일, 2026년부터 2031년까지 임기를 수행할 제16대 전국의회 의원 및 각급 인민의회 의원 선출을 위한 선거가 전국적으로 공식 실시되었습니다.

이는 국가적으로 중대한 정치적 사건이며, 모든 시민을 위한 성대한 축제입니다. 유권자 한 사람 한 사람이 자신의 권리와 시민의 의무를 행사하여, 국가 권력 기관에서 국민의 의지와 열망을 대변할 훌륭하고 가치 있는 대표자를 직접 선출하는 날입니다.

규정에 따르면 투표는 오전 7시에 시작하여 당일 오후 7시에 종료됩니다. 지역 상황에 따라 선거관리위원회는 투표 시작 시간을 오전 5시로 앞당기거나, 종료 시간을 오후 9시로 늦출 수 있습니다.

3월 15일 이른 아침부터 많은 여성들이 전통 의상인 아오자이를 입고 투표소에 나와 제16대 국회 의원 및 2026-2031년 임기의 각급 인민의회 의원 선출에 참여하여 자신들의 권리와 시민의 의무를 행사했습니다.

이 위대한 국가적 행사에 참여하는 유권자들의 환한 미소는, 한 표 한 표가 국민을 대표할 훌륭한 대표자에 대한 그들의 신뢰와 기대를 담고 있음을 보여줍니다.

Cả nước rộn ràng bước vào Ngày bầu cử - Ảnh 1.

부이 티 민 호아이(Bui Thi Minh Hoai) 정치국 위원, 당 중앙위원회 서기, 베트남 조국전선 당위원회 및 중앙 대중조직 서기, 베트남 조국전선 중앙위원회 주석(왼쪽에서 여섯 번째), 팜 티 탄 트라(Pham Thi Thanh Tra) 당 중앙위원회 서기 겸 부총리(왼쪽에서 다섯 번째), 하 티 응아(Ha Thi Nga) 당 중앙집행위원회 위원, 베트남 조국전선 중앙위원회 부주석 겸 총서기(맨 오른쪽)와 하노이 시 쑤언딘 동 7번 투표소의 유권자들.

Cả nước rộn ràng bước vào Ngày bầu cử - Ảnh 2.

당 중앙위원회 위원, 당 위원회 서기, 베트남 여성 연맹 회장인 레 티 투이와 유권자들이 하노이 쑤언딘 동 10번 투표소 개장 전 투표소에서 포즈를 취하고 있다.

Cả nước rộn ràng bước vào Ngày bầu cử - Ảnh 3.

하노이시 쑤언딘 동 10번 투표구역 2번 투표소에서 여성 유권자들이 투표를 하고 있다.

Cả nước rộn ràng bước vào Ngày bầu cử - Ảnh 4.

유권자 부이 반 꾸인(1936년생, 하노이 쑤언딘구 호앙 24번 주거지역). 하노이 쑤언딘구 10번 투표소에 오전 6시 이후부터 나와 투표한 가장 나이 많은 사람 중 한 명.

Cả nước rộn ràng bước vào Ngày bầu cử - Ảnh 5.

타이응우옌성 득쑤언 지역 유권자들이 국경일을 즐겁게 기념하고 있다.

Cả nước rộn ràng bước vào Ngày bầu cử - Ảnh 6.

3월 15일 오전 6시, 하노이시 쿠엉딘동 쿠엉쭝가 283번 아파트에 위치한 제2선거구 제6투표소에서 유권자들이 2026-2031년 임기의 제16대 국회 및 각급 인민의회 후보자 명단을 확인하기 시작했습니다. 제6선거구에는 약 2,200명의 유권자가 있으며, 이 중 약 800명은 7, 7A, 20번 구역의 임시 거주자와 쿠엉딘동 군관구 주민으로 국회 및 시 인민의회 후보자에게 투표하기 위해 등록했습니다. 또한, 투표에 참여할 수 없는 5~7명의 고령자를 위해 선거관리위원회는 추가 투표함을 준비하고 직원을 파견하여 투표를 도왔습니다. 제6선거구 유권자 중 여성 유권자는 49%입니다.

Cả nước rộn ràng bước vào Ngày bầu cử - Ảnh 7.

김련구 유권자들은 투표에 앞서 후보자 명단을 꼼꼼히 살펴보고 책임감 있고 신중한 선택을 하는 모습을 보였다.

Cả nước rộn ràng bước vào Ngày bầu cử - Ảnh 8.

선거 관계자들은 개막식을 앞두고 최종 준비를 마무리하고 있으며, 모든 시민이 투표권을 행사할 수 있도록 만전을 기하고 있습니다.

Cả nước rộn ràng bước vào Ngày bầu cử - Ảnh 9.
Cả nước rộn ràng bước vào Ngày bầu cử - Ảnh 10.

하노이 전역의 많은 투표소에서 전국 선거일 준비가 완료되었습니다.

Cả nước rộn ràng bước vào Ngày bầu cử - Ảnh 11.
Cả nước rộn ràng bước vào Ngày bầu cử - Ảnh 12.
Cả nước rộn ràng bước vào Ngày bầu cử - Ảnh 13.

하노이시 노이바이면 꽝호이 마을의 투표소

모든 유권자가 투표권을 행사할 수 있도록 전국 각 지방자치단체는 편리하고 안전하며 접근성이 좋은 투표소를 선제적으로 마련했습니다. 특히 산간 지역, 외딴 지역, 국경 지역, 도서 지역에서는 주민들의 편의를 최대한 고려하여 투표소를 유연하게 운영했습니다. 또한 고령자, 장애인, 의료 시설에서 치료를 받고 있는 사람, 구금 시설에 있는 사람 등 특정 유권자 집단을 위한 다양한 투표 방식도 개발했습니다.

Cả nước rộn ràng bước vào Ngày bầu cử - Ảnh 14.
Cả nước rộn ràng bước vào Ngày bầu cử - Ảnh 15.
Cả nước rộn ràng bước vào Ngày bầu cử - Ảnh 16.

푸토, 뚜옌꽝, 꽝닌 성 공안부 여성협회 소속 간부 및 회원들은 다양한 실무 활동에 적극적으로 참여하여 각 지역의 정치적 안정과 사회 질서 유지에 기여하고 있습니다.

출처: https://phunuvietnam.vn/ca-nuoc-ron-rang-buoc-vao-ngay-bau-cu-238260314173445777.htm


댓글 (0)

댓글을 남겨 여러분의 감정을 공유해주세요!

같은 태그

같은 카테고리

같은 저자

유산

수치

기업들

시사

정치 체제

현지의

제품

Happy Vietnam
호찌민 묘소

호찌민 묘소

황금 계절

황금 계절

바스켓 레이스를 흔들다

바스켓 레이스를 흔들다