프랑스 사진작가 피에르 디울레필스의 저서 ' 위대한 인도차이나: 중부 베트남-북부 베트남-남부 베트남 '(나남 출판)에는 19세기 후반 베트남의 역사를 연구하기 위해 수집하고 조사한 많은 다큐멘터리 이미지가 실려 있습니다. 1885년, 피에르는 불과 23세의 나이로 프랑스 원정군에 입대하여 인도차이나로 파견되어 하노이에 주둔했습니다. 1887년 8월 피에르는 프랑스로 돌아와 군에서 전역했습니다. 경제 위기로 인해 그는 하노이로 돌아가서 신분증 사진을 찍는 계약을 따냈습니다. 그 덕분에 그는 북부, 중부, 남부의 세 지역을 여행하며 사진에 대한 열정을 탐험하고 충족시킬 수 있었습니다. 그는 저자가 직접 찍은 사진을 바탕으로 한 인도차이나 엽서의 선도적 출판사였습니다. 그는 이 나라에 대한 엽서를 전 세계에 발송한 최초의 사람이었습니다.

피에르 디울레필스의 사진은 옛날 사람들이 호안끼엠 호수에서 편안하게 보트를 저었던 시절이 있었음을 보여줍니다.

응옥썬 사당은 호안끼엠 호수의 응옥섬에 위치해 있습니다. 응옥썬 사당은 문화와 종교의 유물로, 성인 쩐흥다오와 꽌부데를 숭배하는 장소이자 성인으로 추대된 두 장군을 모시는 곳이기도 하며, 대비엣군의 해상 전투 훈련을 목격할 수 있는 곳이기도 합니다. 사원으로 이어지는 길은 응옥섬과 호안끼엠 호수 동쪽을 연결하는 문과 테훅 다리로 이루어져 있습니다. 과거 응옥섬은 빈후 왕조(1735-1739) 때 진장군이 여름철 연회와 오락 장소로 칸투이 궁전을 지은 곳이었습니다. 풍경을 아름답게 하기 위해 군주는 동쪽 강둑에 다오타이와 응옥보이라는 두 개의 언덕을 쌓았습니다.

찐 가문이 몰락하자, 레 치우 통은 응우옌 후에로부터 다시 권력을 넘겨받았습니다. 1786년에 그는 영궁과 카인 투이 궁전을 불태워 찐 가문에 복수했습니다. 19세기 초, 응옥섬의 옛 궁전 기초 위에 탑이 세워졌기 때문에 응옥썬투라고 불렸습니다. 탑 앞에는 상당히 높은 종탑이 있었습니다. 1843년에 흐엉티엔 협회는 불교 사원을 삼성인과 쩐흥다오 성인을 모시는 사원으로 개조하는 데 성공했습니다. 종탑은 나중에 철거되었다. 1864년, 애국적인 유교 학자 푸옹딘(응우옌 반 시에우)이 전체 풍경을 복원하는 작업을 맡았습니다. 그는 사원에서 도교 신앙에 따라 과거 시험을 감독하는 별인 반 쑤옹 숭배를 장려했습니다. 그는 섬 아래에 돌제방을 쌓고, 사원 앞에 쩐바(Tran Ba) 사당을 짓고, 거북이 섬을 바라보았습니다. 현재의 응옥썬 사찰 건축은 기본적으로 응우옌 반 시에우가 복원한 당시의 규모와 양식을 그대로 유지하고 있습니다.

항박 거리의 모습. 옛날 항박거리에는 은괴 주조, 보석 제작, 환전 등 세 가지 직업이 있었습니다. 이 세 가지 직업은 3개의 유명한 금은 공예 마을인 차우케( 흥옌 ), 동쌈(타이빈), 딘콩(하노이)에서 유래했습니다.

폴 베르트의 이미지 - 식민지 시대에 하노이에서 가장 호화로운 동네로, 종종 서부 지구라고 불립니다. 오늘날 이 지역은 Trang Tien Street라고 불립니다.

하노이 기차역, 오페라 하우스, 대법원, 전시장, 대성당의 이미지입니다. 전시관은 1902년에 지어졌습니다. 이 건물은 성과 같으며, 길이 110m, 너비 30m, 높이 27m로, 3,000m2에 달하는 캠퍼스에 자리잡고 있습니다. 전쟁의 영향으로 건물은 '평평해'졌습니다. 1985년, 베트남은 소련의 도움을 받아 베트남-소련 우호문화궁이라는 다른 건축양식과 규모의 새로운 건물을 건설했습니다.

하노이, 응옥하 사당의 의식문. 이 공동주택은 레쭝훙 시대 말기에 지어졌으며, 현재 하노이 바딘구 응옥하구 응옥하 158번지에 위치한 후옌 티엔 학 데 성인을 모시는 건물 안에 있습니다.

랑사문의 모습. 랑사(Lang Pagoda) - 중국어 이름은 치에우 티엔 투(Chieu Thien Tu)이며, 고대 탕롱 땅에 있는 고대 탑입니다. 비석에 따르면, 이 탑은 리안통 왕(재위 1138~1175)의 통치 기간에 지어졌습니다. 이 사원은 옌랑(Yen Lang) 마을(빈투안 현, 하주)에 위치해 있으며, 후에 랑 마을이라 불리게 되었습니다. 랑 마을은 토릭 강에 위치한 고대 마을입니다. 현재 이 사원은 추아랑 거리(랑트엉 구, 동다 구)에 위치해 있습니다.

레드 강의 부두와 두머 다리의 모습. 프랑스는 1차 식민지 개척 시대(1897~1914년)에 롱비엔 다리를 건설하여, 홍강을 건너 항구 도시인 하이퐁 에서 라오까이를 거쳐 중국 윈난성까지 철도를 건설하는 것을 목표로 했습니다. 이 다리는 두 개의 접근 다리를 제외하고 전부 강철로 지어졌으며, 당시 인도차이나에서 가장 큰 다리였습니다. 처음에 이 다리는 인도차이나 총독 폴 두메르의 이름을 따서 명명되었습니다(지금은 롱비엔 다리). 처음 건설되었을 당시 이 다리는 주로 기차가 지나가기 위한 것이었고, 양쪽에는 보행자 전용 도로가 있었으며, 주로 손으로 끄는 수레와 같은 초보적인 차량이 드물게 이용되었습니다. 1920년대부터 베트남에 자동차가 도입되어 대중화되면서 다리 양쪽의 도로가 확장되었습니다.

vietnamnet.vn