Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

베트남에서 일하는 외국인 근로자와 베트남에서 외국인을 위해 일하는 베트남 근로자에 ​​대한 새로운 규정

Việt NamViệt Nam18/09/2023

정부는 2023년 9월 18일, 베트남에서 일하는 외국인 근로자와 베트남 내 외국 조직 및 개인을 위해 일하는 베트남 근로자의 모집 및 관리를 규제하는 2020년 12월 30일자 정부령 152/2020/ND-CP의 여러 조항을 개정 및 보완하는 법령 70/2023/ND-CP를 발표했습니다.

2022년 1월 1일부터 계약에 따라 해외에서 일하는 베트남 근로자에 ​​관한 법률이 시행됩니다.

따라서 제3조 3항 a호를 다음과 같이 개정 및 보충한다. 대학 학위 또는 이에 상응하는 학력을 소지하고 외국인 근로자가 베트남에서 근무할 것으로 예상되는 직위에 적합한 최소 3년의 업무 경험을 보유해야 한다.”. 제3조 5항을 다음과 같이 개정 및 보충한다. 전무이사는 다음 각 호의 어느 하나에 해당하는 자이다. 기업의 지점, 대표사무소 또는 사업장의 장. 기관, 단체 또는 기업의 최소 한 부문의 책임자 및 직속 관리자로서 해당 기관, 단체 또는 기업의 장의 직접적인 지휘 및 관리를 받는 자.”. 제3조 6항 a목을 다음과 같이 수정 및 보완한다. "외국인 근로자가 베트남에서 근무할 것으로 예상되는 직위에 적합한 최소 1년 이상의 교육을 받고 최소 3년 이상의 경험을 보유해야 한다."

제4조 외국인근로자 사용에 관하여는 외국인근로자 사용의 필요성을 정한다. 외국인 근로자의 고용 예정일로부터 최소 15일 전에, 계약자를 제외한 고용주는 베트남 근로자가 충족할 수 없는 각 직위에 대해 외국인 근로자 고용 필요성을 결정하고, 이 법령과 함께 발행된 양식 01/PLI 부록 I에 따라 외국인 근로자가 근무할 것으로 예상되는 지역 의 노동·전상·사회부 또는 노동·전상·사회부에 보고해야 합니다.

시행 과정 중에 직위, 직책, 업무 형태, 수량 또는 위치 측면에서 외국인 근로자 사용 필요성에 변화가 있는 경우 고용주는 이 법령과 함께 발행된 양식 02/PLI 부록 I에 따라 노동·전상·사회부 또는 노동·전상·사회부에 외국인 근로자 사용 예정일로부터 최소 15일 전에 보고해야 합니다. 노동법 제154조 제3항, 제4항, 제5항, 제6항 및 제8항과 이 조 제7조 제1항, 제2항, 제4항, 제5항, 제7항, 제8항, 제9항, 제10항, 제11항, 제12항, 제13항 및 제14항에서 규정하는 외국인 근로자의 경우, 사용자는 외국인 근로자의 고용 필요성에 대하여 판단을 내릴 필요가 없습니다.

2024년 1월 1일부터 외국인 근로자 채용 예정 직책에 대한 베트남 근로자 채용 공고는 노동·전상·사회부(고용부) 전자정보 포털 또는 지방 또는 중앙 직할시의 인민위원회 위원장이 설립하기로 결정한 고용 서비스 센터 전자정보 포털에 외국인 근로자가 근무할 것으로 예상되는 지역의 노동·전상·사회부 또는 노동·전상·사회부에 보고할 예정일로부터 최소 15일 이내에 공고해야 합니다.

모집공고 내용에는 다음이 포함됩니다: 직책 및 직함, 직무 설명, 수량, 자격 요건, 경험, 급여, 근무 시간 및 근무지. 외국인 근로자를 채용하는 직책에 베트남 근로자를 채용하지 못한 경우, 고용주는 이 조 제1항 제a목의 규정에 따라 외국인 근로자 고용 필요성을 판단할 책임이 있습니다. 노동·전상·사회복지부 또는 노동·전상·사회복지과는 이 법령과 함께 발행된 양식 03/PLI 부록 I에 따라 각 직책에 대한 외국인 근로자 사용에 대한 서면 승인 또는 불승인을 발급해야 하며, 이는 외국인 근로자 사용 필요성 변경에 대한 설명 보고서 또는 설명 보고서를 접수한 날로부터 10영업일 이내에 발급되어야 합니다.

서비스 기업은 계약에 따른 해외 근무 베트남 근로자에 ​​관한 법률 제10조에 명시된 조건을 유지해야 합니다. 삽화

제6조에 제3항을 다음과 같이 추가합니다. “3. 외국인 근로자가 여러 성 또는 중앙 직할시의 고용주를 위해 일하는 경우, 고용주는 외국인 근로자가 근무를 시작한 날로부터 3영업일 이내에 이 법령과 함께 발행된 양식 제17/PLI 부록 I에 따라 외국인 근로자가 근무하게 되는 지역의 노동보훈사회부 및 노동보훈사회국에 전자 환경을 통해 보고해야 합니다.”

제7조 제6항을 다음과 같이 개정 및 보충한다. “6. 외국의 유능한 기관 및 단체가 베트남에 파견하여 외국 외교 사절단 또는 정부간 기구가 베트남에 설립을 제안한 교육 기관에서 가르치거나 관리자 또는 임원으로 근무하는 경우, 그리고 베트남이 서명 또는 참여한 국제 조약에 따라 설립된 기관 및 단체.” 제7조 제14항을 다음과 같이 개정 및 보완한다. “14. 외국인 근로자가 다음의 직무를 수행하기 위해 베트남에 입국한다는 것을 교육훈련부의 인증을 받아야 한다: 교육, 연구. 외국 외교 사절단 또는 정부간 기구가 베트남에 설립을 제안한 교육 기관의 관리자, 전무이사, 교장, 교감으로 근무.”

제9조의 여러 항목과 조항을 다음과 같이 수정 및 보충합니다. 제9조 제1항을 다음과 같이 수정 및 보충합니다. 이 법령과 함께 발행된 양식 11/PLI 부록 I에 따른 고용주의 취업 허가에 대한 서면 요청. 외국인 직원이 한 고용주를 위해 여러 장소에서 일하는 경우, 취업 허가 신청서에는 모든 근무 장소를 나열해야 합니다.

제9조 제4항 가목 및 나목을 다음과 같이 개정 및 보충한다. 이 조례 제3조 제4항 및 제5항에 따른 경영자 또는 전무이사임을 증명하는 서류에는 다음 3가지 서류가 포함된다. 회사 정관 또는 기관, 단체 또는 기업의 운영 규정. 사업자등록증 또는 설립증 또는 설립결정증 또는 이에 준하는 법적 가치를 가지는 기타 서류 기관, 조직, 기업의 결의 또는 임명 결정. 이 조례 제3조 제3항 및 제6항에서 규정하는 전문가 및 기술인력을 증명하는 서류에는 다음 2가지 서류가 포함됩니다.

졸업장 또는 증명서 또는 증명서; 해외 기관, 조직 또는 기업에서 발급한 전문가, 기술 인력의 경력 연수 또는 발급된 취업 허가에 대한 확인서 또는 취업 허가를 발급할 필요가 없음을 확인하는 서류입니다.

제9조 제8항의 명칭을 다음과 같이 개정·보충한다. “이 조례 제2조 제1항 가목에 규정된 외국인근로자를 제외한 외국인근로자와 관련된 서류” 9조 8항 e목을 다음과 같이 개정 및 보충한다. 이 조례 제2조 1항 i목의 규정에 따라 근무하는 외국인 근로자의 경우, 해당 외국인 근로자를 베트남에서 근무하도록 파견하는 외국 기관, 조직 또는 기업이 발행한 서류로서 예상 직위에 적합하거나 이 조례 제3조 4항의 규정에 따라 관리자임을 증명하는 서류가 있어야 한다.

9조 9항 c항을 다음과 같이 추가합니다. 취업 허가를 받고 한 번 연장한 후 취업 허가에 명시된 동일한 직위와 직책에서 계속 일하기를 원하는 전문가 또는 기술직 외국인 근로자의 경우, 새로운 취업 허가 신청서에는 이 조 1항, 2항, 5항, 6항, 7항, 8항에 명시된 서류와 부여된 취업 허가 사본을 포함해야 합니다.

제11조 제2항을 다음과 같이 개정 및 보충한다. 외국인 근로자가 근무할 것으로 예상되는 지역의 노동·전상·사회복지부 또는 노동·전상·사회부는 근무 허가 신청서가 완전히 접수된 날로부터 5일 이내에 이 법령과 함께 발행된 양식 12/PLI 부록 I에 따라 외국인 근로자에게 근무 허가를 발급한다. 취업 허가를 거부하는 경우, 그 이유를 명시한 서면 답변이 있어야 합니다.

취업 허가증은 A4 크기(21cm x 29.7cm)이며 2페이지로 구성되어 있습니다. 1페이지는 파란색입니다. 2페이지는 흰색 배경, 파란색 패턴, 가운데에 별이 있습니다. 근로 허가는 다음과 같이 코딩됩니다. 이 법령과 함께 발행된 양식 16/PLI 부록 I에 따라 지방 코드, 중앙 직할 도시 코드 및 노동, 전쟁 상이군인 및 사회 복지부 코드입니다. 면허증이 발급된 연도의 마지막 2자리 숫자 면허 유형(신규 발급 기호 1; 갱신 기호 2; 재발급 기호 3) 일련번호(000.001부터).

영어: 취업 허가증이 전자 사본인 경우 관련 법률의 규정을 준수해야 하며 이 법령과 함께 발행된 양식 12/PLI 부록 I에 따른 내용을 충족해야 합니다." 제12조 3항을 다음과 같이 수정 및 보완합니다. 다음 내용 중 하나를 변경합니다. 성명, 국적, 여권 번호, 근무처, 유효한 취업 허가증에 명시된 기업 코드를 변경하지 않고 기업명을 변경합니다. 제17조 7항을 다음과 같이 수정 및 보완합니다. "이 법령 제9조 8항에 명시된 서류 중 하나로서 외국인 근로자가 부여된 취업 허가증의 내용에 따라 고용주를 위해 계속 근무하고 있음을 증명하는 서류. 다만, 외국인 근로자가 이 법령 제2조 1항 a목의 규정에 따라 근무하는 경우는 제외합니다."

제22조 제1항 제b호를 다음과 같이 수정 및 보충한다. 이 조직은 도인민위원회로부터 분권화, 위임, 업무분담, 명령 또는 입찰을 받는다. 제27조 4항 b호를 다음과 같이 개정 및 보충한다. 지방인민위원회로부터 분권화, 인가, 업무 배정, 명령 또는 입찰을 받아 외국 조직 및 개인을 위해 일하는 베트남 근로자를 모집하고 관리하는 조직은 노동부, 상이군인부, 사회부서에 보고해야 한다.

제30조 제1항 가목을 다음과 같이 개정·보충한다. 외국인근로자 사용 필요성 승인의 이행; 취업 허가를 받을 자격이 없다는 확인; 다음 중 하나의 경우에 외국인 근로자에 ​​대한 취업 허가를 부여, 재부여, 연장 및 취소합니다. 정부, 총리, 부처, 장관급 기관 및 정부 산하 기관이 설립을 허가한 이 법령 제2조 2항 g목에 명시된 고용주 및 제2조 c, d, e목에 명시된 고용주를 위해 일하는 경우입니다. 여러 지방과 중앙 도시에 있는 고용주를 위해 일하고 있습니다.”

제30조 1항 c호를 다음과 같이 개정 및 보완한다. 베트남에서 일하는 외국인 근로자의 채용 및 관리에 대한 국가 관리를 중앙에서 지방까지 통일하고, 베트남에서 외국 기관 및 개인을 위해 일하는 베트남 국민을 관리한다.” 제30조 제3항을 다음과 같이 개정 및 보충한다. 국방부의 책임: 베트남에서 외국 기관 및 개인을 위해 일하는 외국인 근로자 및 베트남 근로자를 관리하기 위해 유관 기관과 협력하여 전략적, 핵심적 지역 및 국가 방위에 중요한 지역의 안보와 질서를 보장하기 위한 법률 조항을 이행한다.

국경수비대가 기능적 부대와 협력하여 베트남에서 외국 기관 및 개인을 위해 일하는 베트남 근로자와 국경 지역, 국경 관문, 섬 및 해상에서 일하는 외국인 근로자를 관리하고 검사하여 조국의 영토 주권, 안보 및 국경을 확고히 보호하도록 지시합니다. 제30조 제4항 a호를 다음과 같이 개정 및 보완한다. 노동보훈사회부에 DN1, DN2, LV1, LV2, LD1, LD2, DT1, DT2, DT3, DT4 등의 기호가 포함된 비자를 발급받은 외국인 근로자에 ​​대한 정보를 정기적으로, 매월 제공한다.

제30조 제6항 가목을 다음과 같이 개정·보충한다. 외국인근로자 사용 필요성 승인의 이행; 취업 허가를 받을 자격이 없다는 확인; 다음 중 하나의 경우에 외국인 근로자에게 취업 허가를 부여, 재부여, 연장 및 취소합니다. 이 법령 제2조 제2항 a, b, h, i, k, l에 명시된 고용주와 도 인민위원회, 도 인민위원회 산하 전문기관 및 군 인민위원회가 설립한 제2조 제c, d, e에 명시된 기관 및 조직을 위해 일하는 경우입니다. 같은 지방이나 중앙 도시 내의 여러 지역에서 한 고용주를 위해 일하는 경우.

다음 항목, 조항, 조항 및 부록에서 여러 단어와 구문을 교체하고 보충합니다. 조항 1, 조항 5의 "성 인민위원회 위원장" 구를 "노동-보훈사회부" 구로 교체합니다. 제5조 2항의 "성 인민위원회 위원장이 지시한다"라는 문구를 "노동, 보훈, 사회부에서 건의한다"로 변경합니다. 제8조 2항의 "제154조 4항, 6항, 8항"을 "제154조 4항 및 6항"으로, "3일"을 "3근무일"로 변경합니다. 제8조 3항 e항의 "베트남어로 번역하고 공증한다"라는 문구를 "베트남어로 번역하고 공증 또는 공증한다"로 변경합니다.

조항 10, 제9조 및 조항 4, 제23조에서 "베트남어로 번역하고 공증함"이라는 문구를 "베트남어로 번역하고 공증 또는 공증함"이라는 문구로 대체합니다. 조항 5, 제13조에서 "이 조항 3 및 4에 명시된 서류"라는 문구를 "이 조항 3에 명시된 서류"라는 문구로 대체합니다. 조항 5, 제13조 및 조항 8, 제17조에서 "베트남어로 번역함"이라는 문구를 "베트남어로 번역하고 공증 또는 공증함"이라는 문구로 대체합니다. 조항 3, 조항 d에서 "여권 사본"이라는 문구를 "고용주가 인증한 여권 사본 또는 여권 사본"이라는 문구로 대체합니다. 제9조 제7항 및 제17조 제5항.

152/2020/ND-CP 호 법령과 함께 발행된 양식 03/PLI 부록 I에서 "성/시 인민위원회..."라는 문구를 "노동 - 보훈 및 사회 복지부..."라는 문구로 바꾸세요. "성 인민위원회 위원장/국장"이라는 문구를 "국장/국장", "문서 번호의 요청에 따라"라는 문구로 바꾸십시오. "요청에 따라 문서 번호에 제공된 정보에 따라"라는 문구와 함께 152/2020/ND-CP 호 법령과 함께 발행된 양식 03/PLI 부록 I에 따라. 152/2020/ND-CP호 법령과 함께 발행된 양식 04/PLI, 양식 05/PLI, 양식 06/PLI 부록 I에서 "도/시 인민위원회 위원장..."이라는 문구를 "노동- 보훈사회부 ..."라는 문구로 바꾸세요. "TM"이라는 문구를 바꾸세요.

152/2020/ND-CP 호 시행령과 함께 발행된 양식 06/PLI 부록 I에 "성/시 인민위원회.../위원장"이라는 문구를 추가하고, "(기업/조직)은 상기 정보가 사실임을 보증합니다."라는 문구를 추가합니다. 잘못된 경우, (기업/조직)은 법령 제 152/2020/ND-CP 호와 함께 발행된 양식 제09/PLI 부록 I의 24항 이후 "법 앞에 모든 책임을 집니다."라는 문구를 추가하십시오. 법령 제 152/2020/ND-CP 호와 함께 발행된 양식 제13/PLI 부록 I의 "수신자" 항목에 "이민 관리국(공안부)"이라는 문구를 추가하십시오.

제13조 제4항을 폐지한다. 제30조 제5항 c, d, dd 및 제6항 g를 폐지한다. 제30조 제6a항 a를 폐지한다. 2020년 12월 30일자 정부령 제 152/2020/ND-CP 호는 베트남에서 일하는 외국인 근로자와 베트남에서 외국 조직 및 개인을 위해 일하는 베트남 근로자의 모집 및 관리를 규정하며, 2022년 5월 28일자 정부령 제 35/2022/ND-CP호 는 산업단지 및 경제특구의 관리를 규정한다.

산업단지 및 경제특구 관리를 규정하는 2022년 5월 28일자 정부령 제 35/2022/ND-CP 호의 여러 조항을 폐지하고, 산업단지 및 경제특구에서 근무하는 외국인에 대한 취업 허가증 발급, 재발급, 연장, 취소 및 외국인 근로자가 취업 허가증 발급 대상에서 제외됨을 확인하는 내용의 서두와 제68조 2항 d호의 "외국인 근로자 사용 상황에 대한 보고서 접수"를 폐지합니다. 제68조 3항 c호의 "산업단지 및 경제특구 내 기업의 베트남 국민이 충족할 수 없는 각 직책에 대한 외국인 사용 필요성에 대한 설명 보고서 접수"를 폐지합니다. 이 법령은 2023년 9월 18일부터 시행됩니다.

댄 헝


댓글 (0)

No data
No data

유산

수치

사업

No videos available

소식

정치 체제

현지의

제품