대나무와 짚에 "생명을 불어넣다"
파 호이는 어린 시절부터 대나무로 만든 아름다운 선율의 하모니카와 타루 류트의 생동감 넘치는 리듬에 매료되었다. 수확 축제나 마을 잔치 때, 노련한 장인들이 하모니카와 류트를 연주하는 모습을 보며 그의 갈망은 더욱 커져갔다. 하지만 이 두 악기는 제작하기가 매우 어려워 세심함, 끈기, 숙련된 손재주, 그리고 특히 예리한 음향 감각이 필요하다.
그에게 기회가 찾아온 것은 젊은 시절이었다. 친척을 만나기 위해 라오스를 여행하던 중, 그는 그곳의 반끼에우 사람들이 여전히 악기 제작 기술을 보존하고 있는 것을 보았다. 그는 자신의 돈으로 악기를 몇 개 사서 연구하기로 결심했다. 파 호이는 각 부분을 분해하여 갈대의 구조, 대나무 관의 배열, 그리고 프렛을 꼼꼼하게 연구했다. "수년간의 독학, 학습, 그리고 수많은 실패 끝에 마침내 형태와 소리 모두에서 기준에 부합하는 최초의 카엔과 쟁을 만드는 데 성공했습니다."라고 파 호이는 회상했다.
![]() |
| 화가 파허이(Pả Hơi)는 타루(Ta lư) 악기의 리듬을 통해 자신의 감정을 열정적으로 표현합니다. - 사진: KS |
진정한 타루 악기, 즉 전통 하모니카를 만드는 데는 상당한 노력이 필요합니다. 사용되는 재료는 숲 속 깊은 곳에서 채취한 잘 익은 대나무나 갈대여야 하며, 햇볕에 말린 후 불에 구워 곧게 펴야 합니다. 파호이족은 타루 악기의 주재료로 잭프루트 나무나 다른 활엽수를 주로 사용합니다. 벌목 후 나무는 내구성을 확보하고 갈라짐을 방지하기 위해 1~2개월 동안 건조합니다. 악기의 구조는 만돌린과 비슷하지만, 공명통이 더 작고 목이 더 길며 현은 2~4개입니다. 전통적으로 현은 토로아 나무나 내구성이 뛰어난 강철 현을 사용하는데, 오래 사용할수록 강해져서 생동감 있고 경쾌한 소리를 냅니다.
나무를 고르는 경험에 대해 이야기하며 파허이는 이렇게 말했다. “타루 악기를 만드는 데는 인내가 필요합니다. 나무 선택 과정이 가장 중요한데, 따뜻한 소리를 내고 해충 피해를 막으려면 오래된 잭프루트나 뽕나무를 사용해야 합니다. 악기 몸체를 조각할 때는 손으로 나무의 두께를 느껴야 합니다. 너무 얇으면 악기가 쉽게 갈라지고, 너무 두꺼우면 소리가 먹먹해져서 산과 계곡 너머 멀리까지 들리지 않습니다.”
대나무로 만든 악기인 켄베(khen bè)는 더욱 정교한 제작 과정을 거칩니다. 반끼에우(Vân Kiều)족과 파코(Pa Kô)족의 켄베는 보통 14개의 대나무 관을 연결하여 만듭니다. 가장 어려운 단계는 소리를 내는 리드를 만드는 것입니다. 각각의 리드는 오래된 은이나 고급 구리로 세심하게 제작되며, 켄베에서 맑고 풍부하며 높이 솟아오르는 소리가 나도록 최대한 얇게 다듬습니다.
"하모닉의 '영혼'은 리드에 있습니다. 저는 오래된 은이나 순수한 구리를 벼 잎처럼 납작하게 갈아서 사용해야 합니다. 갈 때는 극도의 기술이 필요하죠. 아주 작은 실수라도 소리를 망쳐버립니다. 대나무 통에 붙일 때는 야생 밀랍으로 단단히 밀봉해야 합니다. 그래야만 비로소 쯔엉선산의 정취를 진정으로 담아낼 수 있는 소리가 나옵니다."라고 파 호이는 덧붙였다.
전송에 대한 우려와 열망
파 호이의 집에는 그가 직접 만든 수십 가지 제품들이 항상 전시되어 있다. 그는 이 기술을 보존하기 위해서뿐만 아니라, 생계를 유지하고 가업을 이어가기 위해 필요한 사람들에게 개당 150만~170만 동에 제품을 판매하기도 한다. 하지만 그를 가장 걱정시키는 것은 후계자를 찾는 것이다.
파허이는 자신의 심정을 털어놓으며 이렇게 말했다. "저에게 대나무 피리와 타루(Ta lư)는 단순한 악기가 아니라 우리 조상들의 영혼이자 목소리입니다. 만약 이 기성세대가 후계자 없이 사라진다면, 이 소리들은 시간이 흐르면서 잊혀질 것입니다. 저는 열정 있는 젊은이들을 비롯한 누구에게든 언제든 가르칠 준비가 되어 있습니다. 다음 세대가 우리 민족 문화의 가치를 이해하고, 타루 연주법과 대나무 피리 소리를 익혀 반끼에우(Vân Kiều) 사람들의 정체성이 영원히 이어지기를 바랄 뿐입니다."
![]() |
| 장인 파허이(오른쪽)가 젊은 세대에게 대나무 악기 연주법을 가르치고 있다 - 사진: KS |
카탕 마을 이장이자 지역의 역동적인 젊은이인 호 반 호안 씨는 다음과 같이 말했습니다. “파 호이 씨는 이 접경 지역에서 보기 드문 장인입니다. 그의 끈기와 재능은 마을 청년들에게 큰 영감을 주었습니다. 많은 젊은이들이 현대 음악에 몰두하는 가운데, 파 호이 씨가 타루 악기를 정성껏 다루는 모습은 우리에게 전통을 보존해야 할 책임감을 일깨워 줍니다. 우리는 조합원들과 젊은이들이 문화예술 활동에 적극적으로 참여하도록 장려하고 있으며, 파 호이 씨로부터 전통 악기 사용법을 직접 배우고 있습니다.”
국경 지역에 문화유산의 활력을 불어넣다.
호 반 밧 장인은 자신의 마을 창작 공간에만 국한되지 않고, 수년간 꽝찌성 남서부 소수민족 지역의 반끼 에우족 전통 악기를 연구, 복원, 보존 및 홍보하는 프로그램과 프로젝트에 적극적으로 참여하여 공연과 교육을 진행해 왔습니다. 그의 이러한 활동은 사라질 위기에 처한 문화적 가치를 체계화하고 되살리는 데 크게 기여했습니다.
전통 문화유산에 대한 깊은 애정을 가진 장인 호 반 밧은 혼신의 힘을 다해 전통 대나무 피리와 타루 현악기를 연구하고 제작해 왔습니다. 그는 뛰어난 기술자일 뿐만 아니라, 꽝찌성 외딴 국경 지역의 젊은 세대에게 반끼에우 문화를 적극적으로 가르치고 전파하는 중요한 가교 역할을 하고 있습니다.
라오바오 면 인민위원회 부위원장인 응우옌 티 탄 응아는 다음과 같이 말했습니다. “면 인민위원회는 대나무 피리와 타루 류트를 비롯한 소수민족 문화 정체성 보존을 항상 중요한 과제로 여겨왔습니다. 파 호이 씨와 같은 장인들은 이 지역의 소중한 ‘살아있는 보물’입니다. 앞으로도 전통문화 가치를 기리고 홍보하기 위해 교육 과정 개설과 축제 기간 동안 정기적인 공연 공간 마련을 지속적으로 추진할 것입니다. 동시에 면 차원에서 장인들이 안정적인 직업 생활을 하고 기술을 미래 세대에 전수할 수 있도록 적절한 지원과 인정 제도를 마련할 것입니다.”
카탕 마을에는 여전히 타루 비파와 파허이 대나무 피리 소리가 규칙적으로 울려 퍼집니다. 이 소리는 과거와 현재를 잇는 다리 역할을 하며, 이 접경 지역에 자리 잡은 반끼에우족 문화의 변함없는 생명력을 확인시켜 줍니다. 그와 같이 이 유산을 보존하기 위해 헌신하는 사람들이 있는 한, 산과 숲의 독특한 정체성은 앞으로도 계속해서 울려 퍼지고 지속될 것입니다.
코 칸 수옹
출처: https://baoquangtri.vn/van-hoa/202604/nang-long-voi-tieng-khen-nhip-dan-ta-lu-b8004eb/








댓글 (0)