Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

현실에 몰입하면 문학이 삶에 더 가까워진다.

많은 현대 예술가와 작가들은 제한된 공간에서 창작하기보다는 현실에 몰입하는 방식을 택하고 있습니다. 전국을 누비며 노동자들의 삶에 스며드는 긴 여정은 작가들에게 귀중하고 독특한 경험을 선사합니다.

Báo Nhân dânBáo Nhân dân28/05/2026

교육학 박사이자 시인인 응우옌 투이 안 박사는 철도 업계 관계자들과의 패널 토론에서 자신의 생각을 공유했습니다.
교육학 박사이자 시인인 응우옌 투이 안 박사는 철도 업계 관계자들과의 패널 토론에서 자신의 생각을 공유했습니다.

현대 창작 활동 모델에서 현장 학습은 작가들에게 특히 영감을 주는 요소입니다. 더 이상 멀리서 관찰하는 데 그치지 않고, 작가들은 직업 현장의 리듬에 직접 몰입하여 각 업무 뒤에 숨겨진 기억, 희생, 그리고 고요한 아름다움을 접하게 됩니다. 이러한 삶과의 상호작용은 창작 소재를 풍부하게 하여 작품에 더 깊은 감정적 깊이와 더욱 명확한 현대적 감각을 부여합니다.

최근 베트남 철도공사 와 베트남 철도노조가 공동으로 주최한 베트남 중부 철도 노선 현장 답사는 대표적인 사례입니다. 며칠에 걸쳐 예술가와 작가들은 세미나에 참여하고, 역사적 증인들을 만나고, 노동자들과 교류하며, 기차역과 노선, 산악 지대의 현실을 직접 관찰했습니다. 그들은 감정, 자료, 창작 과정이 여정의 각 단계에서 동시에 펼쳐지는, 진정으로 강렬한 문학적, 창의적 여정을 경험했습니다.

z7874677808148-ccd3b0a181cb10825700243cb1344012-3315.jpg
토론 및 정보 공유 시간은 실습 활동의 일환으로 진행되었습니다.

이 그룹은 여러 세대의 작가들로 구성되어 있습니다. 여기에는 부응옥투, 타이찌탄, 응우옌후꾸이처럼 국가적 격동기에 군인으로 복무했던 작가들, 응우옌쑤언투이, 응우옌투이안, 응우옌꽝흥, 레부쯔엉장, 응우옌반혹, 풍티흐엉리, 다우티호아이탄, 레투이박처럼 문단에 두각을 나타내고 있는 차세대 작가들, 그리고 꽝뚜안, 쩐부탄과 같은 사진작가들이 포함되어 있어, 다양한 직업적 배경과 풍부한 예술적 시각을 지닌 다채로운 작가 그룹을 형성하고 있습니다.

토론 과정에서 많은 예술가와 작가들은 여행 전까지 철도 산업, 특히 여러 직종 종사자들의 삶에 대한 이해가 피상적인 인식에 기반한 제한적인 수준이었다고 인정했습니다. 그들은 직접 현장을 경험하고, 선로 검사원, 기관사, 신호수, 건널목 관리원을 만나고, 산악 지역의 야간 근무나 열악한 작업 환경을 목격하고 나서야 비로소 모든 업무 뒤에 숨겨진 깊이와 압박감, 그리고 묵묵한 희생을 진정으로 느낄 수 있었습니다.

z7874705090149-077d9cc6648b8b36b432406fdc7a1d66-2379.jpg
근로자들을 만나 직접적인 정보를 수집하십시오.

초기 인식과 현실 사이의 격차는 창작 소재를 풍부하게 하고 오늘날 일하는 사람들의 삶에 문학을 더 가깝게 다가가게 하기 위해 현장 학습이 얼마나 필요한지를 더욱 부각시킨다.

기차 여행 동안 예술가와 작가들은 제대로 된 휴식을 거의 취하지 못했습니다. 그들은 다리, 기차역, 제작 시설 사이를 끊임없이 오가며 하루를 보냈습니다. 저녁 휴식 시간 전에는 목격자들과 노동자들과 이야기를 나누곤 했습니다. 또한 많은 이들이 기차에서 잠깐 쉬는 시간을 이용해 아이디어를 스케치하고, 글을 쓰고, 작품을 완성하는 동안에도 대표단은 여정을 계속했습니다.

z7874677822218-2d10d90065665c3aa2fba393f890e21c-1415.jpg
작가이자 노련한 철도 노동자인 부 응옥 투는 철도 업계 관계자 및 노동자들과의 대화 중 시를 낭송하며 깊은 감명을 받았습니다.

이러한 속도는 과거 익숙했던 전통적인 작가 캠프 모델과는 다릅니다. 현재 언론과 문학 모두 현실에 대한 접근 방식을 혁신해야 한다는 압박을 받고 있는 상황에서, 많은 작가들은 고립된 채 영감을 기다리기보다는 곧바로 현장의 "핵심" 업무 현장으로 뛰어드는 것을 선택합니다.

흥미롭게도, 전쟁을 경험했거나 오랜 실무 경력을 가진 나이든 작가들은 새로운 작업 속도에 매우 빠르게 적응했습니다. 그들은 풍부한 인생 경험, 예리한 관찰력, 그리고 놀라운 직업적 회복력을 가지고 있었습니다.

철도 노동자들과의 대화에서 많은 노련한 작가들은 기차가 전선과 후방을 연결하는 생명선이었던 시절에 대한 자신들의 추억을 공유했습니다. 행사에서 낭독된 문학 작품들을 들으며 많은 퇴역 및 현역 공무원과 노동자들은 깊은 감동을 받았고, 기념품으로 간직하기 위해 작가들에게 친필 사인이나 친필 서명을 받고 싶어했습니다.

z7874705094219-f37a3ae9167e445723e4651b93ac8b80-4633.jpg
작가이자 언론인인 응우옌 반 혹(가운데)이 현장에서 직접 상황을 조사하고 있다.

그룹에 속한 한 원로 작가는 농담 삼아 "이런 여행은 예전 방식의 글쓰기 캠프보다 더 피곤하지만, 삶이 마치 쏟아져 들어오는 것처럼 느껴져서 더 상쾌하기도 해요."라고 말했다. 한편, 젊은 세대는 이러한 여행에 새로운 활력을 불어넣는다. 그들은 다양한 플랫폼을 활용하는 작업 방식에 빠르게 적응하여 동시에 촬영, 사진 촬영, 기록 작업을 진행하는 한편, 자신의 감정을 실시간으로 업데이트한다. 중요한 것은 그들이 피상적인 열정에 머무르지 않고, 개인의 삶, 직업의 구체적인 모습, 그리고 그들이 처한 사회적, 역사적 변화까지 적극적으로 탐구한다는 점이다.

예술가와 작가들은 경험을 통해 오늘날의 노동자들이 더 이상 단편적인 인물로 묘사되지 않는다는 것을 깨닫습니다. 그들은 생계를 유지해야 하는 압박에 직면하고, 기술 변화의 영향을 받으며, 정신적 가치에 대한 인정을 갈망합니다. 높고 구름 덮인 산길 사이의 철로에서 일하는 철도 노동자든, 작은 기차역의 역무원이든, 그들은 모두 각자 고유한 기억, 감정, 희망, 그리고 직업적 자부심을 가진 개개인입니다.

z7874677773556-99bede0ddf0a1036f75a0d7239ad8f37-728.jpg
사진작가 트란 부 탄은 노동자들과 자신의 생각을 나눴습니다.

그것은 문학적 잠재력이 풍부한 현실의 영역이며, 진정성 있게 글을 쓰기 위해서는 예술가와 작가들은 접근 방식을 바꿔야 합니다. 그들은 단순히 상상력이나 기존의 틀에만 의존해서는 안 됩니다. 삶의 숨결, 긴 여정, 진솔한 대화, 그리고 자신의 직업적 현실과의 직접적인 접촉으로 돌아가야 합니다.

베트남 철도노조 부위원장인 두옹 티 모 여사에 따르면, 예술가 및 작가들과 함께 현장 답사를 가는 것은 노동자들의 직업적 가치와 묵묵히 감수하는 희생을 문학, 예술, 언론을 통해 더욱 깊이 알릴 수 있는 소중한 기회입니다.

위의 경험을 바탕으로, 주최측은 노동자들의 삶을 진솔하고 감성적으로 풍부하게 담아낸 작품들이 더욱 많이 제작되어 직업적 자긍심을 고취하고 젊은 세대가 노동산업에 대한 헌신을 이어갈 수 있도록 영감을 주기를 기대합니다. 문학과 예술이 노동의 현실에 가까워질수록 노동산업의 인본주의적 가치가 더욱 오래도록 보존될 수 있다고 믿기에, 주최측은 예술가와 작가들을 위한 최상의 환경을 조성하고 지원하는 데 항상 최선을 다할 것입니다.

z7874677829890-493225d2178572c303c8a4dfce453fd1-4465.jpg
기차 안에서 바로 쓰여 있네요.

이러한 영감을 주는 현장 학습 뒤에는 주최 기관에 상당한 조직적 부담이 따릅니다. 전통적인 거주형 작가 캠프와 달리, 이러한 그룹은 빡빡한 일정으로 끊임없이 이동하며, 많은 목적지가 도시 중심부에서 멀리 떨어져 있거나, 악천후에 노출되어 있거나, 또는 해당 기관의 생산 및 운영과 직접적으로 관련된 곳에 위치해 있습니다. 따라서 조직위원회는 교통, 근무 시간, 대상과의 연결, 세미나 준비, 그리고 여정 내내 그룹의 안전 확보에 이르기까지 매우 과학 적이고 세심하며 유연하게 준비해야 합니다.

더 나아가, 예술가와 작가들이 노동계급 삶의 깊이를 진정으로 이해하려면, 주최측은 단순히 성과나 피상적인 이미지만을 보여줘서는 안 됩니다. 무엇보다 중요한 것은, 직업적 어려움과 각 직업에 숨겨진 숨겨진 이야기들을 기꺼이 공유하려는 열린 마음과 자세입니다. 모든 직업이나 단체가 이러한 자세를 갖추기는 어렵습니다. 작가들에게 노동계급의 삶을 보여주기 위해서는 진정한 동료애, 문학과 예술에 대한 신뢰, 그리고 깊이 있고 인간적인 관점을 통해 전문적 가치를 존중하고자 하는 마음이 필요하기 때문입니다.

z7874677840027-de38387343929984810dd84ef150e74c-6175.jpg
응우옌 후 꾸이 대령이자 시인은 스승이자 시인이며 철도 업계에서 저명한 작가였던 당 히에우 단을 다시 만나게 되어 매우 기뻤다.

최근 베트남 중부 지역 방문 기간 동안 베트남 철도공사, 베트남 철도노조, 그리고 지역 지부 간의 긴밀한 협력은 상당한 성과를 가져왔습니다. 이번 방문의 효과는 점차 양질의 문학, 저널리즘, 사진 작품들로 이어져 전문 출판물, 창작 공모전, 그리고 노동자들의 문화·정신생활에 기여했습니다.

참가 작가들 중 상당수는 한 장르에만 국한되지 않았습니다. 응우옌 쑤언 투이처럼 에세이, 단편 소설, 시, 취재 기사 등을 쓴 작가도 있었고, 응우옌 꽝 흥과 응우옌 반 혹처럼 여행 후 철도를 주제로 한 시집을 여러 권 집필한 작가도 있었습니다. 창작 활동의 분위기는 여행 내내 끊임없이 이어졌습니다.

z7874677787098-bbfba76851057749a0f6aa07c0a3106e-5361.jpg
하이반 고개 기계 밀기 팀의 기계 조작원인 쩐 응옥 티엔 씨(맨 왼쪽)는 예술가 및 사진작가들과 함께 일할 기회를 가졌습니다.

더욱 중요한 것은 이번 여행을 통해 철도 업계의 재능 있고 창의적인 많은 사람들을 발견하고 그들의 공로를 인정할 수 있었다는 점입니다. 대표적인 예로 시인이자 기계공학 석사이며 현재 다낭 철도대학 분교에서 근무하고 있는 당 히에우 단(Dang Hieu Dan)을 들 수 있습니다. 그의 전문적인 기술 업무 이면에는 깊은 생각을 담은 시들을 통해 풍부한 문학적 삶을 보여주는데, 그 시들은 그의 직업의 본질처럼 고요하면서도 변함없는 울림을 줍니다.

하이반 고개 철도팀의 기관사인 쩐 응옥 티엔을 예로 들어보겠습니다. 그는 평소에는 험준한 산길을 달리는 데 전념하지만, 운전하지 않을 때는 카메라를 들고 작업팀과 동행하며 동료들의 일상과 베트남 중부의 철도 노선을 있는 그대로 담아냅니다. 그의 사진은 현장의 생생한 모습과 풍부한 직업적 감정이 담겨 있어 깊은 인상을 주는데, 이는 현장에서 직접 생활하는 사람만이 포착할 수 있는 것입니다.

실용적이고 창의적인 환경의 유연성은 업계 내에서 이전에는 잠재되어 있던 예술적 능력이 발현될 수 있도록 촉진했습니다. 근로자들은 많은 작품의 주제가 되기도 하고, 종종 그들 스스로 창작자가 되어 풍부한 삶의 경험을 바탕으로 자신의 직업에 대한 이야기를 풀어냅니다.

이러한 현장 학습의 효과는 업무 체계와 더불어 기업, 조직, 예술가 간의 놀라운 연계 모델을 보여준다는 점에서도 드러납니다. 이를 통해 직원들은 추억, 영감, 창의적 열망, 그리고 전파하고 기념해야 할 전문적인 문화적 가치의 주체가 될 것입니다.

출처: https://nhandan.vn/tham-nhap-thuc-te-de-van-chuong-gan-hon-voi-doi-song-post965364.html


댓글 (0)

댓글을 남겨 여러분의 감정을 공유해주세요!

같은 카테고리

같은 저자

유산

수치

기업들

시사

정치 체제

현지의

제품

Happy Vietnam
통후에의 아침 안개

통후에의 아침 안개

커튼 뒤에서

커튼 뒤에서

선을 넘었다.

선을 넘었다.