Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

베트남 교육 출판사, 이중 언어 책 '태국의 호 아저씨' 출간

이 책은 호치민 주석이 태국에서 혁명 활동을 하던 당시의 귀중한 역사적 문서와 진실되고 감동적인 이야기들을 주의 깊게 수집하고 편찬한 작품입니다.

VietnamPlusVietnamPlus18/05/2025

오늘, 5월 18일, 역사적인 5월의 엄숙하고 감동적인 분위기 속에서 위대한 호치민 주석의 135번째 생일을 기념하여, 베트남 교육 출판사와 태국 콘깬 주재 베트남 총영사관은 "태국의 호 아저씨"라는 제목의 베트남어-태국어 이중 언어 책 출간식을 가졌습니다.

이는 호치민 주석의 삶과 혁명적 업적을 기리는 동시에 베트남과 태국 두 민족 간의 우호적인 전통적 우호관계를 강화하는 데 기여하는, 매우 중요한 문화적, 외교적 행사입니다.

행사에서 베트남 교육 출판사 이사회 위원이자 부편집장인 응우옌 반 퉁(Nguyen Van Tung) 부교수 겸 박사는 "태국에서의 호치민 주석"은 1928년에서 1929년 사이 호치민 주석이 태국 왕국에서 혁명에 적극적으로 참여했던 시기에 대한 귀중한 역사적 자료와 진실되고 감동적인 이야기들을 수집하고 편찬한 작품이라고 말했습니다. 비록 태국에 머문 기간은 1년 남짓이었지만, 이는 호치민 주석이 나라를 구하는 길을 찾기 위한 여정에서 매우 중요한 시기였습니다.

응우옌 아이 꾸옥은 1928년 7월 타우친(Thau Chin)이라는 가명으로 시암(지금의 태국)에 도착하여 재외 베트남인들의 삶에 빠르게 적응했습니다. 그는 이곳에서 혁명 기반을 직접 구축하고 공고히 하면서, 베트남 프롤레타리아 정당 설립을 위한 정치적 , 이념적, 조직적 준비를 했습니다.

우돈타니, 사꼰나콘, 나콘파놈, 피칫 지방의 작은 베트남 마을에서 친(타우친) 씨의 모습은 사람들에게 더욱 친근하고 소중하게 다가왔습니다. 그는 해외 베트남 사회에 애국심과 민족 연대 정신을 고취하고 고취시켜 태국 내 해외 동포들의 애국 운동에 든든한 토대를 마련했습니다.

z6613887154414-0dc8e139e84c691f1a6ce5e7a8a536bd.jpg
이중 언어 책 『태국의 호 아저씨』 표지. (사진: PV/Vietnam+)

극도로 어려운 환경에서 활동하고, 늘 면밀히 감시받고 추적당했음에도 불구하고, 해외 베트남인과 태국 국민의 사랑, 보호, 보호 덕분에 호치민 주석은 여전히 안전하게 그의 고귀한 혁명적 대의를 계속할 수 있었습니다.

이 시기에 그의 단순함, 친밀함, 엄청난 사랑, 심오한 지혜에 대한 이야기는 태국에 거주하는 많은 세대의 베트남 사람들의 마음속에 깊이 새겨져 신성한 추억과 귀중한 교훈이 되었으며, "태국의 호 아저씨"라는 책에서 생생하고 진실되게 재현되었습니다.

“베트남에서 교과서, 교육 자료, 문화 출판 분야에서 오랜 전통과 선도적 명성을 자랑하는 출판사인 베트남교육출판사에 이 책을 출판하고 소개하는 일은 정치적 과제일 뿐만 아니라 자부심과 큰 책임감의 원천이기도 합니다.”라고 응우옌 반 퉁 부교수가 말했습니다.

퉁 씨에 따르면, 이 출판물은 베트남 국민, 특히 태국에서 거주, 유학, 그리고 일하는 젊은 세대에게 호찌민 주석의 사상, 도덕, 그리고 스타일을 알리는 데 중요한 기여를 할 것입니다. 이 책은 그들이 자신의 기원과 베트남의 애국 전통을 더 잘 이해하고 호치민 주석의 빛나는 모범을 따르도록 도울 것입니다.

베트남어와 태국어로 된 이중 언어 책 "태국의 호 아저씨"는 베트남 국민에게 깊은 교육적 의미를 지닐 뿐만 아니라, 베트남과 태국 국민 간의 훌륭한 전통적 우정을 생생하게 보여줍니다. 호찌민 주석은 태국에서 재임하는 동안 양국 국민 간의 이해와 친밀감을 고취하는 공감의 씨앗을 뿌렸습니다. 그 어려운 시기에 태국 국민들이 호 아저씨와 베트남의 애국적인 어린이들에게 보인 사랑과 관심은 순수한 국제 연대의 아름다운 표현이었습니다.

오늘날 베트남과 태국의 우호와 포괄적 협력은 정치, 경제, 문화, 인적 교류 등 모든 분야에서 더욱 강화되고 있습니다. 이러한 맥락에서 출간된 『태국의 호 아저씨』는 양국 간 우호 관계를 더욱 돈독하게 하고 인도주의적 기반을 공고히 하는 데 기여하며 그 의미를 더욱 강조합니다.

이 책은 해외 베트남 공동체의 중요한 역할을 강조하고, 베트남과 태국을 포함한 전 세계 국가 간의 우호 관계를 연결하는 다리 역할을 하는 문화 대사의 역할을 강조합니다.

(베트남+)

출처: https://www.vietnamplus.vn/nha-xuat-ban-giao-duc-viet-nam-ra-mat-sach-song-ngu-bac-ho-o-thai-lan-post1039234.vnp


댓글 (0)

No data
No data
닌빈의 새 정원에서 야생 세계에 빠져보세요
물이 쏟아지는 계절의 푸 루옹 계단식 논은 숨 막힐 듯 아름답습니다.
Gia Lai를 통과하는 남북 고속도로에서 아스팔트 카펫이 '질주'합니다.
색조의 조각들 - 색조의 조각들
푸토의 '거꾸로 된 그릇' 차밭의 마법 같은 풍경
중부지역 3개 섬, 몰디브에 비유돼 여름철 관광객 유치
밤에 반짝이는 꾸이년 해안 도시 지아라이를 감상하세요
푸토의 계단식 논은 완만한 경사를 이루고 있으며, 심기 전 거울처럼 밝고 아름답습니다.
Z121 공장, 국제 불꽃놀이 마지막 밤 준비 완료
유명 여행 잡지가 손동 동굴을 '세계에서 가장 웅장한 동굴'이라고 칭찬했습니다.

유산

수치

사업

No videos available

소식

정치 체제

현지의

제품