
기본적으로 흰쌀로 만든 꽝면은 일반 쌀로 만든 꽝면과 크게 다르지 않으며, 색깔과 면발의 쫄깃한 식감만 다릅니다.
다이퐁 사람들에게는 현지에서 재배되는 깐쌀로 만든 꽝국수가 가족 식사, 설날(음력 설), 그리고 조상 제사에 없어서는 안 될 중요한 음식입니다. 깐쌀은 미하오와 다이퐁의 충적 평야에서 재배됩니다. 깐쌀은 익혔을 때 특유의 색깔과 풍미를 지니며, 곱게 갈아 꽝국수를 만들면 더욱 맛있습니다.
다이퐁 면 출신으로 현재 다낭에 거주하는 시인 응우옌 냐 티엔은 깐 쌀로 만든 꽝 국수가 고향의 진한 풍미를 담은 별미 라고 이야기했습니다.
"설날과 조상 제사 기간 동안 저를 비롯한 저희 가문의 많은 사람들은 친척과 지인들에게 깐쌀로 만든 꽝국수를 만들어 먹도록 권합니다. 모두가 고향의 맛을 즐길 수 있도록 하기 위해서죠. 또한 이는 자녀와 손주들에게 고향에 대한 사랑과 다이퐁만의 특별한 음식인 이 전통 요리의 독특한 맛을 일깨워주는 좋은 기회이기도 합니다."라고 시인 응우옌 냐 티엔은 말했다.

통조림 쌀로 만든 꽝면은 흰쌀로 만든 꽝면과는 달리 독특하고 차별화된 풍미를 지니고 있습니다.
타오 티 년 여사(1964년생)의 꽝 국수 제조 공방이나 현지 쌀을 사용하는 몇몇 다른 꽝 국수 제조 업체들은 이 지역 특산물의 진정한 맛을 보존하고 있는 곳입니다.
논 여사 가족은 매일 새벽 2시쯤 일어나 쌀을 갈고 국수를 만듭니다. 논 여사에게 있어 기계를 사용하지 않고 손으로 국수를 만드는 것은 국수 한 가닥 한 가닥의 자연스러운 분홍빛 갈색과 부드럽고 쫄깃한 식감을 유지하는 비결입니다. 그녀에 따르면, 손으로 국수를 만들면 현지 쌀알 특유의 향과 단맛도 그대로 살아난다고 합니다.
"모든 과정이 수작업으로 이루어지기 때문에 늦게까지 깨어 있어야 하고 일찍 일어나야 합니다. 특히 이 직업은 인내심과 꼼꼼함이 요구되는데, 잠깐이라도 방심하면 반죽이 너무 묽어져 면이 눅눅해질 수 있기 때문입니다."라고 논 씨는 말했다.
논 여사와 그녀의 남편은 거의 20년 동안 이 국수를 만들어 왔습니다. 논 여사는 "많은 사람들이 이 꽝 국수를 선물로 사 가려고 하지만, 팔 수 있는 양이 많지 않아요. 지역 주민들에게만 소매로 판매해서 전통과 지역 문화를 보존하고 있습니다. 이 지역 사람들은 쌀 공급이 넉넉하지 않거든요."라고 말했습니다.
출처: https://baoquangnam.vn/dam-da-to-my-quang-gao-lua-can-3149388.html






댓글 (0)