달랏 외곽으로 향하는 구불구불한 국도 20번 도로를 따라 차를 몰고 가던 중, 람동 에서 오랫동안 기자 생활을 해온 동료가 안개가 자욱한 산자락에 차를 세우고는 나를 향해 말했다. "날씨가 이렇게 선선하니, 잠시 과거로 시간 여행을 떠나 마음의 평화를 찾아보자!"

그가 말했듯이 '과거의 공간'은 울창한 계곡 비탈에 자리 잡은 집들이 늘어서 있고, 숲이 곳곳에 펼쳐져 향수를 불러일으키는 곳이었다. 집들 자체도 분명히 향수를 자극하는 스타일로 설계되고 배치되어 있었다. 차에서 내리자마자 친구가 "민! 민!" 하고 불렀다. 계곡으로 이어지는 작은 길 앞쪽에서 마른 체격의 남자가 앞으로 나서며 쾌활하게 말했다. "며칠 동안 달랏에 비가 와서 기분이 우울했는데, 손님이 오셨으니 정말 좋네요!"

이 추억이 깃든 공간의 주인인 까오 반 민 씨는 1962년생으로 꽝응아이성 득현 출신입니다. 두 살 때 부모님과 함께 달랏으로 이주한 그는 외모, 목소리, 성격 등 모든 면에서 달랏의 특징을 고스란히 간직하고 있습니다. 안개가 자욱한 달랏의 정취와 예술에 대한 사랑, 그리고 역사와 문화적 가치에 대한 존중은 그의 독특한 영혼과 개성을 빚어냈습니다. 그의 목소리는 부드럽고, 발음은 느리며, 말하는 방식은 차분하고 겸손하지만, 역사와 문화에 대한 깊은 지식과 폭넓은 이해로 만나는 이들에게 존경심을 불러일으킵니다. "달랏을 사랑합니다. 왜 그런지는 설명하기 어렵지만, 운명인 것 같아요." 까오 반 민 씨는 전통과 현대가 조화롭게 어우러진 그의 본채를 안내하며 이렇게 말했습니다.

목조 구조물 전체는 전통적인 중부 고원 가옥 양식을 따르고 있지만, 유리 프레임과 보호 및 장식 요소들은 산업 문명의 산물입니다. 민 씨는 이 집을 달랏 문화에 관한 사진과 유물을 전시하는 공간으로 활용하고 있습니다. 총 수천 점에 달하는 사진과 유물이 전시되어 있는데, 일부는 원본이고 나머지는 복원하거나 복제한 것으로, 주제별로 분류되어 있습니다. 시원하고 안개 낀 공기 속에서 달랏의 수백 년 역사를 담은 시간의 흔적들이 부드럽게 펼쳐지며 관람객들을 과거로 데려가 추억을 되살립니다. 그곳에서 우리는 20세기 초 프랑스인들이 이곳에 차 공장을 세웠을 때 사용했던 최초의 산업 기계들, 증기 기관차의 모습, 그리고 고요한 소나무 숲 아래 나 있는 전통적인 흙길을 생생하게 볼 수 있습니다.

까오 반 민 선생(오른쪽)과 그의 "박물관"을 방문한 사람들. 사진: 부 딘 동

까오 반 민 씨의 소장품은 바늘, 실, 음양 동전 같은 작은 물건부터 바구니, 징, 활, 석궁, 말 채찍, 마차 등 과거 달랏 사람들이 사용했던 도구와 기구에 이르기까지 모든 것을 포함합니다. 그의 사려 깊은 전시는 달랏 문화가 프랑스의 영향을 받았지만, 수입품들이 풍부한 중부 고원 문화의 핵심을 바꾸지는 않았다는 것을 관람객들에게 보여줍니다. 이는 또한 민 씨가 방문객, 중부 고원 사람들, 그리고 세대를 초월한 달랏 사람들에게 전하고 싶은 메시지이기도 합니다. 즉, 고유한 문화유산을 풍요롭고 아름답게 가꾸기 위해 항상 "알곡과 쭉정이를 가려내는" 법을 알아야 한다는 것입니다. 산업화와 도시화의 흐름 속에서 달랏의 정체성과 정신을 보존하는 것은 중요한 과제입니다. 달랏이 깊고 독특한 아름다움을 유지하기 위해서는 모든 사람의 문화적 인식이 필요합니다. 달랏을 감사와 온화함, 공감으로 사랑하고, 자연과 문화유산을 훼손하는 잔혹한 행위에는 언제나 반대합시다.

"제가 왜 달랏 차 맛을 좋아하고 이 사진들을 소중히 여기는지 아세요?" 까오 반 민 씨는 까우 닷 차 공장 노동자들의 사진을 보며 물었다. 까오 반 민 씨에 따르면 이 사진은 약 100년 전 프랑스인들이 찍은 것이라고 했다. 그는 우리의 대답을 기다리지 않고 말을 이었다.

- 부모님께서 제가 아주 어렸을 때부터 이 공장에서 노동자로 일하셨기 때문입니다. 저는 차나무에 둘러싸여 자랐고, 부모님께서 겪으셨던 모든 고난을 마음속 깊이 간직하고 있습니다. 까우닷은 1927년 프랑스인이 세운 동남아시아 최초의 차 공장입니다. 지금은 역사문화유적으로 조성되어 방문객들을 위한 박물관이 되었습니다. 이곳을 다시 찾을 때마다, 100년도 더 된 고목들 아래 서 있으면 왠지 모를 향수에 젖게 됩니다…

민 씨의 이야기를 듣고 나서 우리는 다음과 같이 질문했습니다.

- 이 정원은 당신 가족에게 추억이 깃든 장소인가요?

- 이런! 이것도 달랏에서의 우연한 만남으로 시작되는 또 다른 이야기입니다. 저를 따라오세요...

민 씨는 우리를 집 옆쪽으로 안내했습니다. 집은 절벽에 아늑하게 자리 잡고 있었고, 앞과 양옆으로는 울창한 숲이 우거진 계곡이 펼쳐져 있었습니다. 늦은 오후의 자욱한 안개 속에서 눈앞의 숲은 더욱 어둡고 깊으며 신비로운 분위기를 자아냈습니다. 우리는 민 씨를 따라 천천히 계곡 아래로 내려갔습니다. 숲 사이사이에는 민 씨가 정성스럽게 벽돌과 돌을 쌓아 길을 만들고, 나뭇가지를 엮어 난간을 만들어 놓았습니다.

축축한 숲의 나뭇가지 사이로 발을 내딛자 시냇물이 나타났다. 허리를 굽히고 앞장서서 길을 안내하며 때때로 조심하라고 당부하는 그의 모습을 보면서, 우리는 시냇물처럼 깊고도 강렬한 그의 달랏에 대한 열정과 사랑을 더욱 깊이 이해할 수 있었다. 시냇물을 따라 조금 더 걸어가자, 민 씨는 우리를 산을 가로지르는 길고 구불구불한 콘크리트 터널로 안내했다. 바로 호아싸 터널이었다. 우리는 그 터널에 대해 듣고 책에서 읽었지만, 한 번도 발을 들여놓은 적은 없었다. 수백 년 동안 달랏과 판랑탑참을 연결했던 증기 기관차가 다니던 톱니바퀴 철도는 이제 흔적만 남아 있다. 안개 낀 산속에 고요하고 엄숙하게 자리 잡은 이 터널은 달랏 사람들의 기억 속에 깊이 새겨져 있으며, 까우닷 차 재배 지역과도 불가분의 관계를 맺고 있다. 전체 노선에는 다섯 개의 터널이 있다. 까오 반 민 씨는 4번 터널 지역에서 거주하며 터널 경비원으로 자원봉사를 하고 있습니다. 호아싸 터널 시스템은 고대적이고 거칠면서도 신비로운 분위기를 자아내 호기심과 탐험 욕구를 불러일으킵니다. "약 10년 전, 이곳에 와서 이 터널에 완전히 매료되었습니다. 제 소유지를 팔아 이 숲을 사서 '철도 터널 휴게소'를 만들었습니다. 관광객들, 특히 젊은이들이 이러한 유적지를 통해 달랏을 더 깊이 이해하고 사랑하게 되기를 바랍니다. 이를 통해 역사와 연결되어 달랏의 땅과 사람들을 더 잘 이해할 수 있을 것입니다." 민 씨는 현재의 직업과 열정에 이르게 된 계기에 대해 이렇게 설명했습니다.

달랏의 "박물관"과 같다고 묘사한 집으로 돌아온 민 씨는 우리에게 차를 끓여주었다. 까우닷-달랏 차의 맛은 개인 취향에 따라 다르지만, 민 씨처럼 차와 달랏에 대한 열정이 넘치는 사람과 함께 차를 마시는 것은 분명 즐거운 경험이었다. "박물관" 한구석에는 민 씨의 군인 시절 소지품들이 가지런히 놓여 있었다. 배낭, 군복, 헬멧, 물통, 탄피 등 세월의 흔적이 고스란히 묻어나는 물건들이었다. "군인이셨나 보군요?" 친구가 물었다. 민 씨는 이렇게 대답했다.

저는 캄보디아에서 오랜 기간 복무하며 국제전에 참전했던 참전 용사입니다. 이 유물들은 제 군 생활의 소중한 추억들입니다.

까오 반 민은 1982년, 학업을 마치고 공무원이 되려던 계획을 접고 람동성 군 사령부에 입대했다. 훈련을 마친 후, 그는 캄보디아로 파견되어 제479전선에서 싸웠다. "치열한 전장에서 저는 운 좋게도 총알을 맞지 않고 무사히 돌아왔습니다. 많은 전우들이 목숨을 바쳤습니다. 아직도 많은 전우들의 유해를 찾지 못했습니다."라고 민은 털어놓았다.

1987년, 까오 반 민은 베트남으로 돌아와 람동 관개청에서 건설팀장으로 근무하게 되었습니다. 그곳에서의 전투 경험과 노동을 통해 그는 달랏의 삶에 깊이 몰입할 수 있었고, 달랏의 정수를 수집하고 보존하려는 열정을 키우게 되었습니다. 그를 알던 많은 사람들이 정보를 제공해 주었고, 어떤 이들은 그가 전시하고 방문객들에게 선보일 수 있도록 유물을 기증하기도 했습니다.

까오 반 민 씨의 "기차 터널 정류장"에 작별 인사를 하고, 친구는 나를 데리고 달랏 외곽을 계속 둘러보았다. "이 땅은 신비로운 안개 속에 수많은 경이로움을 숨기고 있고, 소박한 겉모습 아래에는 고귀한 가치들이 감춰져 있어. 바로 이런 것들이 달랏을 깊고 낭만적이며 잊을 수 없는 곳으로 만드는 거야..." 친구가 감탄하며 말했다. 나는 그 말에 덧붙여야겠다고 생각했다. 바로 까오 반 민이었다!

    출처: https://www.qdnd.vn/phong-su-dieu-tra/cuoc-thi-nhung-tam-guong-binh-di-ma-cao-quy-lan-thu-17/lang-sau-mot-tinh-yeu-da-lat-1029680