두 사람은 모두 인생의 파트너이자 동료이며, 가족생활을 공유하고, 정보 전달을 위해 나란히 일하며, 묵묵히 질적이고 인간적인 저널리즘 작품을 만드는 데 기여하고 있습니다.
언론계에서 거의 15년을 일한 것은 뉴스부 기자 투 프엉 씨와 남편 딘 소아이 씨가 매년 새해 전날을 제쳐두고 같은 방에서 촬영을 해 온 기간과 같습니다. 그들에게 새해 전날은 아늑한 집 안이 아니라, 북적이는 편집실, 조명으로 가득 찬 라이브 스튜디오, 그리고 새해가 시작되는 순간의 붐비는 거리입니다.
아침과 저녁 뉴스 속보를 담당하는 기자 겸 비서인 푸옹 씨와 그녀의 많은 동료들은 매우 일찍 일을 시작합니다. 새벽 4시 30분이면 그녀는 이미 사무실에 출근하여 대본을 검토하고, 정보를 업데이트하고, 정시 방송을 위한 속보를 준비합니다. 저녁 근무를 하는 경우, 그녀는 종종 오후 8시 30분이나 심지어 9시에 퇴근해야 합니다.
업무량은 많고 속도는 빠릅니다. 부부가 아침에는 성(省)의 수장인 몽까이에서 일하다가 저녁에는 이미 성(省)의 끝자락에 가서 다른 취재를 하는 날도 있습니다. 뉴스는 끊임없이 바뀌고 시간은 촉박하며, 모든 제작 단계에서는 절대적인 정확성이 요구되어 어떤 실수도 용납할 수 없습니다.
다행히 푸옹 씨의 파트너 역시 이 직업의 본질을 이해하는 동료입니다. 부부는 집안일부터 방송 프레임 하나하나까지 모든 면에서 서로를 지지합니다. 하지만 언론계에 종사하는 자녀들에게도 단점이 없는 것은 아닙니다. 푸옹 씨는 "아이들은 어렸을 때부터 조부모님이 돌봐주시는 것에 익숙해져 있었는데, 이제 조금 크니까 여섯 살과 여덟 살짜리 아이가 집에서 서로를 돌봅니다."라고 말했습니다. 그녀의 목소리는 부드러웠지만, 그 안에 얼마나 큰 슬픔이 숨겨져 있는지를 보여주기에 충분했습니다.
저널리즘은 오랫동안 고귀한 직업으로 불려 왔습니다. 하지만 무대 조명 뒤편, 깔끔하고 정확한 뉴스 방송 뒤에는 셀 수 없이 많은 잠의 방해, 미처 다 먹지 못한 식사, 그리고 서로 교환해야 할 일상의 순간들이 있습니다. 투 프엉과 딘 소아이에게 저널리즘은 단순한 직업이 아니라, 책임이기도 하며, 직업에 대한 열정과 새로운 시대의 혁명적 저널리스트로서의 사명에서 비롯된 선택입니다.
같은 전문 분야는 아니지만, 응우옌 융(예술·엔터테인먼트부) 기자와 득 아인(라디오 편집부) 편집장은 각 보도 자료에서 뛰어난 창의력과 서로에 대한 이해를 바탕으로 두각을 나타냅니다. 응우옌 융은 젊고 역동적인 기자로, 전통 축제부터 현대 미술 트렌드까지 시사적인 주제를 다루는 문화·사회 기사를 전문으로 합니다. 그녀의 기사는 모두 시사적이고 사회적인 깊이를 담고 있으며, 참신한 표현 방식으로 독자들의 사랑을 받고 있습니다. 득 아인은 두 개의 라디오 채널에서 교통 안전 관련 보도 자료를 제작하는 데 특화된 편집자이며, 교통 의사, 잘난 체하는 교수의 디지털 전환, 코미디 촌극, 라디오 이야기 등 재치 있고 유머러스한 라디오 촌극 시리즈로도 유명합니다.
각자의 분야는 다르지만, 일과 삶 모두에서 서로를 보완합니다. 저녁 시간은 완전한 휴식을 취하는 시간이 아니라, 때로는 활기찬 "전문적 교류"가 되기도 합니다. 기자 응우옌 융은 편집자 득 아인에게 촌극을 더욱 생동감 있게, 젊은 독자에게 더 가까이 다가갈 수 있도록, 또는 여성들이 관심 있는 주제를 선택하는 방법에 대해 조언합니다. 한편, 득 아인은 아내에게 기사 구성에 대해 자주 지지와 조언을 제공하며, 기사를 더욱 매력적이고 다차원적으로 만들기 위한 멀티미디어적 접근 방식을 제안합니다. 이러한 상호 지원은 각 작품의 질을 향상시킬 뿐만 아니라, 저널리즘 여정에서 사랑이 이해와 공유로 이어지는 동반자적 관계를 분명히 보여줍니다.
특별한 커플인 쑤언 투이 씨와 투 히엔 씨는 MC 역할을 동시에 맡아 시청자들에게 오랫동안 친숙한 얼굴로 자리매김해 왔습니다. 쑤언 투이 씨는 성숙한 태도, 풍부한 표현력, 책임감 있고 꼼꼼한 업무 태도로 정치 및 시사 프로그램을 자주 진행합니다. 투 히엔 씨는 건강, 교육, 여성, 노조, 날씨 등 다양한 분야의 칼럼을 통해 친절하고 유연한 진행 스타일로 깊은 인상을 남깁니다. 쑤언 투이 씨는 MC 역할뿐 아니라 편집 비서, 뉴스 및 TV 보도 제작에도 직접 참여하여 방송 콘텐츠의 질 향상에 기여하고 있습니다.
비록 서로 다른 콘텐츠 분야를 담당하고 있지만, 이들의 공통점은 직업에 대한 헌신과 일에 대한 변함없는 애정입니다. 모든 뉴스 방송은 세심한 준비, 진지한 연습, 그리고 현장에서 서로의 이야기를 나누고 지지하는 노력의 결실입니다.
투 히엔 씨는 이렇게 털어놓았습니다. "같은 직업을 하다 보니 서로의 부담감을 이해합니다. 그가 뉴스를 진행하는 날에는 제가 요리하고 집안일을 할 시간을 갖습니다. 하루 종일 야외에서 촬영하는 날도 있는데, 그는 아이들을 돌보고 학교에서 데려오는 것을 도와줍니다. 서로의 지지와 이해가 없었다면 우리 둘 다 일에 온전히 집중하기 어려웠을 겁니다."
이들 "저널리즘 파트너"의 특별한 점은 그들이 같은 직업을 공유한다는 것뿐만 아니라, 직업에 대한 지속적인 사랑과 고향 지역의 미디어 발전을 위한 묵묵한 헌신의 정신을 키운다는 것입니다.
쉬안 투이 씨는 이렇게 털어놓았습니다. "일 때문에 둘 다 지칠 때도 있지만, 시청자들의 호평을 받는 프로그램과 지역 사회의 긍정적인 반응을 떠올려 보면 더욱 큰 동기 부여가 됩니다. 가장 중요한 것은 부부가 서로를 이해하고 사랑하며, 항상 열정을 추구할 수 있는 환경을 만들어준다는 것입니다."
지방 미디어 센터에서 함께 일하는 커플은 많지 않지만, 그들의 이야기는 오늘날 저널리즘의 아름다운 단면을 보여줍니다. 그들은 양질의 기사와 잘 준비된 방송으로 자신의 흔적을 남길 뿐만 아니라, 직업에 대한 사랑, 동료애, 그리고 일상생활 속 나눔에 대한 영감을 전파합니다. 함께 압박감을 극복하고 서로를 이해하고 신뢰하며, 헌신과 혁신이 끊임없이 요구되는 저널리즘 환경에서 함께 성장하는 든든한 버팀목이자 인생의 동반자이자 직업적 파트너가 되어줍니다.
출처: https://baoquangninh.vn/nhung-nguoi-ban-doi-cung-mot-dam-me-3362405.html
댓글 (0)