이러한 성과를 달성하기 위해, 여성 강사는 2024년 12월 러시아에서 개최된 외국인 교사 및 해외에서 러시아어를 가르치는 강사를 대상으로 한 대회에서 전 세계 30개국에서 온 100명 이상의 후보자를 제쳤습니다.

z6225745733340_59d47b338dcba85ea206753c7994384f.jpg
석사 루티남하(Luu Thi Nam Ha)는 2024년 러시아어 교사 국제올림피아드에서 2위를 차지했습니다. 사진: NVCC

하 선생님과 다른 강사들은 심사위원들을 설득하기 위해 러시아어 교육 철학을 공유하고, 러시아어 교육에 대한 그들만의 접근 방식을 가장 창의적인 방식으로 소개해야 했습니다.

후보자들은 또한 제4차 산업 혁명과 인공지능이 삶의 모든 영역에 점차 큰 영향을 미치는 상황에서 "미래 직업을 위한 러시아어"라는 주제로 강의를 설계했습니다. 이로써 "인류는 어떤 미래와 마주하고 있을까?"라는 질문에 답하게 되었습니다. "러시아어를 포함한 언어는 어떻게 될까요?" "우리는 계속해서 외국어를 배워야 할까요?"...

또한 여성 강사는 대회에서 공개적으로 변호하기 전에 교육 프로젝트를 구축하고 "러시아-베트남(참가자에 해당하는 국가)"에 대한 지식을 전파해야 했습니다. 하 여사는 이 대회에서 연령별로 보면 가장 어린 강사 3위 안에 들었습니다.

국제 대회에서 2등을 차지한 것은 저에게 큰 놀라움이자 자부심이었습니다. 경쟁에 참여한 동료들은 모두 탄탄한 전문 지식과 수년간의 러시아어 교육 경험을 갖추고 있었습니다. 처음 참가를 결정했을 때는 재능 있는 국제 동료들과 함께 배우고 경쟁할 수 있는 기회라고 생각했을 뿐, 이렇게까지 될 줄은 상상도 못 했습니다.

이 상은 저에게 강력한 동기를 부여하여 러시아 인적자원 교육 사업에 계속 기여하도록 격려해 줍니다. 하 여사는 "이 상이 학생들에게 공부에 대한 영감을 주고, 공부에 자신감을 갖고, 꿈을 좇고 직업을 선택하고, 세상을 정복하기 위해 나아가는 데 도움이 되기를 바랍니다."라고 말했습니다.

z6225782013553_ba8e856dc71d281b2db9a28ba2fecf04.jpg
하 여사는 어린 시절부터 러시아어에 노출되어 러시아어를 좋아했습니다. 사진: NVCC

학습 전통을 지닌 가문에서 태어나고 자란 하 여사는 어린 시절부터 러시아어에 노출되어 러시아어를 사랑하게 되었습니다. 그녀의 부모님은 모두 러시아어, 러시아어 문화, 러시아어 과학 에 관심이 많았습니다. "아버지는 강사이자 러시아어 통역가이시고, 어머니도 강사로 활동하시다가 나중에는 선임 연구원이 되셨어요. 제가 요람에 있을 때부터 러시아어 억양을 들어왔다고 할 수 있죠."라고 하 씨는 말했다.

하지만 이 여성 강사의 러시아어 학습 여정은 결코 쉽지 않았습니다. 그녀의 부모님의 직업 특성으로 인해, 그녀는 학창 시절에 여러 번 전학을 다녔습니다. 부모님은 북한에 계실 때, 때로는 남한으로 가서 가르치기도 하시고, 때로는 러시아로 가서 공부하고 연구하기도 하셨다가 다시 베트남으로 돌아와 일하셨습니다. 저는 부모님을 따라 여러 학교에서 공부하는 경험을 했습니다.

2001년 남하 여사는 외국어대학(현 하노이대학교)에 1학년으로 입학했습니다. 그녀는 1학년 때 우수한 학업 성적을 거두어 러시아 교육훈련부로부터 장학금을 받고 러시아에서 공부했으며, 모스크바 국립 언어 대학에서 언어와 번역을 전공했습니다.

2008년, 러시아어와 영어 두 외국어를 우등으로 졸업하고 베트남으로 돌아온 하 여사는 두 가지 선택에 직면했습니다. 그녀는 어떤 언어를 모국어로 삼아야 할까요?

당시 영어 실력이 '상승'하고 있었지만, 그녀는 러시아어에 대한 사랑 때문에 러시아어를 공부하기로 결심했습니다. "러시아에는 여전히 러시아어를 이해하고 유창하게 구사하는 고급 인력이 필요하다고 생각합니다. 그리고 저는 젊은 세대에게 러시아어에 대한 열정을 전수하고 싶습니다."라고 하 씨는 자신의 결정에 대해 말했습니다.

하 씨는 러시아어를 선택함으로써 베트남 학생들에게 러시아어와 문화를 전달하는 것을 포함하여 자신의 경력에서 성장하는 데 필요한 어려움을 극복했다고 믿습니다. 베트남 학생들은 완전히 다른 문화적 배경을 가지고 있습니다.

그녀가 더 걱정하는 것은 미래입니다. 베트남에서 러시아어를 가르치고 배우는 효과를 높이는 방법은 무엇인가? 졸업생들은 어떻게 하면 자신 있게 직업 경로에 들어가 전공을 적용해 원하는 직업을 얻을 수 있을까요?

"저에게 러시아어 교육은 단순히 지식을 전달하는 것이 아니라 학생들이 인생의 열정과 목표를 찾도록 돕는 것입니다. 교사로서 우리가 끊임없이 창의적인 노력을 기울일 때, 이러한 도전들이 베트남의 러시아어 교육이 더욱 발전할 수 있는 기회가 될 것이라고 믿습니다."라고 그녀는 말했습니다.

z6225760439643_0fe59129dd82ba02d4371de8ad30ed64.jpg
남하 선생님은 한때 "방향을 바꿨지만" 여전히 교직에 머물러 계십니다. 사진: NVCC

여강사가 예전에는 텔레비전 편집자였다는 사실을 아는 사람은 거의 없습니다. 2012년에 그녀는 베트남 텔레비전의 외국 텔레비전 부서(VTV4)에서 일하기 위해 "직무를 바꾸었고", 러시아 뉴스 제작에 참여하는 임무를 맡았습니다. 하지만 얼마 지나지 않아 학생들이 그리워지고, 새로운 직장 생활로는 러시아어에 대한 열정과 사랑을 젊은이들에게 전할 기회가 거의 없다는 것을 깨닫고, 하 선생님은 2013년 말에 다시 교사 생활로 돌아왔습니다.

학생들의 눈에 루티남하 선생님은 새로운 사고방식을 지닌 훌륭한 강사일 뿐만 아니라 매우 친절한 분이십니다. 그녀의 지도와 격려 덕분에 최근 그녀가 가르치는 러시아어 및 문화 학부의 학생 그룹이 2024년 국제 번역 대회에서 상을 받았습니다.

여성 강사는 2025년 계획에 대해 이야기하면서, 더욱 창의적인 강의를 개발하고, 현대 기술을 결합하고, 온라인 플랫폼을 통합하여 학생들의 학습 경험을 풍부하게 하고, 학생들이 쉽게 접근할 수 있을 뿐만 아니라 학습 과정에 더 많은 관심을 갖도록 돕고 싶어합니다.

교사는 연간 3회 국제 잡지에 기사를 게재했으며, 교육부는 우수 교사를 표창했습니다.

교사는 연간 3회 국제 잡지에 기사를 게재했으며, 교육부는 우수 교사를 표창했습니다.

고등학교 교사인 레 쫑 득 선생님(롱안성 하우응이아 고등학교)은 6편의 과학 논문을 발표하여 깊은 인상을 남겼으며, 그 중 4편의 작품은 권위 있는 국제 학술지에 게재되었습니다.
뱅킹 아카데미의 Z세대 교사 두 명은 모범적인 젊은 교사들입니다.

뱅킹 아카데미의 Z세대 교사 두 명은 모범적인 젊은 교사들입니다.

Z세대에 속하는 나트 민과 흐엉 트라 모두 학생과 쉽게 소통하고, 학생들의 생각을 이해하며, 수업에 참여하도록 유도하는 것을 장점으로 여깁니다.