Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

경제개발계획 일부 내용 조정

Việt NamViệt Nam15/05/2025

[광고_1]

2021년부터 2030년까지 소수 민족 및 산악 지역 사회 경제 발전을 위한 국가 목표 프로그램을 시행하면서 짜빈 지역 크메르족의 삶은 지속적으로 향상되었습니다. 사진: 편집자

부총리는 2021년부터 2030년까지 1단계로 진행되는 소수민족 및 산악지역 사회경제 발전 국가 목표 프로그램의 일부 내용을 조정하는 것을 승인했습니다. 2021년부터 2025년까지의 기간입니다(이하 "프로그램"). 프로그램 승인을 위한 총리의 2021년 10월 14일자 결정 제1719/QD-TTg에 따라 다른 내용은 변경되지 않습니다.

프로그램 구현 객체 조정

프로그램의 구현 목표를 조정하기로 한 결정은 다음과 같습니다.

- 소수민족 지역과 산악 지역의 공동체와 마을.

- 소수 민족 가구 및 개인.

- 특히 어려운 공동체나 마을에 사는 가난하거나 빈곤에 가까운 킨족 가구와 개인.

- 기업, 협동조합, 협동조합 조합(HTX), 특히 어려운 지역 사회와 마을에서 운영되는 경제 조직.

- 소수민족 사무 분야에서 운영되는 공공 서비스 단위; 소수민족 기숙학교, 반기숙학교; 지역 보건소 , 지역 병원; 유적지, 소수민족의 우수한 전통 문화적 가치를 보존하고 증진하기 위한 프로젝트는 현행 규정에 따라 소수민족 및 산악 지역의 코뮌, 마을, 촌락 목록에 속하지 않는 지역과 그 외부에 위치한 관광 개발과 관련이 있으며, 특히 사회경제적 조건이 어려운 지역에 우선권이 부여됩니다.

프로그램의 일부 구성 프로젝트 조정

결정은 다음을 포함하여 프로그램의 여러 구성 프로젝트를 조정했습니다.프로젝트 2: 필요한 장소에 인구를 계획, 배열, 이전 및 안정화합니다.프로젝트 3: 지속 가능한 농업 및 임업 생산을 개발하고 가치 사슬에 따라 상품을 생산할 수 있는 지역의 잠재력과 강점을 촉진합니다.프로젝트 4: 소수 민족 및 산악 지역의 생산과 생활에 도움이 되는 필수 인프라에 투자하고 민족 사무 분야에서 운영되는 공공 서비스 단위를 제공합니다.프로젝트 5: 인적 자원의 질을 향상시키기 위한 교육 및 훈련을 개발합니다.프로젝트 6: 관광 개발과 관련된 소수 민족의 훌륭한 전통 문화적 가치를 보존하고 촉진합니다.프로젝트 7: 사람들의 건강을 돌보고 소수 민족의 신체적 조건과 위상을 개선합니다.아동 영양실조를 예방합니다.프로젝트 8: 성평등을 구현하고 여성과 아동의 시급한 문제를 해결합니다.프로젝트 9: 인구가 매우 적거나 어려움이 많은 소수 민족의 개발에 투자합니다. 프로젝트 10: 소수민족 및 산악 지역의 소통, 선전 및 동원. 프로그램의 조직 및 실행에 대한 감사, 감독 및 평가.

특히, 2차 프로젝트: 필요한 지역에 인구를 계획, 배치 및 안정화하는 프로젝트의 목적은 사람들의 삶을 안정시키고 개선하고, 자연재해, 이동식 농경, 유목민의 이주, 자발적인 이주로 인한 피해를 최소화하고, 생계 문제를 해결하고, 소득을 늘리고, 빈곤 감소에 기여하고, 환경을 보호하고, 안보와 국방을 강화하는 것입니다.

대상: 가구는 유능한 기관에서 승인한 계획 및 계획에 따라 집중 재정착, 산재 재정착 또는 현장 정착의 형태로 정착하도록 마련되었습니다. 여기에는 다음이 포함됩니다. 여전히 유목 농업을 하는 소수 민족 가구; 극도로 불리한 공동체와 마을로 자유롭게 이주하는 가구와 개인; 극도로 불리한 지역, 자연 재해가 자주 발생하거나 자연 재해의 위험에 처해 정착을 준비해야 하는 지역에 사는 가구와 개인; 국경 공동체, 집중 주거 지역으로 자발적으로 이사하거나 국가의 계획 및 계획에 따라 국경 공동체, 주거 지역에 정착하도록 마련한 가구와 개인; 소수 민족 및 산악 지역의 극도로 불리한 공동체와 마을.

내용: 안정적인 인구 배치를 위한 투자 사업의 기획, 수립, 평가 및 승인에 필요한 입지 및 부지 조사 지원. 사회기반시설 건설 투자 지원. 가구 직접 지원(주택 및 생산용지 지원(주택 이전 필요 시), 기존 거주지에서 재정착지로의 가구 이전 비용 지원 등). 주민 혼합 지역 지원(신규 이주 가구를 위한 주거용지 및 생산용지 조정(간척, 토지 평탄화 지원, 단체 및 개인 토지 환수 시 규정에 따른 보상 및 부지 정리), 교실 신축 또는 개량, 의료 시설, 내부 관개 시설, 주택 도로, 전기, 생활용수 및 기타 필수 사회기반시설 건설).

소수민족종교부는 농업환경부 및 관련 부처와 협력하여 본 사업의 시행을 지도하고 감독한다. 도(省) 인민위원회는 해당 지역의 본 사업 시행을 지도하며, 사업 시행 결과를 정기적 및 불시에 점검, 감독, 평가 및 종합 보고한다.

프로젝트 3: 지속 가능한 농업 및 임업 생산 개발, 가치 사슬에 따라 상품을 생산할 수 있는 지역의 잠재력과 강점 촉진

하위 프로젝트 1 : 산림 보호 및 국민 소득 증대와 관련된 지속 가능한 농업 및 임업 경제 개발

목표는 임업에 종사하는 사람들을 위한 일자리와 소득을 창출하고, 농업 및 임업 경제의 발전을 지원하는 것입니다. 특히 소수 민족 및 산악 지역의 지속 가능한 산림 보호와 관련된 산림 캐노피 아래에서의 경제 발전을 지원하여, 국가 산림 면적을 안정적으로 유지하고, 생태 환경을 보호하고, 생물 다양성을 보존하고, 기후 변화의 영향을 최소화하는 데 기여합니다.

주제: 소수 민족 가구, 빈곤한 킨 가구는 소수 민족 및 산악 지역의 II 및 III 지역에 있는 공동체에서 안정적으로 생활하며, 다음의 산림 보호 및 개발 활동 중 하나를 수행합니다. 천연림을 보호, 둘러싸고 재생합니다. 국가가 할당한 산림 개발을 위해 계획된 토지에 산림과 비목재 임산물을 심습니다. 산림 보호 계약을 체결합니다. 법률 규정에 따라 산림이 할당된 소수 민족 및 산악 지역의 II 및 III 지역에 있는 공동체의 마을 공동체는 할당된 산림이나 계약된 산림의 보호를 수행합니다.

하위사업 2: 가치사슬에 따른 생산개발 지원, 귀한 약초산지 조성, 창업·창업 활성화, 소수민족·산악지역 투자유치

가치 사슬에 따른 생산 발전을 지원합니다. 각 지역에 적합한 가치 사슬에 따라 생산을 발전시키는 사업을 지원하고, 작물 및 가축 구조를 효과적으로 전환하여 일자리를 창출하고 가계 소득을 증대시키며, 소수 민족 및 산악 지역의 빈곤을 지속 가능하게 감소시키는 방향으로 잠재적 이점을 활용합니다.

수혜 대상은 빈곤층 및 준빈곤층 가구입니다. 소수 민족 가구, 여성 가장이면서 유일한 생계를 유지하는 빈곤 가구, 더 이상 일할 수 없거나 취업 연령에 도달하지 못한 친척을 직접 부양하는 가구, 그리고 매우 불리한 공동체 및 마을에 거주하는 가구가 우선적으로 지원됩니다. 또한, 가치 사슬에 참여하는 기업(생산, 가공, 무역)과 협동조합도 지원 대상입니다.

안정적인 원자재 생산 지역 건설을 우선시하고, 기술 적용 및 동시적 품질 관리를 지원하며, 예비 가공, 가공 및 시장 개발 역량을 강화합니다. 특히, 원자재 공급원 개발 및 생산 개발 여건이 우수한 지역의 경우, 관할 인민위원회는 실제 상황을 고려하여 체인 내 전체 근로자의 70% 이상이 소수민족인 가치 사슬 개발 프로젝트를 선정하여 지원합니다. 또한, 가치 사슬 개발 잠재력 평가를 위한 연계 구축 컨설팅, 비용 조사, 생산 및 사업 계획 수립, 기술 공정, 시장 평가, 시장 개발 계획 컨설팅, 원자재, 식물 품종, 가축, 기술 물자 지원, 생산 기술 교육, 경영 기술, 가치 사슬 거버넌스, 소비 시장 탐색 및 확장 역량 강화 등에 중점을 둡니다.

조정된 프로그램을 시행하여 권한 분산과 위임을 촉진하는 원칙을 확립합니다.

결정은 재무부, 민족 및 종교부, 농업 및 환경부, 보건부, 국방부, 공안부, 교육훈련부, 내무부, 문화부, 스포츠 및 관광부, 과학기술부, 건설부, 사법부, 베트남국립은행, 베트남 여성연합 등의 부처와 기관이 프로그램 조정 결정의 승인을 위해 제출된 정보, 데이터, 주제, 조정된 내용 및 문서에 대해 법, 정부 및 총리 앞에 책임이 있다고 명시하고 있습니다.

소수민족 및 종교부는 2025년 5월 31일 이전에 완료될 조정된 프로그램의 시행을 안내하기 위해 관련 부처 및 기관과 긴급히 협력하고 감독해야 합니다.

각 부처, 기관, 도 및 중앙 직할시의 인민위원회는 할당된 권한, 기능, 임무에 따라 조정된 프로그램을 신속하게 배치하고 조직하여 분권화와 허가를 촉진하는 원칙을 보장하고 검사와 감독을 강화한다. 지방의 결정, 지방의 행동, 지방의 책임을 지킨다. 현행 규정에 따라 유관 기관에서 승인한 프로그램 실행 총 예산을 초과하지 않는다. 어려움과 장애물을 철저히 처리하고 프로그램 실행을 위한 자금 지출을 가속화하되 위반 사항을 합법화하지 않으며 정책을 이용하고 부패, 부정, 낭비, 집단 이익을 추구하는 상황이 발생하지 않도록 한다.

본 결정은 2025년 5월 14일부터 시행됩니다. 본 결정의 시행일 이전에 시행 중인 사업 및 업무 내용에 대해서는 담당 기관이 승인한 계획, 목록 및 결정에 따라 계속 시행되어야 합니다.

조정 후 프로그램 시행을 위해 할당된 목표, 업무 및 자본 계획이 변경될 경우, 프로그램을 관할하는 기관은 현행 규정에 따라 검토, 제안 및 문서를 소수민족 및 종교부에 보내 종합하고, 관련 당국에 보고하여 검토 및 조정을 받아야 합니다.

각급 행정단위를 재정비하고, 2단계 지방정부 조직 모델을 구축한 후, 조정된 프로그램을 지방에서 시행하는 것은 관련 기관의 규정 및 지시를 준수해야 합니다.

Tra Vinh 온라인 신문


[광고_2]
출처: https://www.baotravinh.vn/trong-nuoc/dieu-chinh-mot-so-noi-dung-chuong-trinh-phat-trien-kinh-te-xa-hoi-vung-dan-toc-thieu-so-va-mien-nui-46043.html

댓글 (0)

No data
No data

같은 카테고리

오늘 아침 전국 18,000개가 넘는 사찰에서 종과 북을 울려 국가의 평화와 번영을 기원했습니다.
한강 하늘은 '완전 영화적'
2024년 미스 베트남 우승자, 푸옌(Phu Yen) 출신 소녀 Ha Truc Linh
DIFF 2025 - 다낭 여름 관광 시즌 폭발적 성장

같은 저자

유산

수치

사업

No videos available

소식

정치 체제

현지의

제품