
삽화: 반 응우옌
나는 너와 함께 리자(*)에 제시간에 돌아오지 못했어.
늦봄의 모래 언덕에는 야생화가 곳곳에 피어 있다.
올해 첫비는 종종 천둥을 동반한다.
모래 평원에서 생명이 번성하려면 비가 필요합니다.
5월이 마을에 찾아오고, 햇살이 드넓은 모래 언덕 위로 밝게 비춘다.
선인장은 건기를 견딜 수 있을 만큼 충분한 수액을 축적합니다.
일찍 익는 이 과일은 수줍은 듯한 붉은빛을 띕니다.
가시를 두려워하지 않고 과일을 따준 누군가의 손길에 대한 그리움...
모래 평원에서 나는 탑을 바라본다.
나이가 들수록 조용히 용감해지는 사람이 된다.
끊임없이 변화하는 태양과 바람의 리듬이 탑의 외벽에 반영되어 있다.
이곳의 모래 또한 끝없는 멜로디를 노래한다...
5월의 어느 밤, 나는 근처 어딘가에서 민요 소리를 듣는다.
모래밭은 하루 종일 태양과 바람을 쫓아다니느라 지쳐 있다.
갈라진 바위산 기슭에 몽환적으로 자리 잡고 있다.
해먹에서 보내는 밤, 모래가 숨 쉬는 듯한 리듬은 삶에 다시 생기를 불어넣어 준다…
삶은 끝없는 존재의 흐름 속에서 덧없다.
모래 또한 잠시도 가만히 있지 않습니다.
저도요, 내년 여름에 다시 올게요.
탑처럼 짙게 염색된 머리카락은 시간이 지나면서 더욱 하얗게 변할 것입니다...
그럼에도 불구하고, 저는 다시 그 모래 언덕을 방문했습니다.
나는 맨발로 해질녘 따뜻한 모래를 파헤쳤다.
바람과 모래가 만들어내는 끝없는 선율에 귀 기울여 보세요.
5월의 모래 언덕은 달빛 아래에서 마법처럼 아름답습니다...
(*) 리자: 참족 새해 축제(참족 새해라고도 함), 그레고리력으로 4월경.
출처: https://thanhnien.vn/doi-cat-thang-nam-tho-cua-che-diem-tram-185260516154633846.htm







댓글 (0)