6월 11일(미국 시간), 샌프란시스코 시의회(캘리포니아, 미국)는 만장일치로 베트남어를 도시의 공식 언어로 선포하고 번역 서비스를 제공하기로 투표했습니다.
샌프란시스코의 금문교. THUY MIEN
샌프란시스코 크로니클(San Francisco Chronicle)은 6월 11일자 기사에서 샌프란시스코 당국이 모든 시 정부 발표를 베트남어(베트남어)로 번역하여 베트남인 커뮤니티에 제공하기 위한 조치라고 보도했습니다. 2001년부터 샌프란시스코 시의회는 영어 구사 능력이 부족한 커뮤니티의 언어 접근성을 높이기 위한 조례를 시행해 왔습니다. 이 조례에 따라 샌프란시스코 시의회는 영어 구사 능력이 부족한 모든 언어로 영어를 번역해야 합니다. 새로운 규정에 따라 위원회는 기준 인원을 6,000명으로 낮추어 이전에는 중국어, 스페인어, 필리핀어만 포함되었던 목록에 베트남어도 추가될 수 있도록 했습니다. 공식 통계에 따르면 6,791명의 시민이 베트남어를 주로 사용하는 집단으로 파악되었습니다. 이제 시는 전화, 웹사이트 문자, 발표 및 기타 공식 서비스를 베트남어로 번역할 예정입니다. 이 조례는 샌프란시스코 시의원 샤먼 월튼(Shamann Walton)이 작년에 발의했는데, 그는 샌프란시스코가 이민자 커뮤니티가 지방 정부에 참여할 수 있도록 언어 접근을 확대해야 한다고 말했습니다. 월튼은 시의회가 투표하기 전 기자 회견에서 "샌프란시스코는 다양한 이민자 커뮤니티의 본거지이며 언어 접근을 제공하는 데 있어 전국적인 선두주자입니다."라고 말했습니다.
댓글 (0)