Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

11월 24일은 베트남 문화의 날입니다.

(PLVN) - 최근 국회에서 통과된 결의안에 따라 매년 11월 24일은 "베트남 문화의 날"로 지정되었으며, 이 날 근로자들은 유급 휴가를 받을 수 있습니다.

Báo Pháp Luật Việt NamBáo Pháp Luật Việt Nam24/04/2026

4월 24일, 국회는 참석한 489명의 의원 중 477명(97.56%)의 찬성으로 베트남 문화 발전에 관한 결의안을 통과시켰습니다. 이 결의안은 2026년 7월 1일부터 효력을 발휘합니다.

해당 결의안은 매년 11월 24일을 "베트남 문화의 날"로 지정하고, 직원들에게 유급 휴가를 부여한다고 명시하고 있습니다. 베트남 문화의 날에는 관할 국가 기관의 결정에 따라 공공 문화 및 스포츠 시설 이용료가 면제되거나 감면됩니다. 또한, 이 결의안은 국민, 특히 청소년과 어린이들이 주요 국경일에 문화 활동에 적극적으로 참여하도록 장려합니다.

결의안에 따르면, 국가는 문화 부문에 대한 연간 지출을 총 국가 예산 지출의 최소 2%로 보장하고, 당과 국가의 지침 및 정책을 이행하기 위한 발전 요구에 따라 각 시기별로 점진적으로 증액할 것이다. 문화 발전을 위한 사회 자원 동원 또한 장려된다.

이 결의안은 문화 부문에 대한 투자 장려책도 명시하고 있습니다. 이에 따라 영화 제작, 배급, 상영; 장애인 또는 전문 운동선수를 위한 훈련 및 경기 서비스; 그리고 부가가치세법 제9조 2항 k호에 명시되지 않은 공연 예술 활동에는 5%의 부가가치세율이 적용됩니다.

해외에 소장되어 있는 국가보물 및 희귀하고 가치 있는 골동품의 기준을 충족하는 고품질의 베트남 예술품 및 문화유산은 비영리 목적으로 기관이나 개인이 구매, 경매를 통해 베트남으로 반입하거나, 문화재법에 따라 전시하거나, 국가에 기증, 증여 또는 양도하는 경우 수입세 및 관세가 100% 면제됩니다. 또한 부가가치세도 면제됩니다.

예술 명작이나 희귀 유물이 본국으로 반환되었지만 소유자가 이를 국가에 귀속시키지 않고 제3자에게 양도하는 경우, 소유자는 세법 규정에 따라 세금을 납부해야 합니다.

또한 문화 부문 투자 인센티브와 관련하여, 이 결의안은 정부 가 정한 기준에 따라 문화유산 도시 시범 모델을 시행하는 지방 당국이 해당 지역의 토지, 수수료 및 요금에 관한 우대 정책과 메커니즘을 결정하여 문화유산의 가치를 활용하고 홍보하며 문화 산업을 발전시키는 활동을 지원하도록 규정하고 있습니다. 시범 사업 시행 기간은 2035년 말까지입니다.

이 결의안은 지방 인민위원회에 다음과 같은 책임을 부여합니다. 토지법 및 기타 관련 법률에 따라 지방 계획 및 지방 토지 이용 계획 내에서 모든 수준의 문화, 스포츠 및 레크리에이션 시설 건설을 위한 토지와 공공장소에 예술 작품을 전시할 공간을 배분하되, 특히 면 단위에 우선권을 부여해야 합니다.

이 결의안은 또한 소수민족 문화, 민속 예술, 전통 예술, 국보 및 희귀 골동품 보존을 위한 메커니즘과 정책, 문화 및 스포츠 분야의 인재와 전문 인력 육성 및 지원 정책, 국가 예산을 활용한 문화 창작 활동 위탁 및 계약, 베트남 문화 산업 제품 및 시장 진흥, 개발 및 마케팅, 디지털 전환 및 디지털 문화 인프라 개발 정책, 그리고 문화예술기금에 대한 내용을 명시하고 있습니다.

출처: https://baophapluat.vn/ngay-24-11-la-ngay-van-hoa-viet-nam.html


댓글 (0)

댓글을 남겨 여러분의 감정을 공유해주세요!

같은 태그

같은 카테고리

같은 저자

유산

수치

기업들

시사

정치 체제

현지의

제품

Happy Vietnam
발견하다

발견하다

Núi đá ghềnh Phú yên

Núi đá ghềnh Phú yên

문화 축제에서 열리는 전통 쌀 찧기 대회.

문화 축제에서 열리는 전통 쌀 찧기 대회.