ຫຼັງຈາກ 7:00 ໂມງແລງ ວັນທີ 9 ມີນານີ້, ເຖິງວ່າຈະສິ້ນສຸດລົງປະມານ 2 ຊົ່ວໂມງກໍ່ຕາມ, ແຕ່ບັນຍາກາດຂອງງານບຸນ ຫວຽດນາມ - ຍີ່ປຸ່ນ 2025 ຍັງຄົງຄຶກຄື້ນໄປດ້ວຍຄົນເຂົ້າຮ່ວມຢູ່ບັນດາຮ້ານ, ສວຍໂອກາດໃນນາທີສຸດທ້າຍເພື່ອໄປຊື້ເຄື່ອງ ແລະ ຊົມສະຖານທີ່ວັດທະນະທຳຍີ່ປຸ່ນ.
ນັກທ່ອງທ່ຽວຫຼິ້ນເກມຢູ່ບູດຂອງອົງ ການທ່ອງທ່ຽວແຫ່ງຊາດ ຍີ່ປຸ່ນ (JNTO) - ພາບ: ຮົງກົງ
ຕາມຕົວເລກສະຖິຕິເບື້ອງຕົ້ນຂອງຄະນະຈັດຕັ້ງ, ງານບຸນປີນີ້ໄດ້ຕ້ອນຮັບແຂກທ່ອງທ່ຽວ 430.000 ກວ່າເທື່ອຄົນໃນ 2 ວັນ, ເພີ່ມຂຶ້ນຫຼາຍກວ່າປີກາຍປະມານ 420.000 ຄົນ.
ແຕ່ຫນ້າເສຍດາຍ, ມັນໃຊ້ເວລາພຽງແຕ່ສອງມື້
ເມື່ອກັບຄືນເມືອນະຄອນ ໂຮ່ຈີມິນ ພາຍຫຼັງເດີນທາງໄປເຮັດທຸລະກິດ, ທ່ານ ຫງວຽນຮຸ່ງ, ພະນັກງານຫ້ອງການ, ໄດ້ຟ້າວໄປງານບຸນ, ດ້ວຍຄວາມເສຍໃຈທີ່ໄດ້ຈັດວາງເວລາເທົ່ານັ້ນ, ແຕ່ໄດ້ສິ້ນສຸດລົງໃນເວລາ 9 ໂມງຂອງວັນທີ 9/3.
ຝູງຊົນຍັງແອອັດຢູ່, ແສງໄຟກໍສົດໃສ, ກິ່ນຫອມຂອງອາຫານໄດ້ລອຍຢູ່ໃນອາກາດ. ລາວໄດ້ຢຸດຊື້ເກືອຮວາຮວາ, ແລ້ວຍ່າງເລາະລຽບຕາມຮ້ານຂາຍເຄື່ອງ, ຟັງເພງມ່ວນໆຈາກເວທີ.
ດົນຕີໄດ້ຫຼິ້ນ, ແລະຝູງຊົນໄດ້ immersed ດ້ວຍຕົນເອງໃນບັນຍາກາດງານບຸນ. ເຖິງວ່າຈະຊ້າກໍ່ຕາມ, ແຕ່ Hung ຍັງສາມາດຮູ້ສຶກເຖິງຄວາມຕື່ນເຕັ້ນ. ລາວບອກຕົນເອງວ່າບຸນກຸດຈີນປີໜ້າຈະມາກ່ອນໜ້ານີ້ຢ່າງແນ່ນອນ.
ພະນັກງານບູດຮຽບຮົ່ງລອງແນະນຳລູກຄ້າ - ພາບ: ຫົງ PHUC
ໃນຂະນະນັ້ນ, ບູດຂອງບໍລິສັດ ເຮີຮຸງລອງ ເທຣດດິ້ງ ຈຳກັດຜູ້ຈັດຈຳໜ່າຍບໍລິສັດປາແລັດຫວຽດນາມ ຈຳກັດກໍຍັງມີລູກຄ້າເຂົ້າຮ່ວມ. ພະນັກງານຊາຍໃສ່ຊຸດກິໂມໂນບໍ່ຫວ່າງໃຫ້ຄຳປຶກສາ ແລະແນະນຳຜະລິດຕະພັນ.
“ພວກເຮົາຍາມໃດກໍ່ປາດຖະໜາຢາກນຳຜະລິດຕະພັນຍີ່ປຸ່ນມີຄຸນນະພາບ, ຊ່ວຍໃຫ້ລູກຄ້າຫວຽດນາມ ມີປະສົບການຊື້ເຄື່ອງທີ່ດີທີ່ສຸດ” - ຜູ້ຕາງໜ້າຮ້ານຄ້າແບ່ງປັນ.
ຜະລິດຕະພັນທີ່ມີການຊອກຫາຫຼາຍທີ່ສຸດໃນບູດນີ້ແມ່ນສາຍສີຍ້ອມຜົມພິເສດສໍາລັບຜົມສີຂີ້ເຖົ່າ, ເຊິ່ງຊ່ວຍປົກປິດຜົມສີຂີ້ເຖົ່າຕັ້ງແຕ່ຮາກຫາປາຍໂດຍບໍ່ມີສານເຄມີອັນຕະລາຍ.
ລູກຄ້າຫຼາຍຄົນກັບມາຊື້ຫຼາຍຂຶ້ນ ເຖິງແມ່ນວ່າເຂົາເຈົ້າໄດ້ຊື້ແລ້ວໃນມື້ວານນີ້, ເປັນການພິສູດການດຶງດູດຂອງສິນຄ້າຍີ່ປຸ່ນ.
ບູດ Mandom ຫວຽດນາມ ດຶງດູດລູກຄ້າເພດຊາຍເປັນຈຳນວນຫຼວງຫຼາຍ - ພາບ: ហុង PHUC
ບໍ່ພຽງແຕ່ຢຸດຢູ່ຮ້ານຂາຍເຄື່ອງສຳອາງເທົ່ານັ້ນ, ຮ້ານອາຫານຍີ່ປຸ່ນ-ຫວຽດນາມ ກໍ່ຄຶກຄື້ນຄືກັນ.
ບູດຂອງບໍລິສັດ Mandom ຫວຽດນາມ ຈຳກັດໄດ້ດຶງດູດຜູ້ຊາຍເປັນຈຳນວນຫຼວງຫຼາຍ, ໂດຍສະເພາະແມ່ນລູກຄ້າຊາວຍີ່ປຸ່ນທີ່ດຳລົງຊີວິດຢູ່ນະຄອນໂຮ່ຈິມິນ.
ພວກເຂົາໃຊ້ປະໂຍດຈາກການຊື້ຜະລິດຕະພັນດູແລຜິວຫນັງແລະຜົມທີ່ຄຸ້ນເຄີຍທີ່ພວກເຂົາມັກຈະໃຊ້ກັບບ້ານໃນລາຄາທີ່ເອື້ອອໍານວຍຫຼາຍກ່ວາຮ້ານຂາຍຍ່ອຍ.
ບໍລິເວນຮ້ານວາງສະແດງສິນຄ້າຍີ່ປຸ່ນ - ພາບ: ຮົງ PHUC
ບູດຂອງຍີ່ຫໍ້ ບົ໊ດສະປາຍ ທີ່ມີການບໍລິໂພກຫຼາຍທີ່ສຸດໃນຫວຽດນາມ - Acecook ໄດ້ກາຍເປັນຈຸດເດັ່ນພິເສດເມື່ອມີລູກຄ້າມາຮ່ວມຫຼິ້ນເກມເພື່ອຮັບຂອງຂວັນ.
ເນື່ອງໃນໂອກາດຄົບຮອບ 30 ປີແຫ່ງການຈຳໜ່າຍຢູ່ຫວຽດນາມ, ຍີ່ຫໍ້ນີ້ໄດ້ນຳເອົາປະສົບການດ້ານ ການປຸງແຕ່ງອາຫານ ທີ່ເປັນເອກະລັກສະເພາະຄື: ເຝີຖ້ວຍຮ້ອນທີ່ມີໄສ້ກອກ, ລູກລາບ... ໄດ້ດຶງດູດລູກຄ້ານັບຮ້ອຍຄົນມາມ່ວນຊື່ນ.
ບູດຮ້ານ Chocorooms, ຍີ່ຫໍ້ຄຸກກີຊັອກໂກແລັດທີ່ມີຊື່ສຽງຂອງ Meiji, ຍັງເຕັມໄປດ້ວຍນັກທ່ອງທ່ຽວ - ພາບ: ຮົງ PHUC
ມີຊີວິດຊີວາ ແລະ ມຸ່ງໄປເຖິງອະນາຄົດ
ແບ່ງປັນກັບ Tuoi Tre Online , ທ່ານ Takebe Tsutomu, ທີ່ປຶກສາພິເສດ ສະຫະພັນລັດຖະສະພາມິດຕະພາບ ຍີ່ປຸ່ນ - ຫວຽດນາມ ແລະ ປະທານຄະນະບໍລິຫານງານ Festival ຍີ່ປຸ່ນ, ຖືວ່າ: ງານບຸນບໍ່ພຽງແຕ່ແມ່ນເຫດການວັດທະນະທຳເທົ່ານັ້ນ ຫາກຍັງແມ່ນຂົວເຊື່ອມຕໍ່ທີ່ສຳຄັນເພື່ອຊຸກຍູ້ການຮ່ວມມືລະຫວ່າງ 2 ປະເທດໃນຫຼາຍຂົງເຂດ.
ນັກສິລະປິນ, ອົງການຈັດຕັ້ງ ແລະ ເອກະຊົນທີ່ໄດ້ເຂົ້າຮ່ວມງານບຸນຫຼາຍຄັ້ງໄດ້ສະແດງຄວາມປາດຖະໜາຢາກສືບຕໍ່ເຂົ້າຮ່ວມໃນຊຸມປີຕໍ່ໜ້າ.
ທ່ານ Takebe Tsutomu, ທີ່ປຶກສາພິເສດສະພາແຫ່ງຊາດມິດຕະພາບຍີ່ປຸ່ນ-ຫວຽດນາມ - ພາບ: ຮົງກົງ
ໂດຍມີຕົ້ນກຳເນີດມາຈາກ “ແກ່ນນ້ອຍ” ຄວາມປາຖະໜາເພື່ອເຊື່ອມຕໍ່ປະຊາຊົນຂອງສອງປະເທດ, ງານບຸນດັ່ງກ່າວໄດ້ຮັກສາຄວາມໝັ້ນຄົງຢ່າງບໍ່ຢຸດຢັ້ງ ເຖິງແມ່ນວ່າຈະມີການທ້າທາຍຄືພະຍາດໂຄວິດ-19.
ມາຮອດປະຈຸບັນ, ງານບຸນໄດ້ເພີ່ມທະວີການເຄື່ອນໄຫວແຜ່ຂະຫຍາຍ, ໄດ້ຮັບການສະໜັບສະໜູນ, ຄວາມເອົາໃຈໃສ່ຈາກລັດຖະບານສອງປະເທດບົນເສັ້ນທາງສືບຕໍ່ພັດທະນາການແລກປ່ຽນປະຊາຊົນ.
ທ່ານ Takebe Tsutomu ກ່າວວ່າ: ສອງຝ່າຍຖືການຮ່ວມມື, ເຊື່ອມຈອດກັນໂດຍຜ່ານການແລກປ່ຽນວັດທະນະທຳ, ພັດທະນາການສຶກສາ, ການຮ່ວມມືດ້ານການຄ້າແລະການລົງທຶນ, ບັນດາ 'ແກ່ນນ້ອຍ' ຈາກງານບຸນຈະສືບຕໍ່ເຕີບໂຕ, ນຳມາເຊິ່ງກາລະໂອກາດຮ່ວມມືແບບຍືນຍົງລະຫວ່າງສອງປະເທດໃນອະນາຄົດ.
ງານສະແດງສິລະປະຫວຽດນາມ - ຍີ່ປຸ່ນ ໄດ້ດຶງດູດຜູ້ຊົມເປັນຈຳນວນຫຼວງຫຼາຍ - ພາບ: ຮົງກົງ
ງານບຸນປີນີ້ໄດ້ອັດລົງດ້ວຍການສະແດງສິລະປະທີ່ໜ້າປະທັບໃຈໂດຍມີນັກສິລະປິນທັງສອງປະເທດເຂົ້າຮ່ວມ.
ຜູ້ຊົມໄດ້ຮັບການປິ່ນປົວດ້ວຍການສະແດງທີ່ຫນ້າຕື່ນເຕັ້ນຈາກ Rinoka, DJ ຍິງຫນຸ່ມທີ່ສຸດທີ່ເຄີຍສ້າງສະຖິຕິໂລກ Guinness, Ayumi ນັກກິລາໂອລິມປິກຊາວຍີ່ປຸ່ນ, ເຈົ້າຂອງຫຼຽນຄໍາໃນ WDSF World Breaking Championship, ແລະວົງດົນຕີ Psychic Fever ຈາກ Exile Tribe.
ການສະແດງບໍ່ພຽງແຕ່ໄດ້ນຳມາເຊິ່ງບັນດາບາດກ້າວລະເບີດຜ່ານສຽງດົນຕີ, ຄວາມສະໜິດຕິດພັນທີ່ບໍ່ມີຊາຍແດນ, ລື່ນກາຍທຸກສິ່ງກີດຂວາງດ້ານພາສາ ແລະ ຍັງເປັນພິຍານໃຫ້ແກ່ການແລກປ່ຽນວັດທະນະທຳລະຫວ່າງ 2 ປະເທດ.
ທີ່ມາ: https://tuoitre.vn/dem-cuoi-le-hoi-viet-nhat-dong-nguoi-tap-nap-den-phut-cuoi-20250309230650243.htm






(0)