Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

4 ຂັ້ນຕອນເພື່ອເຮັດໃຫ້ພາສາອັງກິດເປັນພາສາທີສອງ

Báo Thanh niênBáo Thanh niên11/10/2024


ຈາກການສອນພາສາອັງກິດຕາມຫຼັກສູດ ການສຶກສາ ທົ່ວໄປໃນປະຈຸບັນ

​ໃນ​ໂຄງການ​ສຶກສາ​ທົ່ວ​ໄປ​ປີ 2006, ພາສາ​ຕ່າງປະ​ເທດ​ແມ່ນ​ວິຊາ​ບັງຄັບ​ແຕ່​ຊັ້ນ​ປ 6 ຫາ 12 (7 ປີ). ໃນຫຼັກສູດການສຶກສາທົ່ວໄປ 2018, ພາສາຕ່າງປະເທດ 1 ແມ່ນພາກບັງຄັບຈາກຊັ້ນຮຽນທີ 3 ຫາ 12 (10 ປີ). ພາສາຕ່າງປະເທດ 1 ປະກອບມີ 7 ພາສາຄື: ອັງກິດ, ຝຣັ່ງ, ຈີນ, ລັດເຊຍ, ຍີ່ປຸ່ນ, ເກົາຫຼີ, ເຢຍລະມັນ. ໃນ​ຄວາມ​ເປັນ​ຈິງ, ໃນ​ທົ່ວ​ປະ​ເທດ, ນັກ​ສຶກ​ສາ​ສ່ວນ​ໃຫຍ່​ຮຽນ​ພາ​ສາ​ອັງ​ກິດ​ຫຼາຍ​ກ​່​ວາ 95%.

4 bước để đưa tiếng Anh trở thành ngôn ngữ thứ hai- Ảnh 1.

ຂາດ​ຄູ​ສອນ, ນັກຮຽນ​ຊັ້ນ​ປ 3 ຢູ່​ເມືອງ​ແມ້ວ​ວາກ ( ຮ່າ​ຢາງ ) ຮຽນ​ພາ​ສາ​ອັງ​ກິດ​ທາງ​ອອນ​ລາຍ​ກັບ​ຄູ​ອາ​ຈານ​ຈາກ “ຂົວ” ຮ່າ​ໂນ້ຍ.

​ໃນ​ສົກ​ຮຽນ 2022-2023, ຫຼັກສູດ​ການ​ສຶກສາ​ທົ່ວ​ໄປ​ປີ 2018 ຈະ​ເລີ່​ມປະຕິບັດ​ຢູ່​ຊັ້ນ ມ3. ຫຼາຍ​ແຂວງ​ແມ່ນ​ຂາດ​ຄູ​ສອນ​ພາສາ​ອັງກິດ​ຢ່າງ​ໜັກໜ່ວງ. ສະ​ເພາະ​ເມືອງ​ແມ້ວ​ວາກ (ຮ່າ​ຢາງ) ມີ​ນັກ​ຮຽນ 2.609 ຄົນ, ແບ່ງ​ອອກ​ເປັນ 76 ຫ້ອງ​ຮຽນ​ຊັ້ນ 3 ໃນ 18 ໂຮງ​ຮຽນ​ປະ​ຖົມ. ຈໍາ​ນວນ​ບົດ​ຮຽນ​ພາ​ສາ​ອັງ​ກິດ​ທີ່​ຈະ​ສອນ​ແມ່ນ 10,640 ບົດ​ຮຽນ / ປີ​ໂຮງ​ຮຽນ​. ແຕ່ທົ່ວເມືອງມີຄູສອນພາສາອັງກິດຊັ້ນປະຖົມພຽງ 1 ຄົນ. ເມືອງ​ເມວ​ວາ “ຂໍ​ຄວາມ​ຊ່ວຍ​ເຫຼືອ” ຈາກ​ໂຮງ​ຮຽນ Marie Curie ( ຮ່າ​ໂນ້ຍ ) ສອນ​ພາ​ສາ​ອັງ​ກິດ​ອອນ​ໄລ​ນ​໌​ໃຫ້​ນັກ​ຮຽນ​ຊັ້ນ​ປ 3 ທົ່ວ​ເມືອງ!

ພວກເຮົາຍອມຮັບ. ພາຍຫຼັງ 1 ປີ​ແຫ່ງ​ການ​ສຶກສາ, ກະຊວງ​ສຶກສາ ​ແລະ ບຳລຸງ​ສ້າງ ​ແລະ ກົມ​ສຶກສາ ​ແລະ ບຳລຸງ​ສ້າງ​ແຂວງ ຮ່າ​ຢາງ ຕີ​ລາຄາ​ວ່າ ພວກ​ຂ້າພະ​ເຈົ້າ​ບັນລຸ​ມາດຖານ. ພວກເຮົາສືບຕໍ່ສອນນັກຮຽນກຸ່ມນີ້ອີກ 2 ປີ, ຈົນກ່ວາເຂົາເຈົ້າຈົບຊັ້ນປະຖົມ.

ລຸ້ນຕໍ່ໆໄປ, ປະຕິບັດຕາມວິທີການສິດສອນຂອງໂຮງຮຽນ Marie Curie, ຫຼາຍທ້ອງຖິ່ນຍອມຮັບເພື່ອຊ່ວຍເຫຼືອເມືອງ Meo Vac. ວິທີ​ການ​ສອນ​ນີ້​ໄດ້​ແຜ່​ຂະຫຍາຍ​ໄປ​ຍັງ​ບາງ​ແຂວງ, ​ແກ້​ໄຂ​ບັນຫາ​ຂາດ​ແຄນ​ຄູ​ສອນ​ພາສາ​ອັງກິດ.

ຢ່າງໃດກໍຕາມ, ການແກ້ໄຂຂ້າງເທິງແມ່ນພຽງແຕ່ຊົ່ວຄາວແລະບໍ່ສາມາດຢູ່ຕະຫຼອດໄປ!

ບັນຫາ​ຫຼັກ​ຢູ່​ທີ່​ນີ້​ແມ່ນ​ທ້ອງ​ຖິ່ນ​ຍັງ​ບໍ່​ທັນ​ມີ​ແຫຼ່ງຄູ​ສອນ​ພາສາ​ອັງກິດ​ເພື່ອ​ຮັບ​ສະໝັກ​ພະນັກງານ, ​ໃນ​ຂະນະ​ທີ່​ມີ​ໂຄ​ຕາ​ຮັບ​ພະນັກງານ. ​ເພື່ອ​ຊ່ວຍ​ໃຫ້​ເມືອງ​ເກົ່າ​ແກ່​ມີ​ສະຖຽນ​ລະ​ພາບ​ໃນ​ໄລຍະ​ຍາວ, ຂ້າພະ​ເຈົ້າ​ໄດ້​ສະ​ເໜີ​ໃຫ້​ຄະນະ​ກຳມະການ​ປະຊາຊົນ​ເມືອງ​ຝຶກ​ອົບຮົມ​ຄູ​ສອນ​ພາສາ​ອັງກິດ​ຢູ່​ທ້ອງ​ຖິ່ນ, ​ເຊິ່ງຈະ​ກັບ​ຄືນ​ມາ​ສອນ​ນັກຮຽນ​ຂອງ​ເມືອງ​ພາຍຫຼັງ​ຮຽນ​ຈົບ​ມະຫາວິທະຍາ​ໄລ. ວິທີ​ການ​ແມ່ນ​ສົມທົບ​ກັນ “​ຮັບ​ສະໝັກ” ​ແລະ “​ເຂົ້າ​ສັງຄົມ” ​ໂດຍ​ສະ​ເພາະ: ​ເມືອງ​ຮັບ​ເອົາ​ນັກຮຽນ​ໄປ​ຮຽນ​ວິຊາ​ພາສາ​ອັງກິດ​ຢູ່​ມະຫາວິທະຍາ​ໄລ, ​ເມື່ອ​ຮຽນ​ຈົບ​ແລ້ວ​ກໍ​ຈະ​ກັບ​ຄືນ​ໄປ​ສອນ​ຢູ່​ເມືອງ; ໃນ​ໄລ​ຍະ​ຮຽນ​ຢູ່​ມະ​ຫາ​ວິ​ທະ​ຍາ​ໄລ​ຂອງ​ເຂົາ​ເຈົ້າ, ໂຮງ​ຮຽນ Marie Curie ຈະ​ໃຫ້​ທຶນ​ການ​ສຶກ​ສາ 5 ລ້ານ​ດົ່ງ​ຕໍ່​ນັກ​ຮຽນ​ຕໍ່​ເດືອນ​ສໍາ​ລັບ 4 ປີ​ຂອງ​ການ​ສຶກ​ສາ.

​ໂຄງການ​ຝຶກ​ອົບຮົມ​ຄູ​ສອນ​ພາ​ສາ​ອັງ​ກິດ​ໃຫ້​ເມືອງ​ເໝົາ​ວາກ (ຮ່າ​ຢາງ) ​ໄດ້​ຮັບ​ການ​ປະຕິບັດ​ເປັນ​ເວລາ 1 ປີ (ນັບ​ແຕ່​ປີ 2023). ປະຈຸບັນ, ມີນັກສຶກສາທັງໝົດ 33 ຄົນໃນໂຄງການ. ນັບແຕ່ປີ 2025 ເປັນຕົ້ນໄປ, ນັກສຶກສາທີ່ຮຽນຈົບຈະກັບຄືນເມືອງເພື່ອສອນພາສາອັງກິດ. ຮອດເດືອນ ມິຖຸນາ 2028, ໂຄງການຈະໃຫ້ເມືອງມີຄູສອນພາສາອັງກິດ 33 ຄົນ, ລື່ນຄາດໝາຍ 3 ຄູສອນ.

ຜ່ານ​ນັ້ນ, ພະນັກງານ​ສິດສອນ​ພາ​ສາ​ອັງ​ກິດ​ຂອງ​ເມືອງ​ມີວ​ວາກ​ໃຫ້​ພຽງພໍ ​ແລະ ໝັ້ນຄົງ​ເພື່ອ​ປະຕິບັດ​ໂຄງການ​ສຶກສາ​ທົ່ວ​ໄປ​ປີ 2018.

ມີຄົນຖາມຂ້ອຍກ່ຽວກັບການເຊື່ອມຕໍ່ລະຫວ່າງໂຄງການສະຫນັບສະຫນູນການສອນພາສາອັງກິດທີ່ຂ້ອຍກໍາລັງປະຕິບັດແລະເປັນທີ່ນິຍົມຂອງພາສາອັງກິດ, ເຮັດໃຫ້ພາສາອັງກິດເປັນພາສາທີສອງ ... ແນວໃດກໍ່ຕາມ, ຕົວຈິງແລ້ວ, ທັງສອງໂຄງການດັ່ງກ່າວພຽງແຕ່ຢຸດເຊົາການຊ່ວຍໃຫ້ເມືອງ Meo Vac ປະຕິບັດຢ່າງຖືກຕ້ອງແລະຮັບປະກັນຄຸນນະພາບຂອງພາສາອັງກິດຕາມໂຄງການການສຶກສາທົ່ວໄປ 2018.

ດັ່ງນັ້ນ, ວິທີການເຮັດໃຫ້ພາສາອັງກິດເປັນພາສາທີສອງ?

ຈຸດເລີ່ມຕົ້ນຂອງຫວຽດນາມແມ່ນຕໍ່າຫຼາຍ.

ບົດ​ສະ​ຫຼຸບ​ເລກ​ທີ 91-KL/TW ຂອງ​ກົມ​ການ​ເມືອງ​ກ່າວ​ວ່າ: "ສ້າງ​ພາ​ສາ​ອັງ​ກິດ​ໃຫ້​ທຸກ​ຄົນ​ທົ່ວ​ໄປ, ເຮັດ​ໃຫ້​ພາ​ສາ​ອັງ​ກິດ​ເປັນ​ພາ​ສາ​ທີ​ສອງ​ຢູ່​ໃນ​ໂຮງ​ຮຽນ".

ໃນ​ຄວາມ​ຄິດ​ເຫັນ​ຂອງ​ຂ້າ​ພະ​ເຈົ້າ, ນີ້​ແມ່ນ​ເປັນ​ບັນ​ຫາ​ໃຫຍ່​ທີ່​ສຸດ, ບໍ່​ແມ່ນ​ງ່າຍ​ທີ່​ຈະ​ເຮັດ, ແລະ​ບໍ່​ສາ​ມາດ​ເຮັດ​ໄດ້​ໃນ​ສອງ​ສາມ​ທົດ​ສະ​ວັດ. ແຕ່ພວກເຮົາຕ້ອງເລີ່ມຕົ້ນໃນປັດຈຸບັນ. ສ່ວນທີສອງຂອງບົດສະຫຼຸບ 91 ຕ້ອງເຮັດກ່ອນ, ນັ້ນແມ່ນ, ຂັ້ນຕອນ "ເຮັດໃຫ້ພາສາອັງກິດເປັນພາສາທີສອງໃນໂຮງຮຽນ". ຫຼັງຈາກນັ້ນ, "universalizing ພາສາອັງກິດກັບປະຊາກອນທັງຫມົດ".

4 bước để đưa tiếng Anh trở thành ngôn ngữ thứ hai- Ảnh 2.

ນັກຮຽນໂຮງຮຽນ Marie Curie ຮຽນພາສາອັງກິດກັບຄູຕ່າງປະເທດ

ເພື່ອເຮັດໃຫ້ພາສາອັງກິດເປັນພາສາທີສອງໃນໂຮງຮຽນ, ຂ້າພະເຈົ້າສາມາດອະທິບາຍຂັ້ນຕອນພື້ນຖານທີ່ສຸດດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້:

ອັນໜຶ່ງແມ່ນໃຫ້ພາສາອັງກິດ ຖືກຕ້ອງຕາມກົດໝາຍ ຄື: ປັບປຸງກົດໝາຍວ່າດ້ວຍການສຶກສາ ແລະ ເອກະສານຍ່ອຍ, ກຳນົດພາສາຕ່າງປະເທດທຳອິດໃນໂຮງຮຽນທົ່ວໄປແມ່ນພາສາອັງກິດ, ພາສາອື່ນແມ່ນພາສາຕ່າງປະເທດທີສອງ (ນັກຮຽນທີ່ຕ້ອງການ ແລະ ໂຮງຮຽນມີເງື່ອນໄຂສາມາດສອນໄດ້).

ອັນ​ທີ​ສອງ​ແມ່ນ​ບັນຫາ​ພະນັກງານ​ການ​ສອນ, ຕ້ອງ​ມີ​ຄູ​ອາຈານ​ທີ່​ມີ​ຄວາມ​ສາມາດ​ດ້ານ​ພາສາ​ອັງກິດ​ໃນ​ຫຼາຍ​ວິຊາ (ຄະນິດສາດ, ຟີ​ຊິກ, ເຄມີ , ຊີວະ​ສາດ, ເຕັກ​ໂນ​ໂລ​ຊີ​ຂໍ້​ມູນ​ຂ່າວ​ສານ, ​ແລະ ອື່ນໆ), ບໍ່​ແມ່ນ​ພຽງ​ແຕ່​ພາສາ​ອັງກິດ. ທີມ​ຄູ​ອາ​ຈານ​ນີ້​ສາ​ມາດ​ຝຶກ​ອົບ​ຮົມ​ຊາວ​ຫວຽດ​ນາມ​ຢູ່​ໃນ​ຫຼື​ຢູ່​ຕ່າງ​ປະ​ເທດ. ພ້ອມ​ກັນ​ນັ້ນ, “ເປີດ​ປະຕູ” ​ເພື່ອ​ດຶງ​ດູດ​ນັກ​ສຶກສາ​ຕ່າງປະ​ເທດ, ກົນ​ໄກ​ຕ້ອງ​ເປີດ​ກວ້າງ (ການ​ອອກ​ວີ​ຊາ ​ແລະ ການ​ອອກ​ໃບ​ອະນຸຍາດ​ປະຕິບັດ).

ອັນທີສາມ, ເຮັດນັກບິນກ່ອນ, ແລ້ວຂະຫຍາຍມັນດ້ວຍຈິດໃຈທົ່ວໄປຂອງການເຮັດມັນບ່ອນໃດກໍ່ຕາມທີ່ເປັນໄປໄດ້ກ່ອນ, ແລະເຮັດໃນວິຊາໃດກໍ່ຕາມທີ່ເປັນໄປໄດ້ກ່ອນ; ບໍ່ແຖວເພື່ອກ້າວໄປຂ້າງຫນ້າ; ຢ່າ​ລໍ​ຖ້າ​ກັນ​ແລະ​ກັນ. ຊຸກຍູ້​ໃຫ້​ບັນດາ​ນະຄອນ​ໃຫຍ່​ຄື ຮ່າ​ໂນ້ຍ, ນະຄອນ​ໂຮ່ຈິ​ມິນ... ​ເຮັດ​ໃຫ້​ດີ​ກ່ອນ.

ຢູ່​ບັນດາ​ເມືອງ​ດັ່ງກ່າວ, “​ໄຟ​ຂຽວ” ​ແມ່ນ​ໃຫ້​ໂຮງຮຽນ​ບາງ​ແຫ່ງ​ມີ​ເງື່ອນ​ໄຂ​ສອນ​ພາສາ​ອັງກິດ​ບາງ​ວິຊາ​ເຊັ່ນ: ຄະນິດສາດ, ຟີ​ຊິກ, ເຄມີ , ຊີວະ​ສາດ… ຖ້າ​ສອນ​ພາສາ​ອັງກິດ​ແລ້ວ​ກໍ​ຢຸດ​ສອນ​ພາສາ​ຫວຽດນາມ. ວິຊາທີ່ສອນເປັນພາສາໃດ (ຫວຽດນາມ ຫຼື ອັງກິດ) ຖືກສອບເສັງ ແລະ ສອບເສັງ (ເຂົ້າຮຽນ, ຮຽນຈົບ) ໃນພາສານັ້ນ.

ຂັ້ນຕອນທີ 4 ແມ່ນບາງອາຊີບຕ້ອງສອນເປັນພາສາອັງກິດຄື: ມະຫາວິທະຍາໄລ ແລະ ວິທະຍາໄລມີບາງສາຂາວິຊາເຊັ່ນ: ເຕັກໂນໂລຊີຂໍ້ມູນຂ່າວສານ, ເທັກໂນໂລຢີ semiconductor, ການເດີນເຮືອ, ການບິນ, ການທ່ອງທ່ຽວ, ໂຮງແຮມ ແລະ ອື່ນໆ ສອນເປັນພາສາອັງກິດ.

ຈຸດເລີ່ມຕົ້ນຂອງຫວຽດນາມແມ່ນຕໍ່າຫຼາຍເມື່ອທຽບໃສ່ເປົ້າໝາຍ ແລະ ຂໍ້ກໍານົດຂອງບົດສະຫຼຸບ 91. ຈາກນະໂຍບາຍ (ກົດໝາຍ, ດຳລັດ, ຖະແຫຼງການ ແລະ ອື່ນໆ) ຕໍ່ກັບການປະຕິບັດ, ມີຂໍ້ບົກຜ່ອງຄື: ທຽບເທົ່າພາສາອັງກິດກັບພາສາຕ່າງປະເທດອື່ນໆ; ຄູທີ່ມີຄວາມສາມາດພາສາອັງກິດຕໍ່າຫຼາຍ ຫຼືສູນ; ມາດຕະຖານຜົນຜະລິດພາສາອັງກິດຕໍ່າຫຼາຍສໍາລັບນັກຮຽນມັດທະຍົມ; ສິ່ງອໍານວຍຄວາມສະດວກບໍ່ພຽງພໍ; ຄວາມ​ຕ້ອງ​ການ​ບໍ່​ສະ​ເຫມີ​ພາບ​ສໍາ​ລັບ​ການ​ນໍາ​ໃຊ້​ພາ​ສາ​ອັງ​ກິດ​ໃນ​ພາກ​ພື້ນ​ແລະ​ພາກ​ສະ​ຫນາມ ...

Marie Curie ແມ່ນໂຮງຮຽນເອກະຊົນຢູ່ຮ່າໂນ້ຍ, ໄດ້ລົງທຶນຢ່າງມະຫາສານໃນພາສາອັງກິດເປັນເວລາກວ່າ 10 ປີ, ລະດັບຂອງນັກຮຽນແມ່ນສູງກວ່າລະດັບສະເລ່ຍຂອງໂຮງຮຽນລັດ, ເກີນກວ່າມາດຕະຖານຂອງກະຊວງສຶກສາທິການ ແລະ ບຳລຸງສ້າງ. ແນວໃດກໍ່ຕາມ, ມັນຍັງບໍ່ທັນໄດ້ປະຕິບັດຕາມຂໍ້ກໍານົດຂອງ "ພາສາອັງກິດເປັນພາສາທີສອງໃນໂຮງຮຽນ". ມັນ​ບໍ່​ແນ່​ນອນ​ວ່າ​ມັນ​ຈະ​ຕອບ​ສະ​ຫນອງ​ຄວາມ​ຕ້ອງ​ການ​ໃນ 20 ປີ​.



ທີ່ມາ: https://thanhnien.vn/4-buoc-de-dua-tieng-anh-tro-thanh-ngon-ngu-thu-hai-185241011152054445.htm

(0)

No data
No data

ໝາກເຜັດແຫ້ງດ້ວຍລົມ - ຄວາມຫວານຂອງລະດູໃບໄມ້ປົ່ງ
“ຮ້ານ​ກາ​ເຟ​ຂອງ​ຄົນ​ຮັ່ງ​ມີ” ຢູ່​ຊອຍ​ໜຶ່ງ​ໃນ​ນະ​ຄອນ​ຮ່າ​ໂນ້ຍ ຂາຍ​ລາ​ຄາ 750.000 ດົ່ງ/ຈອກ.
Moc Chau ໃນ​ລະ​ດູ​ການ​ຫມາກ​ເລັ່ນ​ສຸກ​, ທຸກ​ຄົນ​ທີ່​ມາ​ແມ່ນ​ຕົກ​ຕະ​ລຶງ​
ດອກ​ຕາ​ເວັນ​ປ່າ​ຍ້ອມ​ຕົວ​ເມືອງ​ພູ​ດອຍ​ເປັນ​ສີ​ເຫຼືອງ, ດ່າ​ລາດ ໃນ​ລະ​ດູ​ທີ່​ສວຍ​ງາມ​ທີ່​ສຸດ​ຂອງ​ປີ

ມໍລະດົກ

ຮູບ

ທຸລະກິດ

G-Dragon ໄດ້ລະເບີດຂຶ້ນກັບຜູ້ຊົມໃນລະຫວ່າງການສະແດງຂອງລາວຢູ່ຫວຽດນາມ

ເຫດການປະຈຸບັນ

ລະບົບການເມືອງ

ທ້ອງຖິ່ນ

ຜະລິດຕະພັນ