1과: 고대 성채와 평행선 사이의 불멸의 불꽃
끝없는 시간의 흐름 속에서, 꽝찌(Quang Tri) 땅은 마치 살아있는 연대기처럼, 피비린내 나는 영웅담이 담긴 역사의 한 페이지 한 페이지가 자유와 통합에 대한 불멸의 신념과 어우러져 있습니다. 시원한 바람이 여전히 국가 선포를 메아리치는 이끼 낀 성벽부터, 북위 17도선을 가로지르는 히엔르엉 다리의 평화로운 모습까지, 탁한 강과 벤하이 강변을 따라 걷는 모든 발걸음은 강인한 국가의 지울 수 없는 흔적을 보여줍니다. 역사의 영웅적인 페이지를 통해 여러 세대를 거쳐 온 선조들의 고귀한 희생을 깊이 되새기고, 그곳에서 오늘의 평화의 순간을 소중히 간직합시다.
광트리 성채 승리 - 불멸의 서사시
꽝찌에 오면, 이곳은 잊을 수 없는 흔적으로 가득한 풍부한 역사를 품은 공간으로 다가옵니다. 잔잔한 탁한 강변에 자리한 꽝찌 고대 성채는 혁명 영웅의 힘과 자유와 독립을 향한 민족의 열망이 깃든 고풍스러운 아름다움을 간직하고 있습니다. 성문을 한 걸음 내딛을 때마다 81일 밤낮(1972년 6월 28일부터 9월 16일까지) 동안 이어진 치열한 전쟁을 목격했던, 감동으로 가득한 역사의 한 페이지가 열립니다.
광트리 고대 성채
이끼 낀 옛 성벽을 자랑하는 꽝찌 고성은 민족의 고통과 상실을 상징합니다. 이곳의 벽돌 하나하나, 땅 한 치 한 치에는 뛰어난 아이들의 피와 뼈, 그리고 영혼이 담겨 있어 수많은 동지들의 영원한 안식처가 되었습니다. 탁한 강은 유유히 흐르며 불멸의 영혼들을 가슴에 품고 있습니다. 이 강은 역사적 증인일 뿐만 아니라, 조국의 독립과 자유를 위해 영웅적으로 희생한 수천 명의 해방군과 꽝찌 사람들의 "영원한 묘지의 강"이기도 합니다. 아마도 바로 그런 이유에서 이곳에서 참전했던 군인이자 작가인 팜딘란은 옛 전장을 다시 찾았을 때 감격에 겨워 "고성 한 치의 땅"이라는 시에 다음과 같은 숨 막히는 시구를 썼을 것입니다. "가볍게 걸으며 부드럽게 말하리/ 나의 동지들이 풀밭 아래 평화롭게 누워 있기를/ 꽝찌의 하늘은 푸르고 바람 불고/ 불멸의 노래를 영원히 쉬게 하리라." 이 시들은 영웅들이 대지모신으로 환생한 이 신성한 땅에 서서 존경심을 느끼는 것을 부드럽지만도 가슴 아프게 일깨워 주는 것 같습니다. 광트리의 바람과 하늘은 용기와 희생에 대한 불멸의 노래를 영원히 울릴 것입니다.
성채의 순교자 기념비
시타델에 있는 영웅 순교자 기념비 앞에 섰을 때, 우리 중 누구도 감격하지 않을 수 없었습니다. 수천 명의 조국의 위대한 아들들의 이름이 영원히 스무 살의 나이로 이곳에 잠들었습니다. 그들은 젊음과 삶을 조국에 바쳤습니다. 그들의 고귀한 희생은 붉은 깃발에 더욱 찬란한 빛을 더해 오늘날 우리에게 평화롭고 자유로운 삶을 가져다주었습니다. 존경하는 마음으로 향을 올리고, 고인의 영혼을 추모하며, 우리 모두는 영웅들의 상실과 용기를 깊이 느꼈습니다. 고요하고 신성한 공간 속에서, 우리 모임 구성원 한 명이 부른 "향을 올리며"라는 시구가 부드럽게 울려 퍼졌습니다. 한 마디 한 마디가 진심 어린 감사의 표현처럼 또렷하게 들렸습니다.
“산과 강의 정령들이 여기 모인다
이 신성한 장소에 정중하게 향을 바치십시오.
향으로 가득 찬 광트리 고대 성채
반세기의 깊은 잠
피와 뼈가 땅속으로 녹아내린다
영웅의 정신은 구름과 함께 반짝인다
역사에 기록된 업적
"베트남이 영원히 함께할 수 있도록" - (저자: 투이 하)
그들 모두는 그 고귀한 희생을 가슴에 새기고, 다음 세대에게 민족의 영웅적 전통을 소중히 여기고 자랑스러워하며 널리 알리도록 항상 일깨워주어야 한다고 다짐했습니다. 꽝찌 고성은 역사적 유물일 뿐만 아니라 평화의 가치와 베트남 국민의 불굴의 정신을 생생하게 보여주는 곳이기도 합니다.
이제 탁한 강변 꽝찌 마을 한복판에 위치한 특별 국가기념물인 시타델은 푸른 하늘과 평화로운 풀밭, 나무들로 아름답게 장식되어 있습니다. 영웅적인 흔적은 여전히 영광스러웠던 시절을 떠올리게 하며, 오늘날과 미래 세대를 위한 애국심의 원천이 되고 있습니다.
벤하이 강, 히엔루옹 다리 - 역사적인 북위 17도선
성채의 신성한 공간을 떠나, 우리는 유명한 북위 17도선 바로 위에 있는 벤하이 강을 가로지르는 역사적인 히엔르엉 다리로 향했습니다. 20년 넘게 두 지역을 가르는 경계였던 이곳은 이제 민족 통일을 향한 열망을 생생하게 보여주는 곳이 되었습니다.
맑은 물과 시원한 공기, 그리고 아름다운 풍경을 자랑하는 벤하이강은 히엔르엉 다리가 민족 통일에 대한 열망을 상징하는 의미를 더욱 강조합니다. 히엔르엉 다리에 서서 우리 중 한 명이 그 시절의 잊히지 않는 시구들을 흥얼거렸습니다. "히엔르엉에는 두 개의 시냇물이 있다/ 사람들은 저쪽에 있지만 그들의 마음은 이쪽에 있다" 또는 "강은 갈라져 있지만 사랑과 그리움이 있다/ 다리는 갈라져 있지만 운명은 아득히 멀리 있다"… 이 시구들은 고통과 재결합에 대한 갈망이 뒤섞인 시대의 슬픔을 깊이 되새기게 하며, 온 민족의 단결에 대한 많은 기억과 그리움, 그리고 믿음을 불러일으킵니다.
히엔 루옹 다리
전쟁 기간 동안 이곳에서는 치열한 정치 투쟁과 조국 통일을 위한 우리 군대와 국민의 끊임없는 노력이 펼쳐졌습니다. 총탄을 이용한 대치 외에도 세상에는 유례없는 특별한 "전쟁"들이 있었습니다. 바로 "확성기 전쟁"이었습니다. 다리 양쪽에 설치된 확성기를 통해 오랜 세월 동안 울려 퍼진 이 전쟁은 말과 소리가 의지를 긍정하는 무기가 되었습니다.
1954년 제네바 협정 이후, 벤하이 강을 가로지르는 히엔 르엉 다리는 베트남을 두 지역으로 나누는 임시 국경이 되었고, 중앙에는 얇은 흰색 선이 가로로 그어져 두 지역을 구분했습니다. 다리 북쪽은 450개의 판자로 이루어져 있었고, 북부 정부는 444개의 판자로 이루어져 있었으며, 사이공 정부는 이 판자로 통제했습니다. 분단이라는 맥락 속에서 다리 위에서는 특별한 투쟁, 즉 "페인트 싸움"이 벌어졌습니다. 처음에는 남부 정부가 다리의 절반을 파란색으로 칠했고, 얼마 지나지 않아 북부 정부도 나머지 절반을 파란색으로 칠하며 민족 통일을 염원했습니다. 이후 남부는 갈색으로, 북부도 다시 갈색으로 칠했습니다. 이렇게 남부 정부가 페인트 색상을 바꿀 때마다 북부 정부도 다리를 통일된 색상으로 유지하기 위해 노력했습니다. 이러한 색상 투쟁은 1960년까지 이어졌고, 1960년 파란색과 노란색 두 가지 색상이 유지되었으며, 흰색 가로선이 다리의 두 부분을 구분했습니다. 1967년, 히엔 르엉 다리는 미군의 폭격으로 파괴되었습니다. "페인트 싸움"은 독특한 형태의 정치 투쟁이었을 뿐만 아니라, 분단된 시대 동안 베트남 국민들의 민족 통일 염원을 상징하기도 했습니다.
그와 함께 치열한 "깃발 싸움"이 벌어졌습니다. 양측은 끊임없이 더 크고, 더 높고, 더 단단한 깃발을 내걸며 자신들의 의지와 힘을 과시했습니다. 국경 교두보에 있는 국기를 지키기 위한 전투는 1,440일 밤낮으로 이어졌고, 적군은 폭탄과 총탄으로 11번이나 국기를 부러뜨렸습니다. 하지만 한 깃대가 부러지면 다른 깃대가 다시 일어서 마치 적에게 도전하듯이 불과 총탄 속에서도 우뚝 섰습니다. "심장이 뛰는 한 국기는 계속 날 것이다"라는 기개로 말입니다. 국기는 바람에 휘날렸을 뿐만 아니라, 굴복하지 않는 온 국민의 강철 같은 의지 위에 펄럭였습니다.
조국이 통일된 날, 한때 나라를 분열시켰던 '확성기 전쟁'의 도구였던 히엔르엉 다리 양편의 확성기들이 이제 양안의 주민들과 함께 목소리를 모아 영웅적인 노래와 기쁨의 노래를 부르며 조국 통일의 날을 기념했습니다. 다리는 이후 복원되었고, 히엔르엉 다리 유적지의 깃대는 여전히 보존되어 있으며, 국기는 엄숙한 공간에 게양되어 통일에 대한 열망과 불굴의 민족 정신을 생생하게 보여줍니다.
오늘날 "민족통일" 축제는 매년 4월 30일 히엔르엉-벤하이 특별 국립기념물에서 열리는 국가적 문화 및 역사 행사입니다. "민족통일" 축제는 여러 세대에 걸쳐 선조들의 위대한 희생을 기리는 자리일 뿐만 아니라, 평화, 단결, 민족 독립, 그리고 민족 번영의 가치를 확인하는 자리이기도 합니다. 이러한 가치들은 히엔르엉-벤하이 강이 상징하는 가장 중요한 가치입니다. 이는 꽝찌 사람들뿐만 아니라 온 국민의 인도주의적 열망이기도 합니다.
(계속)
트룩 바흐
2과: 터널의 기적과 부흥의 노래
출처: https://baolongan.vn/quang-tri-mien-dat-lua-anh-hung-ngon-lua-bat-tu-giua-thanh-co-va-dong-vi-tuyen-bai-1--a196221.html
댓글 (0)