Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

판티엣 고대 사원의 비문

Việt NamViệt Nam26/04/2024


판티엣 시에는 수백 년 전에 지어진 고대 마을 공동 주택이 많이 있으며, 그중 4곳은 현재 국가 문화예술유산으로 지정되어 있습니다.

과거 마을 공동회관은 마을의 수호신을 모시고 조상과 마을에 공헌한 은인들을 기리는 제사 장소였습니다. 또한 마을 사람들의 모든 문제를 해결하는 회의 장소이자 축제와 여가 활동을 위한 공간이기도 했습니다.

마을 공동 주택마다 중국 한자로 쓰인 많은 대련이 있습니다. 이 대련의 내용은 오늘날 사람들이 과거 판티엣의 모습과 당시 공동체의 정신적, 문화적, 사회적 삶을 조금이나마 이해하는 데 도움을 줍니다.

cau-doi.jpg

마을 공동체 주택들의 메시지를 비교할 수 있는 기준을 제시하기 위해, 각 주택의 이름을 딴 시 한 구절씩을 선정하여 소개합니다. 이는 각 공동체 주택이 마을 사람들에게 전하는 핵심적인 선언으로, 공동체의 생각, 감정, 그리고 세계관을 반영합니다.

우리는 조상들의 말씀의 의미와 내용을 정확하게 반영하고자 했기에, 철저한 조사를 거치지 않은 마을 사찰의 구절은 이 글에 포함하지 않았습니다.

투르엉 마을 공동회관에 있는 대련(蓮菩)입니다.

투룽 마을 회관은 19세기 초에 지어졌으며 1871년에 완전히 복원되었습니다. 현재는 판티엣시 득롱동에 위치해 있습니다. 한자로 쓰인 이름은 투룽(鏽龍)이지만, 아마도 '룽'이라는 발음이 가룽(嘉隆) 황제의 이름과 같아서 '루룽(鏽)'으로 개명된 것으로 보입니다. 투룽이라는 이름이 새겨진 두 줄짜리 글귀가 사당에 모셔져 있습니다.

鏽 嶺 社 宏 規 月 評 迓 得 耆 英 會

龍 崗 鍾 瑞 氣 世 代 薰 成 遜 讓 鄉

전사: Tú lĩnh xã hoành quy nguyđet bình nhạ đắc kỳ anh hội

위풍당당한 용의 상서로운 기운은 마을의 명성을 크게 높여주며, 이곳을 겸손하고 번영하는 고향으로 만들어줍니다.

대략적인 번역: 아름다운 두봉에는 넓은 정자가 있는데, 매달 존경받는 원로들과 저명한 학자들이 모여 회의를 합니다.

용산(龍山)은 상서로운 기운을 모아 고향에 대한 겸손함을 유지하면서도 사회에 공헌함으로써 고귀한 이름에 걸맞은 모습을 보여줍니다.

"Tinh tinh"은 학문적 성취를 통해 지식을 갖춘 사람을 가리킵니다. "Kỳ lão"은 60세가 넘었지만 여전히 정신이 총명한 사람을 가리킵니다. "Khí lành"은 재능과 덕성을 겸비한 사람을 가리킵니다.

이 대련은 높은 언덕과 큰 공동회관이 있는 투롱 지역의 아름다움을 소개하고, 마을의 만남의 장소로서 공동회관의 기능을 강조하며, 마을에 공헌한 존경받는 어르신들과 덕망 있는 선조들에 대한 공동체의 존경심을 표현하고 있습니다. 공헌을 하고도 겸손한 태도를 유지한 이들은 진정으로 존경과 찬사를 받을 만한 인물들입니다.

덕 응이아 마을 공동 주택에 있는 시구들.

덕응이아 마을 공동회관은 1846년에 건립되었으며 현재 판티엣시 덕응이아 동에 위치하고 있습니다. 덕응이아 마을 공동회관 정문에는 다음과 같은 글귀가 새겨져 있습니다.

德 發 荣 华 4 季 具 祿 財

의 宗 禮 節 春 秋 同 拜 仰

전사: 미덕은 영광, 번영, 부, 그리고 행운을 가져다줍니다.

조상 대대로 이어져 온 가문은 봄과 가을 축제 기간 동안 서로에게 경의를 표합니다.

대략적인 번역: 사계절 내내 풍족한 자원을 누리고, 덕행을 통해 번영을 누린다.

봄과 가을에 열리는 축제 기간 동안 우리는 모두 조상님들께 경의를 표합니다.

위의 구절은 과거 덕 응이아 마을 사람들이 강변과 판티엣 시장 인근이라는 유리한 위치 덕분에 풍요로운 삶을 누렸음을 보여줍니다. 시장과 강이 가까워 어업과 무역이 편리했습니다. 이러한 번영과 행운은 마을을 개척한 조상들 덕분이었으며, 사람들은 조상으로부터 물려받은 도덕률을 발전시켜 조상을 기억하고 존경해야 한다는 신념을 갖게 되었습니다.

락다오 마을 공동 주택에 있는 시구들

락다오 마을 공동회관은 19세기 전반에 지어졌으며 현재 판티엣시 락다오 동에 위치해 있습니다. 락다오 공동회관의 비문은 입구 바로 앞에 걸려 있습니다.

樂 觀 界 境 亭 前 江 下水 源 流

道 味 淳 wind 殿 後 神 坻 地 靈 頭

설명: 낙관적인 풍경, 강 앞에 있는 정자, 물이 하류로 흐르는 모습.

도교 스승, 청풍사, 그리고 조상 사당은 성지의 입구에 위치해 있습니다.

대략적인 번역: 정자 앞에는 강이 흐르는 평화로운 풍경이 펼쳐져 있다.

도덕적 미덕의 신전 너머에는 신성한 땅의 입구에 성스러운 언덕이 서 있다.

락다오 마을 회관은 덕응이아 마을 회관 옆에 위치해 있으며, 까티 강을 내려다보고 있습니다. 이 구절은 회관 앞을 흐르는 강과 강변에 떠 있는 배와 사람들의 모습, 그리고 마을 사람들이 축제나 여가를 즐기기에 적합한 넓은 공간을 묘사하고 있습니다. 전해지는 이야기에 따르면, 과거에는 회관 앞에 넓은 공터가 있어 락다오와 덕응이아 마을 주민들이 함께 축구를 즐겼다고 합니다.

아래로는 강이 흐르는데, 이는 우리가 마시는 물의 근원을 기억하고 평화롭고 행복하게 살아갈 때 베풀어준 선조들의 은혜를 결코 잊지 말아야 함을 일깨워줍니다. 사찰 뒤편에는 주거 지역이 있는데, 이곳 주민들의 덕스럽고 도덕적인 삶의 산물 덕분에 높은 언덕 위에 신이 거주하며 수호를 해준다고 전해집니다. 이는 아마도 당시 공동체의 믿음과 일맥상통하는 하늘과 인간의 상호 작용이라는 원칙을 표현하는 방식일 것입니다.

훙롱 마을 공동회관에 있는 대련(蓮辭)입니다.

흥롱 마을 공동회관은 현재 판티엣시 흥롱동에 위치해 있습니다. 흥롱 공동회관의 비문은 입구 바로 앞에 걸려 있습니다.

興 盛 順 千 秋 乃 長 福 田 先 祖 種

隆 安 和 百 世 所 從 心 地 後 人 耕

전사: 천 년 동안 번영과 화합이 지속되었고, 우리 조상들이 경작해 온 길고 축복받은 땅이었습니다.

롱안화 는 100대에 걸친 후손들이 마음과 정신의 길을 따라 걸어온 곳입니다.

선조들이 오랫동안 뿌려주신 축복 덕분에 천 년 동안 풍요롭고 조화로운 삶을 누릴 수 있습니다.

번영과 화합은 여러 세대에 걸쳐 지속될 것이며, 미래 세대에게 이 본보기를 따라 평화로운 마음으로 땅을 가꾸도록 일깨워 줄 것입니다.

까띠 강 좌안에 위치한 훙롱 마을은 예전에는 코아이, 담, 두아 등의 작은 마을들로 이루어져 있었습니다. 마을 사람들의 농업 종사 특성상, 마을 사찰의 비문에는 쟁기질과 경작이 묘사되어 있는데, 이는 그들의 삶과 밀접한 관련이 있습니다. 그러나 여기서 경작하는 대상은 쌀이나 감자가 아니라, 조상들이 공동체에 뿌려준 축복과 덕행이며, 이는 대대로 이어지는 번영을 의미합니다. 열매를 먹을 때 나무를 심은 선조를 기억하듯, 후손들도 이러한 본보기를 따라 마음의 밭을 가꾸어 다가올 세대에 평화와 화합, 번영을 가져다주어야 한다는 것입니다.

안하이 마을 공동 주택에 있는 대련(蓮辭)입니다.

(푸하이)

안하이 마을 공동회관은 18세기 전반에 지어진 가장 오래된 공동회관 중 하나입니다. 그러나 프랑스 레지스탕스 전쟁 중에 파괴되었고, 1955년에 옛 자리에 임시로 재건되었으며, 현재는 판티엣시 푸하이동에 위치해 있습니다. 안하이 마을 공동회관의 비문은 사당에 모셔져 있습니다.

安 居 樂 業 崇 修 千 載 新 曾

海 景 清 平 古 肇 萬 代 世 興

전사: 평화롭고 풍요롭게 살며 천년 동안 덕을 쌓는 새로운 층위

고요한 해안 풍경은 수백만 세대에 걸쳐 번성해 왔습니다.

대략적인 번역: 천 년 넘게 이어져 온 전통인 자기 수양과 수련을 통해 안정을 찾고 번영하는 것.

고요한 해안 풍경은 여러 세대에 걸쳐 아름답게 보존되어 왔습니다.

오랜 해양 전통을 자랑하는 안하이 마을은 여전히 ​​4년마다 청명절 축제를 열고 있습니다. 이 축제에서는 전통 민요를 부르고 배를 바다에 띄우며 국가의 평화와 번영, 그리고 모든 땅의 평화와 풍요를 기원합니다. 안하이 마을의 청명절 비문에는 평화로운 바다 풍경이 묘사되어 있지만, 그 내용은 다른 마을 사찰과 마찬가지로 덕행을 쌓고 조상의 공헌을 기억하는 사람들이 영원한 평화와 고요를 누릴 수 있다는 의미를 담고 있습니다.

결론

위의 마을 사찰에 있는 대련들은 모두 복(福) 스타일로 쓰여 있습니다. 각 대련의 두 번째, 네 번째, 여섯 번째 위치의 단어들과 각 행의 마지막 단어는 모두 성조 균형의 규칙에 따라 각운을 이루고 있어, 각운 규칙의 엄격한 요건을 충족하는 완벽한 각운을 이루고 있습니다.

의미적인 측면에서, 이 시구들은 일반적으로 강과 산의 아름다운 풍경을 묘사하며, 마을 사람들의 현재 평화롭고 풍요로운 삶은 선조들의 노력 덕분임을 분명히 밝히고 있습니다. 오늘날 사람들은 이러한 감사를 기억하고 과거의 윤리적인 생활 방식과 훌륭한 풍습을 지켜나가야만 오랫동안 조화롭고 풍요로운 삶을 누릴 수 있을 것입니다.

앞서 언급한 판티엣 고대 사원의 비문에 담긴 철학적 견해는 통찰력이 뛰어나며 베트남 민족의 오랜 문화적 정체성과도 일맥상통하므로, 소중히 여기고 모든 사람과 공유할 가치가 있습니다.


원천

댓글 (0)

댓글을 남겨 여러분의 감정을 공유해주세요!

같은 태그

같은 카테고리

눈부시게 아름다운 교회들을 감상해 보세요. 이번 크리스마스 시즌에 '최고의 인기 명소'입니다.
150년 역사를 자랑하는 '분홍색 성당'이 이번 크리스마스 시즌에 눈부시게 빛나고 있습니다.
이 하노이 쌀국수집에서는 20만 VND에 직접 만든 쌀국수를 판매하며, 손님들은 반드시 미리 주문해야 합니다.
하노이 거리에는 크리스마스 분위기가 활기차게 감돌고 있습니다.

같은 저자

유산

수치

사업

호치민시의 노트르담 대성당을 밝히는 8미터 높이의 크리스마스 별은 특히 인상적입니다.

시사

정치 체제

현지의

제품