Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

자녀가 꿈을 펼치고 꿈을 향해 나아갈 수 있도록 도와주세요.

(Baohatinh.vn) - 아이들뿐만 아니라 부모들도 압박감, 불안감, 믿음, 기대감으로 가득 찬 특별한 "시험"을 치르고 있습니다.

Báo Hà TĩnhBáo Hà Tĩnh27/06/2025

Hôm nay, hơn 17.3000 thí sinh ở Hà Tĩnh bước vào ngày thi thứ 2 - ngày thi cuối cùng của Kỳ thi tốt nghiệp THPT năm 2025. Cùng các sĩ tử "vượt vũ môn" là sự đồng hành của gia đình, thầy cô, các lực lượng chức năng và cả cộng đồng.
오늘, 하띤성 에서는 17,300명이 넘는 학생들이 2025년 고등학교 졸업시험의 둘째 날이자 마지막 날을 맞이하고 있습니다. 이 학생들이 "이 도전을 극복하도록" 그들의 가족, 교사, 관계자, 그리고 지역 사회 전체가 함께하고 있습니다.
Trước khi vang lên tiếng trống báo hiệu giờ thi, từ phía ngoài cổng trường là những ánh mắt tin tưởng, những cái ôm thật chặt và lời động viên tinh thần của phụ huynh để con em vững tin "vượt vũ môn".
시험 시작을 알리는 종이 울리기 전, 학교 정문 밖에서는 부모들이 자녀들이 자신감 있게 시험에 합격할 수 있도록 믿음직한 눈빛과 따뜻한 포옹, 그리고 격려의 말을 주고받았다.
Không chỉ có các sỹ tử đang chiến đấu với kiến thức và áp lực thời gian, mà ở phía ngoài cánh cổng trường thi, một “kỳ thi” khác cũng đang diễn ra âm thầm, lặng lẽ - đó là “kỳ thi” của những người làm cha, làm mẹ. Họ luôn âm thầm dõi theo, động viên từng bước đi của con.
지식과 시간 압박에 시달리는 것은 학생들만이 아닙니다. 시험장 밖에서는 또 다른 "시험"이 조용히 진행되고 있습니다. 바로 부모들의 "시험"입니다. 부모들은 묵묵히 자녀들을 지켜보며 모든 순간을 격려합니다.
bqbht_br_0dsc00591.jpg
가족의 응원은 응시자들이 시험에서 최선을 다할 수 있도록 자신감과 동기를 부여해 주었다.
Ông Hà Xuân Thiệp (85 tuổi, xã Kỳ Châu, huyện Kỳ Anh), dù tuổi cao sức yếu, vẫn không quản ngại nắng nóng, đích thân đưa cháu nội đi thi. Ông chia sẻ: "Ở tuổi này, tôi chỉ mong được làm điểm tựa cho cháu. Nhìn cháu nỗ lực trong thời gian qua, tôi và cả gia đình tự hào lắm. Cái nắng này có là gì, chỉ cần thấy cháu tự tin, tôi thấy lòng mình nhẹ nhõm, mọi lo toan dường như tan biến".
끼안현 끼쩌우면에 사는 하쑤언티엡 씨(85세)는 고령과 허약한 건강에도 불구하고 무더위를 무릅쓰고 손자를 직접 시험장에 데려다주었다. 그는 "이 나이에 제가 바라는 건 손자를 응원하는 것뿐입니다. 지난 몇 달 동안 손자가 열심히 노력하는 모습을 보니 온 가족이 자랑스러웠습니다. 이 더위는 아무것도 아닙니다. 손자가 자신감 넘치는 모습을 보면 마음이 놓이고 모든 걱정이 사라지는 것 같습니다."라고 말했다.
Dù thời tiết khá nóng, nhiều bậc phụ huynh vẫn chọn ở lại trước cổng trường để chờ con hoàn thành phần thi.
무더운 날씨에도 불구하고 많은 학부모들은 자녀들이 시험을 마칠 때까지 학교 정문 밖에서 기다렸다.
Những ánh mắt mong chờ xuyên suốt thời gian con làm bài thi. Họ đang trải qua một “kỳ thi” của riêng mình, một kỳ thi không có đáp án cụ thể, nhưng chắc chắn rằng, tình yêu thương và sự hy sinh của họ chính là điểm 10 trọn vẹn nhất.
시험 내내 그들의 눈에는 기대감이 가득했다. 그들은 자신들만의 '시험'을 치르고 있었는데, 그 시험에는 정해진 답이 없었지만, 분명 그들의 사랑과 희생이야말로 가장 완벽한 점수였을 것이다.
Họ không chỉ đến để đưa đón con mà còn là để tiếp thêm sức mạnh tinh thần. Một chai nước mát, một chiếc quạt tay, hay đơn giản chỉ là ánh mắt động viên, tất cả đều là hành trang quý giá mà cha mẹ dành cho con trước mỗi môn thi.
부모들은 단순히 아이들을 데리러 오고 데려다주는 것뿐만 아니라 정서적 지지를 해주기 위해 옵니다. 시원한 물 한 병, 손부채, 혹은 격려하는 눈빛 하나까지도 부모가 시험 전에 자녀에게 주는 소중한 선물입니다.
0dsc00364.jpg
0dsc00403.jpg
많은 부모에게 있어 이 시험은 단순히 자녀의 시험이 아니라, 자신의 삶의 일부이기도 합니다. 12년간의 학교생활, 부모의 수많은 시간과 노력, 그리고 땀방울이 모두 이 순간의 결실을 맺는 것입니다. 이러한 압박감과 불안감은 시험 결과뿐 아니라 자녀의 더 나은 미래에 대한 기대와 희망에서 비롯됩니다.
bqbht_br_6f4704d3e732506c0923.jpg
bqbht_br_6bcfcf4629a79ef9c7b6.jpg
아이들이 자라서 이 험난했던 역경 극복의 여정을 되돌아볼 때, 뜨거운 태양 아래서 기다리던 부모님의 모습은 분명 아름다운 추억이자 미래를 향해 자신감 있게 나아갈 수 있는 큰 동기부여가 될 것입니다.
bqbht_br_da6ae3f80019b747ee08.jpg
시험장 문이 열리자 부모들은 자녀들을 격려하고 시험 진행 상황에 대해 묻기 위해 간절히 기다리며 기다렸다.
Sau những giờ phút căng thẳng trong phòng thi, các sỹ tử có thể trút bỏ gánh nặng, tìm thấy sự bình yên trong vòng tay cha mẹ.
시험장에서 긴장된 시간을 보낸 후, 학생들은 부모님의 품에서 마음의 짐을 덜고 평화를 찾을 수 있습니다.
Trong không khí căng thẳng nhưng cũng đầy yêu thương của mùa thi, không chỉ có các bậc phụ huynh là "điểm tựa" vững chắc cho thí sinh, mà còn có sự góp mặt thầm lặng nhưng đầy hiệu quả của lực lượng công an, đoàn viên thanh niên và các tình nguyện viên. Họ chính là những "hậu phương" vững chắc, đảm bảo cho kỳ thi diễn ra một cách an toàn, thuận lợi và ý nghĩa nhất.
긴장감이 감돌면서도 따뜻한 분위기가 넘치는 시험 기간 동안, 수험생들에게 든든한 지원군이 되어주는 것은 부모님뿐 아니라 경찰, 청년단, 자원봉사자들도 묵묵히 중요한 역할을 합니다. 이들은 시험이 안전하고 순조롭게, 그리고 의미 있게 진행될 수 있도록 든든하게 받쳐주는 '후방'과 같은 존재입니다.
Với nhiệm vụ đảm bảo an ninh trật tự, họ không chỉ kiểm soát chặt chẽ khu vực thi, phòng ngừa các hành vi gian lận hay gây rối mà còn chủ động phân luồng giao thông, giúp thí sinh và phụ huynh di chuyển thuận lợi, tránh ùn tắc vào những giờ cao điểm.
보안과 질서 유지를 임무로 하는 이들은 시험 구역을 엄격히 통제하여 부정행위나 소란을 방지할 뿐만 아니라, 교통 흐름을 적극적으로 관리하여 수험생과 학부모가 원활하게 이동하고 혼잡 시간대에 교통 체증을 피할 수 있도록 돕습니다.
Hoạt động "Tiếp sức mùa thi" đã trở thành một nét đẹp không thể thiếu trong mỗi kỳ thi, hàng nghìn đoàn viên thanh niên đã có mặt tại tất cả các điểm thi để hỗ trợ thí sinh.
'시험 기간 중 학생 지원' 캠페인은 모든 시험 기간의 필수적인 부분이 되었으며, 수천 명의 청년 연합 회원들이 모든 시험 장소에 나와 수험생들을 지원하고 있습니다.
Tất cả đã tạo nên một mùa thi an toàn và đầy ý nghĩa. Tin rằng, với sự đồng hành của gia đình, thầy cô, các lực lượng chức năng và cả cộng đồng, các sỹ tử Hà Tĩnh sẽ thêm phần tự tin để vượt qua kỳ thi với kết quả tốt nhất.
이 모든 것들이 안전하고 의미 있는 시험 기간을 만드는 데 기여했습니다. 우리는 가족, 교사, 당국, 그리고 지역 사회 전체의 지원을 통해 하띤성 학생들이 시험에서 최고의 결과를 얻어 더욱 자신감을 얻을 수 있을 것이라고 믿습니다.

출처: https://baohatinh.vn/cung-con-chap-canh-uoc-mo-xa-post290663.html


댓글 (0)

댓글을 남겨 여러분의 감정을 공유해주세요!

같은 태그

같은 카테고리

같은 저자

유산

수치

기업들

시사

정치 체제

현지의

제품

Happy Vietnam
VietGAP 농법 덕분에 풍성한 수확을 거두었습니다.

VietGAP 농법 덕분에 풍성한 수확을 거두었습니다.

베트남 예술

베트남 예술

탁 지안 마을 사원(탄케, 다낭)에서 열리는 예술문화 축제

탁 지안 마을 사원(탄케, 다낭)에서 열리는 예술문화 축제