응우옌 반 투앗 씨는 1958년 베트남 전통 민속극인 체오(Cheo) 문화가 풍부한 땅에서 태어났습니다. 그의 어린 시절은 마을 마당, 축제, 심지어 북소리와 체오 노래가 울려 퍼지는 라디오 방송까지, 온갖 곳에서 들려오는 아름다운 선율로 가득했습니다. 이러한 고대 체오 선율은 마치 고향 전통의 끊임없는 흐름처럼 어린 응우옌 반 투앗의 영혼 깊숙이 스며들었습니다.
전쟁이 발발하자 투앗 씨는 조국을 위해 입대했습니다. 그는 전쟁에 참전하는 동시에 제5군관구의 문화예술 활동에도 참여하여 노래를 부르며 전장의 병사들을 위로했습니다. 1975년 이후 투앗 씨는 꽝닌성 광산 지역으로 전근했고, 1985년에는 몽즈엉 탄광으로 자리를 옮겼습니다.
"고향을 떠난다는 것은 전통 오페라를 포기하는 것을 의미한다고 생각했지만, 오히려 이 새로운 땅과의 인연이 오페라를 되살려주었고, 이곳에서 열정의 씨앗을 계속 뿌리고 이 전통 예술 형식에 온전히 헌신할 수 있게 되었습니다."라고 투앗 씨는 회상했다.
처음에는 몽즈엉 탄광회사의 사교 행사에서 시작된 소박한 공연이었지만, 그로부터 점차 체오 노래는 주거 지역 곳곳으로 퍼져나갔습니다. 응에안 , 탄화 등 여러 농촌 지역에서 온 노동자들이 이곳에 모여 고향 체오의 선율 속에서 공통점을 찾았습니다. 그들은 함께 노래하고, 함께 배우며 체오 운동은 더욱 활발해졌습니다.
투앗 씨는 단순한 공연자가 아니라 몽즈엉과 꾸아옹에서 체오 창법을 가르치는 교실을 열었고, 이후 꽝한, 깜탁(현재 꽝한 구에 속함), 깜빈, 깜쭝(현재 깜파 구에 속함) 등으로 그 범위를 넓혔습니다. 그는 수십 개의 체오 창법 교실을 설립하고 가르치며 체오 창법 운동을 장려했습니다. 노동자부터 은퇴한 공무원에 이르기까지 남녀노소 모두 그의 헌신적인 지도 아래 체오 창법에서 기쁨과 열정을 발견했습니다.
그는 베트남 전통 경극인 체오를 성공적으로 가르치려면 먼저 사람들이 체오에 대한 사랑과 열정을 갖도록 해야 한다고 믿었습니다. 그래서 그는 노래를 가르칠 뿐만 아니라 직접 공연하며 사람들에게 몸짓, 배역 연기, 그리고 가사에 영혼을 담아 표현하는 방법을 지도했습니다. 체오 노래 소리가 동네에 울려 퍼지던 밤들, 날마다, 달마다 이어졌던 수업들은 광산 지역에서 체오 예술을 보존하기 위한 그의 여정에서 아름다운 추억으로 남았습니다.
특히 응우옌 반 투앗 씨는 음악 과 연극 두 분야에서 활발하게 활동하는 다재다능한 예술가입니다. 그는 1992년에 꽝닌 문학예술협회 회원이 되었으며, "우리 광부들"과 "교대하는 광부들"과 같이 광산업을 주제로 한 노래들을 작곡했을 뿐만 아니라, 다양한 예술 축제와 경연 대회에서 널리 공연된 다수의 연극 대본을 집필했습니다.
그는 뛰어난 재능과 변함없는 헌신으로 '광산 지역 예술가' 칭호(1996년)를 받았고, 대중극 발전에 기여한 공로로 메달(1992년)을 수상했으며, 전국 아마추어 예술 축제에서 '탁월한 연출가'로 선정되는 등(2007년) 여러 영예를 안았습니다.
시대가 변하고 전통 민요가 현대 생활 속에서 잊혀지기도 하지만, 응우옌 반 투앗 씨에게 민속 오페라는 결코 과거의 유물이 아닙니다. "민속 오페라의 북소리와 노래는 광산 지역 곳곳에 계속 울려 퍼져 미래 세대가 전통을 이해할 수 있도록 불씨를 지펴야 합니다. 전통 예술은 단순한 기억이 아니라 삶의 리듬이자 문화이며, 사람들의 영혼 그 자체입니다."라고 투앗 씨는 믿습니다.
석탄 먼지와 굴착기, 트럭이 오가는 소음 속에서도, 노련한 예술가의 애절하고 가슴 뭉클한 목소리가 울려 퍼지며, 이 광산 지역의 전통 문화가 여전히 생생하게 살아 숨 쉬고 있음을 증명한다.
출처: https://baoquangninh.vn/nguoi-giu-hon-lan-toa-nghe-thuat-cheo-tren-dat-mo-3364734.html







댓글 (0)