
트란 티엔이 남편과 함께 관객들에게 책에 사인을 해주는 모습 - 사진: TTD
《트란 티엔 - 자신의 시를 노래하는 가수 - 노래와 이야기 》는 트란 티엔의 창작 세계를 음악 과 산문의 형태로 체계적으로 소개하는 최초의 특별한 선집입니다. 이 책은 단순히 노래 모음집이 아니라, "내 시대"를 위해 살고 글을 쓴 떠돌이 음유시인의 정신적 초상입니다.
"뭘 웃는 거야, 꼬맹아? 내 시간을 비웃는 거야?"
"제가 살던 시대에는 전쟁과 가난, 무지가 만연했습니다. 아무도 음악을 팔려고 작곡하지 않았습니다. 설령 그랬다 하더라도 아무도 사주지 않았으니까요. 작곡은 그저 운명이었고, 소명이었습니다. 다른 직업을 택할 수도 없었죠. 그래서 사람들은 굶주렸지만 긍지를 잃지 않고, 국가 지원금과 보조금 시대의 배급 쿠폰으로 연명하며 부지런히 작곡했습니다. 비참했지만 기쁨도 있었습니다. 하지만 제 '자아'는 거의 파괴될 뻔했습니다. 살아있는 사람들을 위한 선집이나 앨범, 콘서트가 거의 없고, 오직 고인들만을 위한 것들이 존재하는 것이 그 증거입니다."
책 서문에서 쩐 티엔은 "나의 시대"에 대해 쓴다. 그는 전쟁이 끝난 후 음악원을 졸업했고, 파괴와 재건이라는 두 가지 현실 속에서 자신에게 맞는 길을 택했다. 응옥 탄, 꽝 리, 이 모안, 시 탄 같은 친구들과 함께 여행하며 자신의 음악을 노래하는 길이었다. 그리고 이제 그는 "나의 시대"가 지나갔다고 생각한다.
최근 란 응우옌 감독의 자서전이 개봉되고 나서야 그는 "1990년생 아이들"이 열렬히 관람하고 박수갈채하는 모습을 목격했다. 또 2023년 " 반세기의 방랑 " 콘서트에서는 티켓값이 없어 입장하지 못한 2006년생 소년이 주최 측의 배려로 입장하여 환하게 웃었다. "무엇 때문에 웃었을까? 내 시대 때문에?" 트란 티엔은 당시를 회상하며 생각했다.
어느 날, 그는 아직 자신의 시대가 끝나지 않았다고 느꼈습니다. 주변에 사는 친척들은 그에게 앨범이나 음반 모음집을 발매하여 후세에 남겨보라고 권했습니다. 그들은 아름다운 노래들이 구전으로만 전해지고 악보로 기록되지 않아 영원히 사라질 수도 있다고 말했습니다.
"그리고 벌레와 곤충들이 들을 수 있도록 가져온 시가 거의 백 편이나 더 있습니다!"라고 그는 썼습니다. 그래서 그는 자신이 쓴 편지와 즉흥적인 글들을 모아 작가 호 안 타이에게 엮은 이 책을 출판했습니다.
특히, 책의 2부 "노래와 이야기" 에는 전시와 정부 보조금 시대부터 현대에 이르기까지 다양한 시기를 아우르는 대표적인 곡들을 정확하게 번역한 가사가 담긴 108곡이 수록되어 있습니다. 쩐 티엔의 노래들이 정확한 가사와 함께 공식 출판물로 출간되었다는 사실은 그의 음악 애호가들과 그의 노래를 자주 부르는 가수들에게 매우 중요한 의미를 지닙니다.

트란 티엔과 그 시절의 "컨트리 포크 가수들" - 기록 사진
독자는 완전히 매료된다.
호 안 타이 작가가 평했듯이, 쩐 티엔의 가사는 "유명 시인들조차 감탄할 만한" 무게감을 지니고 있다. 단순하면서도 강렬하고, 자유로우면서도 인간미가 넘치는 그의 언어는 시와 음악이 하나로 어우러져, 선전이나 상업적 이익을 위한 것이 아니다. 음악 자체에 대해서는 호 안 타이는 쩐 티엔이 훨씬 더 높은 경지에 도달했다고 믿는다.
이 책에서 호 안 타이(Ho Anh Thai)는 다음과 같이 덧붙였습니다. "트란 티엔(Tran Tien)의 글은 독자들을 사로잡을 수 있습니다. 그래서 제가 흥미롭게 생각하는 그의 산문들을 모아 이 선집을 만들었습니다. 많은 독자들이 시와 음악이 조화롭게 어우러진 그의 노래를 즐기는 것처럼, 그의 글 또한 즐길 수 있을 것이라고 확신합니다. 트란 티엔의 산문은 다른 사람의 도움을 필요로 하지 않습니다. 그가 직접 쓸 때 비로소 빛을 발합니다. 하지만 저는 기자들이 녹음한 기사 몇 편도 포함시켰습니다. 녹음은 기자들이 했지만, 어조와 문체는 분명히 트란 티엔의 것입니다."
미국 레코딩 예술 과학 아카데미에서 그래미상 후보에 오른 젊은 디자이너 두이 다오가 이 책의 디자인을 맡았다. 그는 음악가 트란 티엔보다 정확히 40살 어리지만, 두 사람을 부르는 호칭은 상당히 다르다. 술에 취했을 때는 "형제"와 "자매"라고 부르고, 가르칠 때는 "삼촌"과 "조카"라고 부르며, 가장 애정 어린 표현으로는 행복할 때 "늙은 돼지와 아기 돼지"라고 부른다.
이 책에는 작곡가의 노래와 가사 외에도 수백 장의 사진과 이전에 공개되지 않았던 많은 문서가 수록되어 있습니다. 쩐 티엔 본인조차도 자신의 삶에서 이 모든 순간들을 기억하지 못할 수도 있습니다. 두이 다오는 작곡가 쩐 티엔이 젊은 예술가들에게 "내 노년은 운이 좋았으니, 너희 모두가 나를 도와줄 수 있구나"라고 말했다고 인용합니다.
트란 티엔의 초상화 스케치 다섯 점.
음악가 트란 티엔은 책에 담긴 다면적인 자화상에서 다섯 가지 독특한 붓놀림으로 자신을 "그려냈다".
첫째로, 그들은 본질적으로 농부이며, 고된 노동을 좋아하고 사치와 낭비를 싫어합니다.
둘째로, 부유한 집안 출신이라 오만하고 감히 무례하게 굴거나 깔보는 사람을 용납하지 않습니다.
제 아버지는 본래 불교 신자이시며, 약하고 억압받는 사람들에게 자비로운 마음을 갖고 계십니다. 사교적인 것을 좋아하지는 않으시지만, 자신을 사랑하는 사람에게는 마음을 활짝 여십니다.
포는 방랑자이며, 자연과 순수하고 야생적인 사람들을 사랑하고, 신성한 우주와 하나가 되는 것을 즐깁니다.
올해는 "코끼리와 호랑이를 경멸하는 멧돼지와 같다. 존재하지 않는 나뭇잎, 존재하지 않는 처녀, 존재하지 않는 평화로운 곳을 천천히 찾아 헤맨다."
이 책에서 트란 티엔의 "일상 속 생각" 장에 있는 글들도 읽어볼 만한 가치가 충분합니다. "두서없는 생각들"이라고 표현되어 있지만, 모두 그가 곱씹어 정리한 성찰과 철학적 통찰입니다.
또는 "즉흥 연주" 장에는 "티엔이 그것에 대해 이야기해 줄 겁니다..."로 시작하는 더 긴 메모들이 포함되어 있기도 합니다.
이 이야기들은 아득한 과거의 어린 시절, 하노이 , 어머니, 처음 노래를 시작했던 때, 형 찐꽁선과의 추억, 그리고 "조국 "이라는 노래("아, 꽃은 하늘로 날아오르고, 나무는 남는가? 아, 겨자꽃은 하늘로 날아오르고, 고수는 남는가... 삶의 쓴맛을 견뎌내며.")에 대한 이야기입니다. 그리고 그와 함께 다음과 같은 고백이 이어집니다. "저에게는 두 개의 조국이 있습니다. 제가 쓴 제 고향에 대한 노래는 도저히 부를 수가 없습니다. 그 노래를 부를 때마다 눈물이 납니다."
그 음악가는 1월 23일 호치민시에서 열린 책 출판 기념회에서 기자들에게 이렇게 말했습니다. "저는 앞으로 100년은 더 글을 쓸 겁니다. 이제 먹고 자고 사랑할 수 있는 나이니까요. 계속 글을 쓰겠지만, 만약 내일 운명이 저에게 '새의 날개'를 타고 떠나라고 한다면, 저는 떠날 겁니다."
내 시대는 끝났다. 내 노래를 대중에게 성공적으로 알릴 수 있도록 도와준 동시대 가수들이 모두 세상을 떠났다. 이제 내게 남은 건 나와 같은 나이인 동시대 사람들에게 바친 100곡이 넘는 노래뿐이다. 마치 우리 모두가 심연의 가장자리에 서서 시간의 회오리바람이 그들을 휩쓸어 가기를, 혹은 이 노래들이 쓰라리고 불행했던 과거의 기억을 떠올리게 하기를 기다리는 것 같다. 내 시대는 끝났다.
작곡가 트란 티엔
트란 티엔과 그의 아내는 평화로운 노년을 보내고 있습니다.

음악가 Tran Tien의 아내 Bich Nga 교사 - 사진: MI LY
음악가 쩐 티엔의 아내인 비치 응아 여사는 투오이 트레 신문과의 인터뷰에서 붕따우에서의 현재 생활에 대해 이야기했습니다. 막내딸 부부가 함께 살게 되었고, 손주가 부부의 가장 큰 기쁨이라고 합니다. 매일 손주를 학교에 데려다주고 데려오는 시간이 부부에게 가장 행복한 순간이라고 합니다. 노년의 삶은 평화롭고, 부부는 종종 운동도 합니다. 쩐 티엔은 여전히 매일 작업을 하고, 몸 상태가 좋으면 작은 가족 스튜디오에서 녹음을 하거나 운동을 합니다.
이 음악가는 암 치료를 시작한 지 5년 만에 건강이 크게 호전되었습니다. 그는 건강을 유지하고 작곡 활동을 지속하며 사람들에게 기쁨을 선사하기 위해 꾸준히 운동하고 있습니다.
출처: https://tuoitre.vn/tran-tien-cai-thoi-cua-toi-20260123231430886.htm







댓글 (0)