Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

꾸더강의 수위가 상승하여 호아박 산악 지역의 한 마을이 물에 잠겼습니다.

Việt NamViệt Nam19/09/2024


비디오 --17267295457061339495071.mp4" 데이터-정보="113662246101995520" 데이터-자동재생="false" 데이터-제거된로그="false" 데이터-위치="" 데이터-디스플레이모드="0" 데이터-썸네일="https://danviet.mediacdn.vn/.v-thumb/296231569849192448/2024/9/19/비디오--17267295457061339495071.mp4.jpg" 데이터-콘텐츠id="" 데이터-네임스페이스="danviet" 데이터-원본id="" 비디오id="113662246101995520" 스타일="위치: 상대적; 왼쪽: 0px; 상단: 0px;" wp_automatic_readability="7">

영상: 다낭 : 꾸더 강물이 불어나, 호아박 산간 마을이 침수되었습니다.

Đà Nẵng: Nước sông Cu Đê dâng cao, một thôn ở xã miền núi Hòa Bắc bị ngập nước- Ảnh 1.

어젯밤부터 오늘 이른 아침(9월 19일)까지 다낭시에는 중간 정도에서 강한 비가 내렸습니다. 장기간 지속된 폭우로 인해 꾸더강(Cu De River)의 수위가 상승하여 강변 일부 주택가가 침수되었습니다.

Đà Nẵng: Nước sông Cu Đê dâng cao, một thôn ở xã miền núi Hòa Bắc bị ngập nước- Ảnh 2.

호아방 구에 기록된 바에 따르면, 호아박 사의 남옌 마을로 가는 도로의 수위가 높습니다.

Đà Nẵng: Nước sông Cu Đê dâng cao, một thôn ở xã miền núi Hòa Bắc bị ngập nước- Ảnh 3.

호아박(Hoa Bac) 사의 남옌(Nam Yen) 마을의 교통로가 여러 지역에서 심하게 침수되었습니다.

Đà Nẵng: Nước sông Cu Đê dâng cao, một thôn ở xã miền núi Hòa Bắc bị ngập nước- Ảnh 4.

사람들은 호아박 코뮌, 남옌 마을의 침수 지역을 건너기 위해 위험을 무릅썼습니다.

Đà Nẵng: Nước sông Cu Đê dâng cao, một thôn ở xã miền núi Hòa Bắc bị ngập nước- Ảnh 5.

깊은 홍수는 사람들의 일상생활에 영향을 끼친다.

Đà Nẵng: Nước sông Cu Đê dâng cao, một thôn ở xã miền núi Hòa Bắc bị ngập nước- Ảnh 6.

일부 사람들은 침수 지역을 이동하기 위해 배를 이용해야 했습니다.

Đà Nẵng: Nước sông Cu Đê dâng cao, một thôn ở xã miền núi Hòa Bắc bị ngập nước- Ảnh 7.

호아박(Hoa Bac) 사구 남옌(Nam Yen) 마을에 사는 팜 티 뚜옛(Pham Thi Tuyet) 씨는 이렇게 말했습니다. "아침 일찍 물이 차올라 집 근처까지 물이 차오르는 경우가 있었습니다. 지금은 물이 천천히 빠지고 있어서 물이 아직 남아 있는 동안 진흙을 치우는 기회를 만들고 있습니다."

Đà Nẵng: Nước sông Cu Đê dâng cao, một thôn ở xã miền núi Hòa Bắc bị ngập nước- Ảnh 8.

홍수로 인해 사람들이 이동하기 어려워졌습니다.

Đà Nẵng: Nước sông Cu Đê dâng cao, một thôn ở xã miền núi Hòa Bắc bị ngập nước- Ảnh 9.

호아박(Hoa Bac) 사남옌(Nam Yen) 마을의 타이 두이 투안(Thai Duy Tuan) 씨는 "강물이 크게 불어났고, 상류에서 홍수가 매우 빠르게 밀려와 도로가 완전히 차단되었습니다. 물이 조금 빠졌다가 다시 불어났고, 때로는 집 마당까지 물이 들어왔습니다."라고 말했습니다.

Đà Nẵng: Nước sông Cu Đê dâng cao, một thôn ở xã miền núi Hòa Bắc bị ngập nước- Ảnh 10.

군대는 침수된 마을 사람들에게 경고하기 위해 밧줄을 치고 장벽을 세웠습니다.

Đà Nẵng: Nước sông Cu Đê dâng cao, một thôn ở xã miền núi Hòa Bắc bị ngập nước- Ảnh 11.

기자가 같은 날 오후 일찍까지 기록한 바에 따르면, 이 지역의 물은 천천히 빠지고 있다.

Đà Nẵng: Nước sông Cu Đê dâng cao, một thôn ở xã miền núi Hòa Bắc bị ngập nước- Ảnh 12.

9월 19일 쿠더 강의 수위.


댓글 (0)

No data
No data

같은 태그

같은 카테고리

10월 20일에도 100만동짜리 '부자꽃' 인기
베트남 영화와 오스카상까지의 여정
젊은이들은 일년 중 가장 아름다운 벼농사철에 북서부로 가서 체크인을 합니다.
빈리에우의 갈대풀 '사냥' 시즌

같은 저자

유산

수치

사업

광응아이 어부들은 새우로 대박을 터뜨린 후 매일 수백만 동의 돈을 챙긴다.

현재 이벤트

정치 체제

현지의

제품