아티스트 쩐 탄 짱이 쇼에서 공연을 펼치고 있다. (사진: NVCC)
쩐 탄 짱은 1996년에 태어났습니다. 2016년, 쩐 탄 짱은 문화예술 군사대학을 졸업한 후 중국 광시 예술 아카데미에서 공부하기 위해 중국으로 갔습니다.
2025년 단오절을 맞아 그녀는 중국 중앙 텔레비전(CMG)에서 제작한 특별 예술 프로그램에 참여하도록 초대받았습니다. 이 프로그램은 CCTV-1, CCTV-3, CCTV-15 등 주요 채널에서 황금시간대에 방영되었습니다. 쩐 탄 짱은 이 프로그램이 자신이 참여한 프로그램 중 가장 많은 방송량을 기록한 프로그램이며, 자신의 공연 여정에서 잊을 수 없는 기록이라고 말했습니다.
"CMG가 저를 믿고 선택해 2025년 드래곤보트 페스티벌을 기념하는 특별 프로그램에 베트남 대표로 출연하게 되어 매우 영광스럽고 기쁩니다. 이 대규모 무대는 국제적인 규모로, 캄보디아의 노로돔 제나 공주를 비롯한 여러 국가의 정상급 중국 스타들과 아티스트들이 함께하는 자리입니다. 세심한 투자와 세심함, 그리고 예술적으로 가치 있는 공연이 펼쳐질 것입니다." - 쩐 탄 짱(Tran Thanh Trang)
프로그램의 Tran Thanh Trang.
단오절을 기념하는 특별 예술 프로그램에는 시, 연극, 창작 무용, 전통 악기, 무술 등의 예술 공연이 포함되어 있으며, 이를 통해 단오절의 전통 문화적 가치를 기립니다.
이 프로그램에서는 가수 Tran Thanh Trang(베트남)과 가수 Vuong Tranh Luong(중국), Victor Wong(말레이시아), Norodom Jenna 공주(캄보디아)가 "Tam Nguyet Dong Huy" 노래를 불렀습니다.
공연에는 4개국의 문화적 특징을 대표하는 4곡이 포함됩니다. "봄의 따뜻함, 꽃이 피다"(중국), 베트남 민요 "바람이 부는 다리를 지나며", 말레이시아 민요 "라사 사양", 캄보디아 민요 "달빛"입니다.
CMG 무대에서 "콰 까우 조이 바이(Qua cau gio bay)"를 공연할 때마다 그녀는 목소리뿐만 아니라 퍼포먼스, 태도, 그리고 전달되는 감정까지 섬세하고 섬세하게 표현해야 한다는 것을 항상 되새겼습니다. 가수 쩐 탄 짱(Tran Thanh Trang)은 왕실 문양과 연꽃 무늬가 새겨진 베트남 전통 아오자이를 입고 공연에서 돋보였습니다. 그 모습은 베트남 여성의 우아하고 고귀한 아름다움을 떠올리게 합니다.
쩐 탄 짱은 중국 관객들이 베트남 민요의 부드럽고 심오한 아름다움을 느끼고, 동시에 베트남 전통 음악 과 베트남의 현대 팝 음악 스타일이 부드럽게 결합되었을 때의 친밀감과 조화를 보기를 바랍니다.
Tran Thanh Trang은 이 프로그램에서 예술가들과 소통하고 대화를 나눕니다.
"제 가장 큰 소망은 아름답고 세련되며 사랑이 넘치는 베트남의 모습을 전 세계 친구들에게 알리는 것입니다. 제 공연과 프로그램 인터뷰, 그리고 중국 언론 매체를 통해 베트남 음악과 제 목소리를 통해 전 세계 에 제 나라를 알리고 싶습니다. 가깝고 풍부한 정체성을 지녔으면서도 통합과 우호로 가득한 베트남을 말입니다. 베트남 음악에 대한 존경과 애정을 담아, 제 공연이 베트남의 문화적 가치를 전 세계 사람들에게 알리는 작은 다리가 되기를 바랍니다."라고 그녀는 말했습니다.
방송 2일 만에 이 프로그램은 8억 뷰를 돌파했습니다. 이는 작년 동기 대비 25% 증가한 수치입니다. 이는 이 프로그램이 중국 시청자뿐 아니라 국제 사회에 미치는 엄청난 영향력과 도달 범위를 보여줍니다.
쩐 탄 짱에게 이는 소중한 기회이자 그녀의 커리어에 있어 기억에 남는 이정표입니다. 쩐 탄 짱은 "이 분야의 많은 분들이 평생 열심히 일했지만 CMG 무대에 설 기회가 없었던 중국 예술가들이 있다고 말씀해 주셨습니다. 그래서 이 특별한 기회에 감사하고 더욱 감사하게 생각합니다."라고 말했습니다.
이 프로그램은 베트남-중국 교류에만 국한되지 않고, 쩐 탄 짱에게 여러 아세안 국가의 친구들을 만나 교류할 수 있는 기회를 제공합니다. 쩐 탄 짱에게는 베트남 음악과 문화를 지역 주민들에게 더욱 가까이 알리기 위해 끊임없이 노력하는 기회이기도 합니다.
예술가에게 예술과 사랑은 사람들을 연결하는 가장 큰 에너지원입니다. 중국에서의 소중한 경험은 그녀의 예술적 성장을 도왔을 뿐만 아니라, 두 문화가 만나고, 이해하고, 함께하는 곳에서 그녀의 마음을 움직였습니다.
출처: https://baotuyenquang.com.vn/hat-dan-ca-viet-tren-dai-truyen-hinh-trung-uong-trung-quoc-la-dau-an-kho-quen-213317.html
댓글 (0)