40년이 넘는 세월이 흐른 후, 작가 쿠로야나기 테스코는 마침내 수백만 명의 독자들이 그녀의 남은 인생, 그리고 "토토짱 - 창가의 어린 소녀"에 등장하는 어린 소녀의 삶이 어떻게 될지 여전히 궁금해한다는 사실을 깨달았습니다. 출판사인 코단샤(Kodansha Ltd.)의 발표에 따르면, 이 책의 속편은 10월 3일부터 공식 출간됩니다.
현재 90세인 저자는 "이렇게 많은 사람들이 내 삶의 나머지에 대해 알고 싶어한다면, 글을 써보는 게 어떨까 생각했습니다."라고 말했습니다.
이 책의 2부는 1945년 도쿄 원자폭탄 투하 이후 북쪽 아오모리현으로 대피한 토토찬의 이야기를 다룬다. 그곳에서 그녀는 음악 학교를 졸업하고 NHK 가수가 된 뒤 뉴욕으로 유학을 간다.
"토토짱 - 창가의 작은 소녀"는 세계에서 가장 유명한 일본 아동 문학 작품입니다. 이 책은 장난꾸러기 소녀 토토짱과 그녀의 사랑스러운 학교 이야기, 그리고 그 학교에서 선생님들이 그녀에게 준 멋진 선물들을 담고 있습니다. 일본에서는 1981년 첫 출간 후 얼마 지나지 않아 "토토짱 - 창가의 작은 소녀"가 베스트셀러 중 하나가 되었습니다.
이 책은 작가 쿠로야나기 테스코가 독특하고 감동적인 교육 방식으로 유명한 도쿄의 작은 학교, 토모에 학원에서 보낸 어린 시절을 이야기합니다. 바로 이 학교에서 보낸 시간이 당시 어린 소녀 토토찬의 성격과 개성을 형성하는 데 도움이 되었습니다.
이 책은 20개 언어로 번역되었고, 일본에서는 800만 부, 전 세계적으로는 2,500만 부 이상 판매되었으며, 여러 세대를 거쳐 가장 유명하고 사랑받는 아동 도서 중 하나가 되었습니다.
토토짱과 토모에 학교의 이야기는 베트남을 포함한 많은 나라에서 무대로 옮겨졌습니다.
작가 쿠로야나기 테스코는 일본에서 가장 유명한 인물 중 한 명입니다. 그녀는 1984년부터 유니세프 친선대사로 활동해 왔습니다.
첫 번째 책과 마찬가지로, '토토짱 - 창가의 작은 소녀'의 속편도 고인이 된 화가 이와사키 치히로의 그림을 사용했습니다.
베트남에서는 『토토짱 - 창가의 어린 소녀』가 여러 출판사에서 출간되었고, 지금도 계속 재출간되고 있습니다. 이 책은 여러 세대에 걸쳐 베트남 사람들의 어린 시절과 깊은 연관을 맺어 왔습니다.
이 책의 첫 번역본은 1989년 베트남에서 『토토찬 - 창가에 앉은 어린 소녀』라는 제목으로 출판되었습니다. 이 번역본은 저자가 저작권을 기증한 유니세프의 허가를 받아 영어에서 번역되었습니다.
출처: https://nhandan.vn/phan-tiep-theo-cua-totto-chan-co-be-ben-cua-so-se-ra-mat-vao-thang-10-post772094.html
댓글 (0)