뒤에 남겨진 모범적인 조정
과학자 연구 센터에 따르면, 교수이자 인민예술가인 Tran Bang은 하이퐁의 예술적 전통을 지닌 가문에서 자랐습니다. 그의 아버지인 작가 트란 티에우는 시골을 배경으로 많은 유명 작품을 남겼습니다. 그는 또한 외국어를 공부하고, 작가인 아버지와 삼촌 카이 훙의 작품을 읽으며 서양 학문에 접근했습니다.
이러한 문학적 "이점"은 나중에 그가 1951년 뚜옌꽝 에 설립된 중앙인민예술단의 일원이 되는 데 도움이 되었습니다. 이 단에는 루, 송킴(연극단) 등 많은 유명 예술가가 있었습니다. Nguyen Xuan Khoat, Luu Huu Phuoc, Doan Man, Thai Ly(음악 및 댄스 그룹); 5년, Diu Huong, Ca Tam(로잉 그룹). 당이 민족의 고대 유산을 복원한다는 정책을 내놓았을 때, 당시 극단의 각 구성원은 남응우, 까땀, 디우흐엉 등의 예술가들의 지도를 받으며 체오를 부르는 법을 배워야 했습니다. 인민 예술가 쩐 방의 체오 사랑은 거기서 시작되었습니다.
인민예술가 트란방(가운데)과 여러 세대의 학생들
1952년, 쩐 방 씨는 체오족 예술가 남 응우, 디우 흐엉과 함께 지주 밑에서 일하다가 혁명으로 해방된 여성에 대한 희곡 '치 트람'을 집필하고 무대에 올렸습니다. 이 연극은 1953년 타이응우옌 안전지대에서 열린 중앙회의에서 공연되기로 결정되었습니다. Ho 삼촌과 Truong Chinh 씨, Hoang Quoc Viet 씨, Pham Van Dong 씨가 구경하러 왔습니다. 호 아저씨는 직접 무대에 올라 예술가들에게 사탕을 주었고, 나중에 쩐 방 씨는 호 아저씨의 저녁 식사 초대를 받는 영광을 얻었습니다.
그 이후로 인민예술가 트란 방의 무대 생활은 체오와 더욱 밀접하게 연관되기 시작했습니다. 그는 쩐 후옌 쩐, 카오 킴 디엔, 롱 쭝 등과 함께 현대 쩌오 감독의 첫 세대에 속하는 감독 중 한 명이었습니다. 그 자리에서 그는 고대 쩌오를 복원하는 동시에 보다 현대적인 쩌오 문자를 집필했습니다. 그러므로 그는 고대와 현대 체오 모두에서 이정표를 달성했습니다. 그는 복원을 통해 Suy Van (1961)을 탄생시켰습니다. Quan Am Thi Kinh (1957년, 1968년, 1985년 3회 공연); Tu Thuc (1990), Nang Thiet The (2001)... 현대적인 처와 함께 그는 Con trau hai nha(1956); 길은 두 갈래로 간다 (1959); 우리의 피가 흘렀다 (1962); 숲속의 사랑 (1972); 러브 스토리 80 (1981)...
교수이자 인민예술가인 트란 방이 체오 무대에 기여한 것 중 하나는 체오 연극에 맞는 새로운 메시지를 찾아 '조정'하는 것입니다. 1960년에 Tran Bang 씨와 감독 Han The Du는 고대 Cheo 연극 Kim Nham을 Cheo 연극 Suy Van으로 각색했습니다. 그는 고대 연극이 남성 우월주의와 여성 열등주의 사이의 "이념적 주저함"(수이 반이 결혼을 피해 다른 부부와 함께 행복을 추구하는 것을 비판)을 가지고 있고 이를 인간적 해방으로 여겼기 때문에 이러한 각색의 문제를 제기했습니다. 그와 당시 체오 연구 위원회는 수이 반의 "봉기"를 지지하고 싶어했습니다. 그래서 수이 반은 관습에 저항하면서도 시청자들에게 사랑받고 더 많은 지지를 받고 싶어한다.
교수, 인민 예술가 Tran Bang (1926-2023)
노 젓기의 불길을 전해주세요
후에 교수이자 인민예술가가 된 쩐 방은 희곡을 복원하고 새로운 희곡을 창작했을 뿐만 아니라, 체오에 대한 연구도 남겼습니다. 그는 생전에 체오가 구전으로 전수되는 공연예술 형태라고 생각했으며, 기록 매체가 아직 대중화되지 않은 상황에서는 체오가 쉽게 사라질 것이라고 생각했습니다. 그래서 그는 2004년부터 체오 감독으로 활동한 50년간의 창작 경험을 정리하기 시작했습니다. 이 책에서 그는 체오의 예술, 무대 연출, 무대에서의 전통적인 공연, 캐릭터를 창조하는 방법, 그리고 체오를 여전히 체오답게 만드는 방법, 그리고 체오와 드라마를 섞지 않은 방법으로 만드는 방법에 대해 기술했습니다. 그는 이 책의 제목을 'Tran Bang-Cheo'로 지었습니다. 이 책은 2006년에 출판되었습니다.
인민예술가 트란 루크, 인민예술가 트란 방(왼쪽부터 오른쪽)
이제 교수이자 인민예술가인 쩐 방이 세상을 떠났지만(2023년 7월 19일 오전 6시), 체오에 대한 그의 사랑은 여전히 체오 공연자들의 다음 세대에 남아 있습니다. 그의 아들, 인민예술가 트란 루크는 항상 자신이 연출하는 연극에 체오의 무대 음악을 접목시켰습니다. 인민예술가 트란 루크는 인민예술가 트란 방이 체오극에서 펼치는 관습에 어린 시절부터 깊은 인상을 받았으며, 이제는 그 관습을 배우고 싶다고 말했습니다.
체오 작곡가 마이 반 랑은 이렇게 말했습니다. "인민예술가 겸 교수인 쩐 방은 중앙인민예술단의 창립자 중 한 명이자, 베트남 체오 극장 건립의 첫 번째 벽돌을 놓는 사람 중 한 명입니다. 베트남 체오 극장이 설립되었을 때, 인민예술가 쩐 방은 초대 단장을 맡았고, 그 후 초대 연출가를 맡았습니다. 그는 체오 연구 위원회 위원장으로서 7편의 고대 체오 연극을 편집, 각색, 편곡하여 오늘날 극장에서 공연할 수 있도록 했습니다. 인민예술가 쩐 방은 진실한 마음으로 살고, 동료를 존중하며, 제자를 사랑하는 사람입니다."
하노이 문화체육관광부 전 부국장인 인민예술가 쩐 꾸옥 치엠은 이렇게 말했습니다. "인민예술가 쩐 방의 별세는 체오에게 큰 상실입니다. 그는 체오의 스승이셨고, 체오를 이해하고 깊이 사랑했던 분입니다. 그가 70세가 넘었을 때 하노이에서 여전히 대중 연극 공연 심사위원으로 활동했던 것이 기억납니다. 하노이 축제에는 연극과 체오가 있었지만, 주로 체오가 사용되었습니다. 그는 체오가 대중, 즉 대중에게서 유래했다고 말했습니다. 따라서 이러한 축제에서 체오는 전문 축제에서 체오만큼 중요합니다."
[광고_2]
소스 링크
댓글 (0)