후인누와 팀원들은 섭씨 14도의 추운 날씨 속에서도 무사히 일본에 도착해 훈련에 임했습니다.
나고야 국제공항에 도착하여 입국 수속을 마치자마자 베트남 여자 대표팀은 현지 조직위원회의 따뜻한 환영을 받으며 버스로 이동했습니다. 약 2시간의 여정 끝에 마이 득 청 감독과 그의 팀은 호텔에 도착했습니다. 선수들은 금세 자리를 잡고 식사를 하며 긴 여정의 피로를 풀었습니다.같은 날 오후, 베트남 여자 대표팀은 하마마츠 시 훈련장에서 첫 훈련을 시작했습니다. 훈련은 주로 가벼운 운동, 지구력 달리기, 스트레칭, 그리고 현지 날씨 적응으로 구성되었습니다. 현재 하마마츠 시의 실외 기온은 약 섭씨 14도로 베트남 날씨에 비해 상당히 추워서 후인 누와 동료들은 적응할 시간이 필요했습니다.



베트남 팀은 일본에서 첫 번째 훈련 세션을 가졌습니다.
사진: VFF

센터백 추옹 티 키에우는 부상으로 인해 훈련에 참여하지 않았습니다.
사진: 덕동
베트남 여자 대표팀은 이번 훈련에서 수비수 쭈엉 티 끼에우와 미드필더 응우옌 티 반을 제외했습니다. 두 선수 모두 부상 치료 중이어서 팀에 합류할 만큼 회복하기 어렵기 때문입니다. 반은 쇄골 골절로 3개월간 휴식을 취해야 합니다.
계획에 따르면, 베트남 여자 대표팀은 일본 전지훈련 기간 동안 각각 11월 24일, 11월 26일, 그리고 1월 28일에 아이치 도호 대학교, 시즈오카 산업, 그리고 시즈오카 SSU 보니타 클럽 여자 대표팀과 세 차례의 친선경기를 치를 예정입니다. 이 경기들은 코칭 스태프가 제33회 동남아시아 게임 대회에서 성과를 방어하기 전에 선수들의 경기력을 평가하고, 선수단을 시험하며, 기량을 향상시키는 데 중요한 시험대가 될 것입니다.
출처: https://thanhnien.vn/chuong-thi-kieu-va-nguyen-thi-van-dinh-chan-thuong-chia-tay-sea-games-trong-tiec-nuoi-18525112117300096.htm






댓글 (0)