
《짐승들의 소리》는 베트남 작가협회 출판사와 린란 북스에서 공동 출판되었습니다.
이전에도 독자들은 *눈먼 야수*와 *남자의 의자*를 접한 바 있다. 20년 넘게 추리소설을 즐겨 읽어온 열정적인 추리소설 독자이자, 약 4만 8천 명의 회원을 보유한 *추리소설 애호가* 그룹의 운영자인 남도는 란포의 추리소설이 베트남 독자들의 심리에 매우 잘 맞는다고 평했다.
그의 작품들은 탐정 수사와 기괴한 심리학, 그리고 에로티시즘을 결합하여 추리 문학계에서 독특한 스타일을 만들어냈다.
예를 들어, 아름다운 소녀들을 스토킹하는 연쇄 살인범이나 할 일 없는 외로운 남자들이 란포의 이야기에 자주 등장합니다.
베트남 독자들, 특히 오늘날 젊은이들은 기괴한 심리 장르를 선호하며 서양 추리소설처럼 논리에 큰 비중을 두지 않습니다. 그들은 추리소설에 기이하고 초자연적인 요소가 포함되는 것을 쉽게 받아들입니다. 이러한 모든 요소들은 란포의 이야기에 완벽하게 어울립니다.
란포는 독특한 스토리텔링 스타일로 독자들을 흥미진진한 사건으로 사로잡을 뿐만 아니라 인간 본성에 대한 심오한 질문들을 던진다.
그의 탐정 활동은 더 이상 순수한 이성의 게임이 아니라, 인간 영혼의 가장 어두운 구석을 탐험하는 여정이 된다.
마치 손으로만 사물을 인지할 수 있는 맹인 화가의 이야기인 '눈먼 짐승'처럼, 그는 아름다운 여성의 신체 부위로 독특한 예술 작품을 창조하기를 갈망한다.
저마다 독특한 아름다움을 지닌 일곱 소녀가 노인의 인도를 받아 그의 은밀한 방으로 들어가고, 그곳에서 끔찍한 살인이 벌어집니다. 이 모든 사건은 독창적인 걸작의 바탕이 됩니다. 책의 모든 페이지는 섬뜩하고 애절하며 소름 끼치도록 아름다운 분위기로 가득 차 있습니다.
란포의 가장 왕성한 창작 시기에 탄생한 소설 《소리의 짐승》은 탐정 소설의 관습을 초월하는 무한한 창의력을 반영하며, 란포 자신을 해방시키는 동시에 20세기 초 일본과 서양 문화의 교차점을 보여준다.
번역가 푸옹 팜에 따르면, 에도가와 란포는 매우 불안감을 자극하는 본능에 대한 글을 쓰는 것으로 유명하지만, 그의 소설 《소리의 짐승》은 "정말 무섭다"고 한다.
출처: https://tuoitre.vn/trinh-tham-edogawa-ranpo-20250512083303606.htm






댓글 (0)