이 프로그램은 베트남어의 아름다움과 가치를 기리는 동시에, 전 세계 베트남 공동체에 베트남어와 베트남 문화를 전파하는 데 크게 기여한 개인과 단체에 감사를 표하고 격려하는 것을 목표로 합니다. 또한, 매년 9월 8일 베트남어 명예의 날을 기념하는 실질적인 활동이기도 합니다.

행사에서 응우옌 쭝 끼엔 해외베트남 국가위원회 위원장은 각 부처의 지도자, 대표, 그리고 전 세계 100여 명의 해외베트남인을 환영했습니다. 그중에는 해외베트남 국가위원회가 주관하는 해외베트남 교사 양성 과정에 참여하는 교사와 자원봉사자 약 80명이 포함됩니다. 그는 해외베트남인들은 모국어에 대한 사랑과 민족적 자부심을 바탕으로 여러 세대의 베트남인들이 고국의 문화와 뿌리를 늘 가깝게 느낄 수 있도록 끊임없이 노력해 왔으며, 교사들의 존재는 베트남어의 지속적인 확산을 보여주는 살아있는 증거라고 강조했습니다.
응우옌 쭝 끼엔 위원장에 따르면, 올해 프로그램은 8월 혁명 80주년과 9월 2일 국경일을 맞아 전국적으로 기념하는 행사로, 이는 베트남 역사에서 중요한 이정표입니다. 이는 전 세계에 있는 해외 베트남인들이 고국과 더욱 긴밀히 연결될 수 있는 기회이며, 해외 베트남 공동체가 베트남의 불가분의 일부이며 국가 발전에 귀중한 자원임을 다시 한번 확인시켜 줍니다.
응우옌 쭝 끼엔 씨는 “베트남어는 조국을 흐르는 강과 같습니다. 부모님과 조부모님의 자장가, 민요, 속담에서 비롯되어 시, 노래, 역사적 교훈을 통해 점차 영혼에 스며들어 조국과 나라에 대한 사랑을 끊임없이 키워 베트남 아이들과 함께 세계 곳곳으로 전파해 왔습니다.”라고 단언했습니다. 그는 해외 베트남 공동체가 베트남어를 영혼의 원천으로 보존하고 소중히 여겨 “베트남어의 강”이 세대를 거쳐 영원히 흐르며 영혼을 키우고 마음을 연결하며 사랑을 전파할 것이라고 확신한다고 밝혔습니다.
해외 베트남인 국가위원회 위원장인 응우옌 쭝 끼엔과 베트남 국립대학교 인문 사회과학대학 총장인 황 안 뚜언 교수는 "2025년 해외 베트남 공동체 베트남 대사 모집" 공모전에서 베트남 대사로 선정된 6명의 우수 후보자에게 상을 수여했습니다. 수상 후보에는 응우옌 티 탄 흐엉(라오스), 레 트엉(일본), 황 티 홍 하(프랑스), 응우옌 티 투 흐엉(독일), 응우옌 주이 아인(일본), 레 응우옌 루 안(말레이시아)이 포함됩니다. 이들은 베트남어를 전 세계에 보존하고 전파하는 데 많은 공헌을 한 대표적인 인물들로, 전 세계 베트남 공동체에서 베트남어를 전파하기 위한 끊임없는 노력의 이야기와 여정을 담고 있습니다.

2025년 베트남 해외대사인 황 티 홍 하 여사는 모든 베트남인에게 어디에 있든 베트남어는 항상 고국으로 향하는 다리와 같다고 말했습니다. 그녀는 베트남어를 배우는 것은 단순히 언어를 배우는 것이 아니라 민족 문화 정체성을 사랑하고 나라를 사랑하는 법을 배우는 것이라고 믿으며, 해외에 있는 모든 베트남인은 베트남어의 아름다움을 전 세계에 알리는 대사, 씨앗이 될 것이라고 말했습니다. 최연소 베트남 대사인 레 응우옌 르우 안은 베트남어가 가족과 소통하고 유대감을 형성하는 데 도움이 되는 언어라고 말했습니다. 또한 그는 베트남어를 보존하고 지역 사회에 전파하는 데 계속해서 기여하기를 희망합니다.
갈라 프로그램에서는 많은 독특한 예술 공연을 관객들에게 선보이며, 베트남 문화와 언어의 풍부한 아름다움을 기리고, 해외 베트남인들이 전 세계에 베트남어를 보존하고 전파하는 여정을 기록한 진솔한 보고서를 제공했습니다.

이 프로그램은 모국어에 대한 깊은 사랑과 민족적 자부심을 담은 많은 사람들의 환호로 마무리되었습니다. "사랑하는 베트남인" 갈라는 베트남어를 기리고 해외 베트남인들의 공헌에 감사를 표하는 자리일 뿐만 아니라, 전 세계 베트남 공동체를 고국과 조국을 연결하는 원천인 베트남어의 영원한 활력을 확인하는 자리이기도 합니다.
출처: https://cand.com.vn/Chuyen-dong-van-hoa/gala-tieng-viet-than-thuong-va-le-trao-giai-su-gia-tieng-viet-o-nuoc-ngoai-nam-2025-i779526/
댓글 (0)