2024년 6월 18일 10시 27분
BHG - 제7차 국회 2단계 회의의 연장선으로, 6월 17일 오후 국회는 공증법(개정) 초안, 부가가치세법(개정) 초안, 그리고 부가가치세 감면에 관한 국회 결의안 초안을 그룹별로 논의했습니다. 6번째 그룹에서는 하 장성 제15 국회 대표단인 호앙 응옥 딘(Hoang Ngoc Dinh) 의원이 공증법(개정) 초안의 여러 내용에 대해 의견을 제시했습니다.
Hoang Ngoc Dinh 대표가 그룹 토론에 참여했습니다. 사진: 기고자 |
황 응옥 딘 대표는 초안 법률에 기본적으로 동의했으며, 동시에 초안 위원회가 초안 법률 제6조를 다음과 같이 개정할 것을 제안했습니다. "공증에 사용되는 언어와 문자는 주로 베트남어여야 합니다. 동시에 공증을 요청할 때 소수 민족 언어와 문자 사용을 장려해야 합니다. 예를 들어, 소수 민족 언어 통역사를 활용하고, 공증인과 공증을 요청하는 사람이 같은 소수 민족이고 자신의 언어와 문자에 능통한 경우 소수 민족의 언어와 문자를 사용해야 합니다." 소수 민족이 공증에 참여하고 공증된 문서를 사용할 때 이를 용이하게 하기 위해서입니다.
대표는 초안 위원회가 제7조 제1항 e호의 금지 행위 조항을 삭제할 것을 고려할 것을 제안했습니다. 2012년 광고법에 따르면 "광고란 상품, 재화, 용역 등을 대중에게 소개하기 위한 수단을 이용하는 것"이라고 명시되어 있기 때문입니다. 대표는 공증인 및 공증인 제도를 도입하면 특히 공증인 및 공증인 제도가 새롭게 설립된 지역에서 공증인 및 공증인에 대한 정보 검색이 용이해지고, 공증인 및 공증인 제도에 대한 이해도가 높아진다고 설명했습니다.
황 응옥 딘 대표는 초안 법률 제37조 1항의 공증 활동으로 인한 손해배상에 관한 규정은 포괄적이지 않다고 말했습니다. 공증 활동 과정에서 공증인과 공증인 직원이 공증을 신청한 사람에게 손해를 끼칠 수 있을 뿐만 아니라, 공증 기관 역시 공증을 신청한 사람 및 다른 개인과 기관에 손해를 끼칠 수 있고, 반대로 국가 이익이 훼손될 수도 있기 때문입니다.
대표는 공증사무소 설립 허가가 3개월 이상 계속 운영되지 않은 경우 설립을 취소할 수 있도록 허용하는 결정에 관한 제31조 제1항 c호 규정을 초안 위원회에서 검토할 것을 제안했습니다. 이 규정은 너무 엄격하여 공증사무소에 어려움과 부담을 초래할 것입니다. 대표는 유언공증법 초안 제55조 제3항이 부정확하고 불완전하며, 초안 위원회에 이를 수정해 줄 것을 요청했습니다.
황 응옥 딘 대표는 또한 공증인의 권리와 의무에 관한 규정, 공증인 카드, 제39조의 공증 절차에 관한 규정, 제46조 3항의 공증 요청자, 증인 및 통역사에 관한 규정, 공증과 관련된 요청에 따른 서비스 가격에 관한 규정에 대해서도 의견을 밝혔습니다.
두이 투안(합성)
원천
댓글 (0)