Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

닌투안에 있는 유명한 참 도자기 마을을 방문하세요.

Việt NamViệt Nam22/09/2024


Làng gốm Bàu Trúc ở thị trấn Phước Dân, huyện Ninh Phước, tỉnh Ninh Thuận.
Bau Truc 도자기 마을은 Ninh Thuan성 Ninh Phuoc현 Phuoc Dan 마을에 위치하고 있습니다.

참 도자기는 오늘날까지 보존되어 온 독특한 문화적 특징입니다. 현재 참 도자기 제작은 닌투안과 빈투안 두 지역에서 여전히 행해지고 있지만, 그중에서도 가장 유명한 곳은 닌투안의 바우쭉 도자기 마을입니다.

바우 트룩 도자기 마을은 닌푸억현 푸억단 마을의 국도 1A번 도로변에 위치해 있으며, 판랑-탑참시에서 남쪽으로 10km 떨어져 있습니다. 바우 트룩 마을에서는 수천 년 동안 참족의 도자기 제작 기술이 보존되고 발전해 왔습니다.

2017년 문화 체육 관광부는 바우 트룩 전통 도자기 예술을 국가 무형문화유산으로 지정했습니다. 2022년 11월에는 유네스코가 참족 도자기 예술을 긴급 보호가 필요한 무형문화유산 목록에 등재했습니다.

바우 트룩 도자기의 독특한 특징은 물레를 사용하지 않고 장인들이 손으로 직접 빚어 모양을 만든다는 점입니다. 닌푸억현 푸억단 마을에 위치한 바우 트룩 도자기 협동조합의 장인들은 흙을 반죽하는 단계부터 완성품에 이르기까지 모든 과정에서 기계를 전혀 사용하지 않고 손으로 빚는 방식을 고수한다고 설명합니다.

Làng gốm Bàu Trúc có từ lâu đời và là làng nghề cổ xưa nhất Đông Nam Á.
바우 트룩 도자기 마을은 오랜 역사를 자랑하며 동남아시아에서 가장 오래된 전통 공예 마을입니다.

바우 트룩 도자기의 원료는 꾸아오 강둑에서 채취한 점토로, 유연하고 매끄러우며 다양한 특성을 지니고 있습니다. 도자기는 두께에 따라 6~10시간 동안 장작과 짚을 연료로 사용하는 노천 가마에서 구워집니다.

Gốm Bàu Trúc mang nét độc đáo riêng, hoàn toàn làm bằng thủ công.
바우 트룩 도자기는 고유한 특징을 지니고 있으며, 모든 과정이 수작업으로 이루어집니다.

"사람들은 예전부터 도자기와 밀접한 관계를 맺어왔습니다. 도자기는 닌투안성 참족 가정의 많은 이들이 생계를 유지하고, 식량과 의복을 마련하며, 안정적인 수입을 얻는 데 도움을 주었습니다."라고 바우쭉 도자기 마을의 장인인 쯔엉 티 가흐(80세) 여사는 말했다.

Cụ Trương Thị Gạch là nghệ nhân cao tuổi nhất ở làng nghề gốm Bàu Trúc
쯔엉 티 가흐 여사는 바우 트룩 도자기 마을에서 가장 나이가 많은 장인입니다.

가치 씨는 바우 트룩 도자기 협동조합에서 가장 오래된 장인 중 한 명으로, 여전히 도자기 제작 기술을 연마하고 있습니다. 그의 주된 일은 바우 트룩 도자기에 대해 배우기 위해 방문하는 관광객과 지역 주민들에게 도자기 제작 과정을 시연하는 것입니다. 고령에도 불구하고 그의 손놀림은 여전히 ​​숙련된 장인의 솜씨처럼 리드미컬하며, 그가 만드는 도자기는 높은 평가를 받고 있습니다.

 Mặc dù tuổi đã cao, nhưng cụ Trương Thị Gạch vẫn tham gia trình diễn các công đoạn làm gốm cho du khách và người dân khi đến tham quan và tìm hiểu về gốm Bàu Trúc.
고령임에도 불구하고, 쯔엉 티 가흐 여사는 여전히 바우 트룩 도자기에 대해 배우러 오는 관광객과 지역 주민들을 위해 도자기 제작 과정을 시연하는 데 참여하고 있습니다.

가흐 여사는 자신의 작업에 대해 이야기하며 어린 시절부터 어머니에게 수공예 도자기를 배웠다고 말했습니다. 20세가 되자 그녀는 도자기 제작에 능숙해졌습니다. "예전에는 남자아이들은 밭에서 농사를 짓고 여자아이들은 도자기를 배웠죠. 거의 60년 동안 이 분야에 몸담으면서 가흐 여사는 도자기와 관련된 모든 감정을 경험한 것 같습니다."

Người trẻ học nghề và giữ nghề gốm truyền thống.
젊은이들이 도자기 제작 기술을 배우고 전통 도자기를 보존하고 있습니다.

“낮에는 일을 하고, 밤에는 어떻게 아름다운 작품을 만들지 고민합니다. 작품에 영혼을 불어넣는 것이 가장 큰 도전이죠. 지금도 제가 도자기를 만들 수 있을 만큼 건강하고, 이 기술을 자녀와 손주들에게 전수하고, 우리 민족의 전통을 지켜나갈 수 있다는 것이 큰 기쁨입니다.”라고 가흐 여사는 덧붙였다.

Để có được những sản phẩm gốm tinh xảo, đẹp mắt, người làm phải trải qua nhiều công đoạn.
정교하고 아름다운 도자기 제품을 만들기 위해 장인들은 여러 단계를 거쳐야 합니다.

마찬가지로 30년 넘게 도예업에 종사해 온 당 티 리우(60세) 씨는 도자기를 만드는 것 자체는 쉽지만, 고객의 요구를 충족하는 독창적인 제품을 만드는 것은 점점 더 어려워지고 있다고 말했다.

Làm gốm Bàu Trúc luôn đòi hỏi sự kỳ công và tỉ mỉ. Nhìn chưa ưa mắt là đập bẹp để làm lại
바우 트룩에서 도자기를 만드는 과정은 언제나 세심함과 꼼꼼함을 요구합니다. 만약 모양이 마음에 들지 않으면 깨뜨리고 다시 만듭니다.

"결단력과 끈기가 없으면 불가능합니다. 제품이 완성되었지만 모양이 마음에 들지 않으면 납작하게 펴고 다시 반죽해서 모양을 다듬는 과정을 반복합니다. 만족스러운 결과가 나올 때까지 작업을 멈추지 않습니다. 닌투안의 참 도자기는 틀을 사용하지 않고 완전히 수작업으로 만들어지기 때문에 각 제품마다 고유한 특징을 가지고 있습니다."라고 리우 씨는 설명했습니다.

Thợ làm gốm thực hiện công đoạn tạo hoa văn cho gốm trước khi đem đi nung.
도예가들은 도자기를 굽기 전에 무늬를 만듭니다.

바우 트룩 도자기 협동조합에서 일하는 푸 탄 응옥(29세)에 따르면, 아름다운 도자기를 만드는 과정은 여러 단계를 거칩니다. 흙을 반죽하고, 모양을 만들고, 장식하고, 말리고, 굽는 과정이 포함됩니다. 특히 모양을 만들고 장식하는 단계는 세심함과 창의성을 요구합니다. 작품을 완성하기 전에 장인은 얇은 천으로 도자기를 부드럽게 문질러 매끄럽고 윤기 있는 마무리를 합니다.

HTX gốm Bàu Trúc hiện có hơn 50 lao động, với thu nhập ổn định trung bình từ 4-5 triệu đồng/tháng.
바우 트룩 도자기 협동조합은 현재 50명 이상의 직원을 고용하고 있으며, 월평균 400만~500만 VND의 안정적인 수입을 올리고 있습니다.

응옥 씨는 "현재 바우 트룩 도자기 협동조합은 많은 사람들이 매달 400만~500만 VND의 안정적인 수입을 얻도록 돕고 있다"고 말했다.

Anh Phú Thanh Ngọc đang tỉ mỉ vẽ hoa văn cho sản phẩm gốm.
푸 탄 응옥 씨는 도자기 제품에 정교하게 무늬를 그리고 있습니다.

바우 트룩 도자기 협동조합의 푸 후 민 투안 이사는 "바우 트룩 도자기 마을은 오랜 역사를 자랑하며 동남아시아에서 가장 오래된 전통 공예 마을 중 하나입니다."라고 말했습니다.

바우 트룩에서 도자기 제작은 전통적으로 여성들의 직업이었고, 남성들은 장작을 모으고, 흙을 파고, 도자기를 굽는 과정에서 짚을 나르는 일만 도왔습니다. 최근 들어 수십 킬로그램, 심지어 수 톤에 달하는 대형 도자기 제품에 대한 시장 수요가 증가하면서 바우 트룩 마을의 젊은 남성들과 중년 남성들이 도자기 제작 기술을 배우고 더 많은 제품을 만들고 있습니다.

Anh Phú Hữu Minh Thuần – Giám đốc HTX gốm Bàu Trúc giới thiệu với khách về các sản phẩm gốm.
바우 트룩 도자기 협동조합의 푸 후 민 투안 이사가 방문객들에게 도자기 제품을 소개하고 있습니다.

1997년 이전에는 이곳이 사람들이 쌀과 교환하거나 장식용으로 도자기를 만드는 평범한 수공예 마을에 불과했습니다. 그러나 여러 해에 걸쳐 각급 기관의 정책 덕분에 바우쭈크 도자기 공예는 꾸준히 발전해 왔고, 제품 시장 또한 개선되었습니다.

Đa dạng sản phẩm về gốm tại làng nghề gốm Bàu Trúc
바우 트룩 도자기 마을에는 다양한 종류의 도자기 제품이 있습니다.

바우 트룩 도자기 협동조합에는 현재 50명 이상의 노동자들이 안정적인 수입을 얻고 있습니다. 마을은 도자기 시장 확대를 위해 노력하는 한편, 도자기 제작 체험을 통해관광 개발에도 힘쓰고 있습니다.

시간이 흐르면서 바우 트룩의 도예가들은 시대의 흐름에 맞춰 다양한 제품을 만들어내는 데 더욱 유연해졌고, 예전처럼 특정 특징의 제품에만 얽매이지 않게 되었습니다. 현재 협동조합은 생활용 도자기, 정신적 의미를 담은 도자기, 예술 도자기 등 세 가지 주요 종류의 도자기를 생산하고 있습니다. 도예 제작 과정을 체험하기 위해 방문하는 관광객 수가 증가하면서 도자기 제품이 널리 알려지게 되었고, 지역 주민들에게 상당한 수입을 가져다주고 있습니다.

Làng gốm Bàu Trúc đang hướng đến phát triển làng nghề gắn với du lịch trải nghiệm.
바우 트룩 도자기 마을은 전통 공예 마을을 체험 관광과 연계하여 발전시키는 것을 목표로 하고 있습니다.

"게다가 소수민족 및 산간 지역 개발 정책, 그리고 닌투안성 자체의 정책을 비롯한 모든 수준과 분야의 전통 공예 마을 개발 정책은 전통 공예 마을의 부흥을 강력하게 장려하고 있습니다."라고 투안은 덧붙였다.

장인 당 티 호아와 그녀의 "땅과 함께 살아가는" 기술.

출처: https://baodantoc.vn/tham-lang-gom-cua-nguoi-cham-noi-tieng-o-ninh-thuan-1726993195974.htm


태그: 닌투안

댓글 (0)

댓글을 남겨 여러분의 감정을 공유해주세요!

같은 태그

같은 카테고리

같은 저자

유산

수치

기업들

시사

정치 체제

현지의

제품

Happy Vietnam
"스포츠 댄스 - 건강한 베트남을 위하여" 프로그램의 개막 공연입니다.

"스포츠 댄스 - 건강한 베트남을 위하여" 프로그램의 개막 공연입니다.

베트남 설 연휴 여행

베트남 설 연휴 여행

시간의 보물을 보존하다.

시간의 보물을 보존하다.