ທີ່ຮັກແພງບັນດາການນຳ, ອະດີດການນຳພັກ, ລັດ, ແນວໂຮມປະເທດຊາດ ຫວຽດນາມ; ນັກປະຕິວັດນັກຮົບເກົ່າ; ວິລະຊົນແມ່ຫວຽດນາມ, ວິລະຊົນຂອງກອງທັບປະຊາຊົນ, ວິລະຊົນຂອງແຮງງານ; ນາຍພົນ, ນາຍພົນ, ທະຫານເສຍອົງຄະ, ກອງທັບປະຊາຊົນ;
ທີ່ຮັກແພງ, ພີ່ນ້ອງຮ່ວມຊາດ; ຫວຽດນາມ ຢູ່ຕ່າງປະເທດ; ເພື່ອນມິດແລະປະຊາຊົນກ້າວຫນ້າໃນທົ່ວ ໂລກ ,
ທ່ານຜູ້ແທນທີ່ຮັກແພງ!
ມື້ນີ້, ໃນບັນຍາກາດອັນສັກສິດ ແລະ ວິລະຊົນຂອງວັນການປະຕິວັດເດືອນສິງຫາ, ພວກຂ້າພະເຈົ້າຂໍສະເຫຼີມສະຫຼອງ 80 ປີແຫ່ງວັນຊາດ ສາທາລະນະລັດ ສັງຄົມນິຍົມ ຫວຽດນາມ (2 ກັນຍາ 1945 – 2 ກັນຍາ 2025).
ເມື່ອ 80 ປີກ່ອນ, ຢູ່ສະໜາມຫຼວງ Ba Dinh, ປະທານ ໂຮ່ຈີມິນ ທີ່ຮັກແພງ ໄດ້ອ່ານຖະແຫຼງການເອກະລາດ, ໃຫ້ກຳເນີດສາທາລະນະລັດ ປະຊາທິປະໄຕ ຫວຽດນາມ, ປະຈຸບັນແມ່ນສາທາລະນະລັດສັງຄົມນິຍົມຫວຽດນາມ, ແມ່ນລັດປະຊາທິປະໄຕປະຊາຊົນແຫ່ງທຳອິດຢູ່ອາຊີຕາເວັນອອກສ່ຽງໃຕ້, ເປີດຍຸກແຫ່ງເອກະລາດ ແລະ ເສລີພາບໃຫ້ແກ່ປະເທດຊາດ. ຈາກຈຸດເວລາປະຫວັດສາດນັ້ນ, ປະຊາຊົນຫວຽດນາມ ໄດ້ກ້າວເດີນທາງໃໝ່ຄື: ກໍ່ສ້າງລັດຖະບານປະຊາຊົນ, ປົກປັກຮັກສາປະເທດຊາດ, ນຳພາປະເທດກ້າວໄປໜ້າຢ່າງບໍ່ຢຸດຢັ້ງບົນເສັ້ນທາງສັງຄົມນິຍົມ, ເພື່ອມຸ່ງໄປເຖິງຈຸດໝາຍ “ປະເທດຮັ່ງມີ, ປະເທດເຂັ້ມແຂງ, ປະຊາທິປະໄຕ, ຍຸຕິທຳ, ພົນລະເຮືອນ”.
ໃນໂອກາດອັນສັກສິດນີ້, ພວກຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ລະນຶກເຖິງບັນພະບຸລຸດຂອງພວກເຮົາດ້ວຍຄວາມເຄົາລົບ, ສະແດງຄວາມຂອບອົກຂອບໃຈອັນເປັນນິດຕໍ່ປະທານໂຮ່ຈິມິນ; ຂໍສະແດງຄວາມເຄົາລົບນັບຖືຕໍ່ຜູ້ມີຕໍ່ການປະຕິວັດລຸ້ນກ່ອນ, ພີ່ນ້ອງຮ່ວມຊາດ ແລະ ທະຫານເສຍອົງຄະນັບລ້ານຄົນທີ່ໄດ້ເສຍສະຫຼະຊີວິດເພື່ອຊາດ, ເອກະລາດ, ເສລີພາບ, ຄວາມສາມັກຄີປອງດອງຊາດ ແລະ ຄວາມຜາສຸກຂອງປະຊາຊົນ.
ພວກເຮົາຈະລະນຶກເຖິງການປະກອບສ່ວນຂອງບັນດາແມ່ຫວຽດນາມວິລະຊົນ, ນັກຮົບເສຍສະຫຼະຊີວິດເພື່ອຊາດ, ນັກຮົບເສຍສະຫຼະຊີວິດເພື່ອຊາດ, ຄອບຄົວນັກຮົບເສຍສະຫຼະຊີວິດເພື່ອຊາດ ແລະ ປະຊາຊົນທີ່ມີການປະກອບສ່ວນປະຕິວັດ; ແລະ ຝັງເລິກການປະກອບສ່ວນຂອງຊາວຜູ້ອອກແຮງງານ, ຊາວກະສິກອນ, ນັກທຸລະກິດ, ນັກປັນຍາຊົນ, ນັກສິລະປິນ, ຜູ້ເຖົ້າ, ຊາວໜຸ່ມ, ແມ່ຍິງ, ເດັກນ້ອຍ, ປະຊາຊົນທຸກສາສະໜາ ແລະ ບັນດາເຜົ່າ, ພີ່ນ້ອງຮ່ວມຊາດໃນຕ່າງປະເທດ, ເພື່ອນມິດ ແລະ ຄົນກ້າວໜ້າໃນທົ່ວໂລກທີ່ໄດ້ຄຽງບ່າຄຽງໄລ່, ຊ່ວຍເຫຼືອ ແລະ ສະໜັບສະໜູນວິວັດແຫ່ງການປະຕິວັດອັນທ່ຽງທຳຂອງຊາວຫວຽດນາມ ໃນຕະຫຼອດ 80 ປີຜ່ານມາ.
ທ່ານເລຂາທິການໃຫຍ່ To Lam ກ່າວຄຳປາໄສສະເຫຼີມສະຫຼອງ 80 ປີແຫ່ງວັນການປະຕິວັດເດືອນສິງຫາ ແລະ ວັນຊາດ, ວັນທີ 2 ກັນຍາ. |
ປະເທດຊາດຫວຽດນາມ ແມ່ນນ້ຳໃຈວັດທະນະທຳນັບພັນປີແຫ່ງການສ້າງສາ ແລະ ປົກປັກຮັກສາປະເທດ; ຄວາມໝັ້ນຄົງ, ສະຕິປັນຍາ, ຄວາມເຫັນອົກເຫັນໃຈ ແລະ ຄວາມປາຖະຫນາທີ່ຈະລຸກຂຶ້ນ. ຈິດໃຈນັ້ນໄດ້ສ້າງກຳລັງແຮງອັນໃຫຍ່ຫຼວງຂອງການປະຕິວັດເດືອນສິງຫາ; ຂອງສອງສົງຄາມຕໍ່ຕ້ານທີ່ຍາວນານຕໍ່ຕ້ານອານານິຄົມແລະຈັກກະພັດ; ຂອງສາເຫດຂອງການກໍ່ສ້າງແລະປົກປັກຮັກສາປະເທດຊາດໃນສັນຕິພາບ; ເນື່ອງຈາກການປະດິດສ້າງ, ເຊື່ອມໂຍງເຂົ້າກັບສາກົນ ແລະ ການພັດທະນາປະເທດຊາດ. ນັ້ນແມ່ນກຳລັງທີ່ກຳເນີດຈາກປະຊາຊົນ, ຂຶ້ນກັບປະຊາຊົນ, ເພື່ອປະຊາຊົນ; ຄວາມເຂັ້ມແຂງຂອງກຸ່ມກ້ອນມະຫາສາມັກຄີທົ່ວປວງຊົນທັງຊາດພາຍໃຕ້ທຸງອັນສະຫງ່າລາສີຂອງພັກກອມມູນິດຫວຽດນາມ ທີ່ໄດ້ສ້າງຕັ້ງ, ນຳພາ ແລະ ບຳລຸງສ້າງໂດຍປະທານ ໂຮ່ຈີມິນ.
ພວກຂ້າພະເຈົ້າມີຄວາມພາກພູມໃຈທີ່ຈະຢືນຢັນວ່າ: ໄຊຊະນະຂອງການປະຕິວັດຫວຽດນາມ ລ້ວນແຕ່ຕິດພັນກັບການນຳພາອັນຖືກຕ້ອງ, ສະຕິປັນຍາຂອງພັກ ແລະ ອຸດົມຄະຕິ, ຄຸນສົມບັດ, ແບບຢ່າງຂອງໂຮ່ຈິມິນ. ພັກພວກເຮົາ, ນັກຮົບຊົນຊັ້ນກຳມະກອນ, ຍາມໃດກໍ່ເປັນເຈົ້າໜ້າທີ່ກຳລັງແຮງງານ ແລະ ປະເທດຊາດ ຫວຽດນາມ ຍາມໃດກໍ່ຍຶດໝັ້ນຈຸດໝາຍເອກະລາດແຫ່ງຊາດຕິດພັນກັບລັດທິສັງຄົມນິຍົມ; ປະດິດສ້າງນຳໃຊ້ ແລະ ພັດທະນາລັດທິມາກ-ເລນິນ ແລະ ອຸດົມການໂຮ່ຈິມິນ ໃຫ້ສອດຄ່ອງກັບສະພາບຕົວຈິງຂອງປະເທດໃນແຕ່ລະໄລຍະ; ເອົາຜົນປະໂຫຍດຂອງ Fatherland ແລະປະຊາຊົນເຫນືອສິ່ງທັງຫມົດແລະທໍາອິດ. ຍ້ອນແນວນັ້ນ, ປະເທດຊາດຂອງພວກເຮົາໄດ້ຜ່ານຜ່າຄວາມຫຍຸ້ງຍາກ ແລະ ສິ່ງທ້າທາຍນັບບໍ່ຖ້ວນ; ປະເທດພວກເຮົາໄດ້ຫັນປ່ຽນຈາກອານານິຄົມໄປເປັນປະເທດເອກະລາດ, ເປັນເອກະພາບ, ກ້າວໄປສູ່ຄວາມທັນສະໄໝ ແລະ ເຊື່ອມໂຍງເຂົ້າກັນຢ່າງເລິກເຊິ່ງ; ຖານະແລະກຽດສັກສີຂອງຕົນໄດ້ຮັບການຢືນຢັນໃນເວທີສາກົນ.
ພີ່ນ້ອງຮ່ວມຊາດທີ່ຮັກແພງ!
ວຽກງານປົກປັກຮັກສາເອກະລາດ, ອະທິປະໄຕ ແລະ ຜືນແຜ່ນດິນອັນຄົບຖ້ວນຂອງປະເທດຊາດ; ຮັກສາຄວາມປອດໄພ, ຄວາມເປັນລະບຽບຮຽບຮ້ອຍ ແລະ ຄວາມປອດໄພສັງຄົມ ເພື່ອພັດທະນາປະເທດຊາດຢ່າງວ່ອງໄວ ແລະ ຍືນຍົງ; ແລະການປັບປຸງຊີວິດແລະຄວາມສຸກຂອງປະຊາຊົນຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງແມ່ນຄໍາສັ່ງຂອງພວກເຮົາທີ່ຈະປະຕິບັດ. ບັນລຸໄດ້ 3 ເປົ້າໝາຍນັ້ນແມ່ນບັນລຸໄດ້ຄວາມມຸ່ງມາດປາດຖະໜາຂອງລຸງໂຮ່ ກ່ອນຈະເຖິງແກ່ມໍລະນະກຳຄື: “ຄວາມມຸ່ງມາດປາດຖະໜາອັນສຸດທ້າຍຂອງຂ້າພະ ເຈົ້າຄື: ຢາກໃຫ້ທົ່ວພັກ, ທົ່ວປວງຊົນສາມັກຄີ, ສູ້ຊົນສ້າງສາຫວຽດນາມ ສັນຕິພາບ, ສາມັກຄີ, ເອກະລາດ, ປະຊາທິປະໄຕ ແລະ ວັດທະນາຖາວອນ, ປະກອບສ່ວນອັນເໝາະສົມເຂົ້າໃນພາລະກິດປະຕິວັດໂລກ”.
ຜ່ານ 80 ປີແຫ່ງຄວາມລຳບາກແຕ່ວິລະຊົນ, ພວກຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ຢືນຢັນຄວາມຈິງຄື: ໃຕ້ທຸງຊາດອັນສະຫງ່າລາສີຂອງພັກ, ດ້ວຍແສງສະຫວ່າງຂອງປະທານໂຮ່ຈິມິນ ຊີ້ນຳທາງ, ອີງໃສ່ກຳລັງແຮງຂອງປະຊາຊົນ ແລະ ເອກະພາບປະເທດຊາດອັນໃຫຍ່ຫຼວງ, ບໍ່ມີຄວາມຫຍຸ້ງຍາກ ແລະ ສິ່ງທ້າທາຍທີ່ປະຊາຊົນເຮົາຜ່ານຜ່າບໍ່ໄດ້; ບໍ່ມີເປົ້າໝາຍອັນສູງສົ່ງທີ່ປະເທດຊາດຂອງພວກເຮົາບໍ່ສາມາດບັນລຸໄດ້. ສະນັ້ນ, ບໍ່ມີອຸປະສັກ, ບໍ່ມີເຫດຜົນໃດໆທີ່ສາມາດຂັດຂວາງພວກເຮົາບໍ່ໃຫ້ບັນລຸສັນຕິພາບ, ຄວາມຈະເລີນຮຸ່ງເຮືອງ, ປະເທດຊາດຂອງພວກເຮົາມີອາຍຸຍືນຍາວແລະການພັດທະນາ.
ເບິ່ງໃນອະນາຄົດ, ພັກພວກເຮົາຕັ້ງເປົ້າໝາຍວ່າ: ຮອດປີ 2045, ແມ່ນປີ 100 ປີແຫ່ງວັນສ້າງຕັ້ງປະເທດຊາດ, ຫວຽດນາມຈະເປັນປະເທດທີ່ມີກຳລັງແຮງ, ຮັ່ງມີ ແລະ ມີຄວາມຜາສຸກ. ນັ້ນແມ່ນຄວາມມຸ່ງມາດປາດຖະໜາຂອງທົ່ວປະເທດ, ເປັນຄຳສາບານຕົວຈິງຕໍ່ໜ້າປະຫວັດສາດ ແລະ ປະຊາຊົນ.
ຂ້າພະເຈົ້າຮຽກຮ້ອງທົ່ວພັກ, ທົ່ວປວງຊົນ, ທົ່ວກອງທັບ, ທົ່ວປວງຊົນທັງຢູ່ພາຍໃນ ແລະ ຕ່າງປະເທດ ໂດຍຜ່ານການເຄື່ອນໄຫວຢ່າງແທດຈິງ ແລະ ແທດຈິງ, ເປັນເອກະພາບ, ຮ່ວມແຮງຮ່ວມໃຈ, ເປັນນໍ້າໜຶ່ງໃຈດຽວ, ຫັນຄວາມມຸ່ງມາດປາດຖະໜາໃຫ້ປະກົດຜົນເປັນຈິງ; ພະຍາຍາມ ແລະ ມີຄວາມຕັ້ງໃຈຫຼາຍຂຶ້ນ; ຍູ້ແຮງຄວາມສະຫລາດຂອງຫວຽດນາມ, ມີຫົວຄິດປະດິດສ້າງ, ແລະ ອ່ອນໂຍນ; ແລະ ຜັນຂະຫຍາຍປະຕິບັດບັນດາຈຸດໝາຍ ແລະ ວຽກງານທີ່ພັກ ແລະ ລັດ ໄດ້ວາງອອກໃຫ້ສຳເລັດຜົນ ແລະ ຄາດໝາຍຂອງປະຊາຊົນ.
ພວກຂ້າພະເຈົ້າມີຄວາມມານະພະຍາຍາມຕໍ່ສູ້ປົກປັກຮັກສາເອກະລາດ, ເສລີພາບ, ອະທິປະໄຕ, ຜືນແຜ່ນດິນອັນຄົບຖ້ວນຂອງຜືນແຜ່ນດິນອັນສັກສິດຂອງປະເທດຊາດ ດ້ວຍກຳລັງແຮງລວມຂອງທົ່ວປວງຊົນທັງຊາດຄື: ດ້ານການເມືອງ, ເສດຖະກິດ, ວັດທະນະທຳ, ວິທະຍາສາດ, ເຕັກໂນໂລຊີ, ການທະຫານ, ກຳລັງແຮງການຕ່າງປະເທດ ແລະ ກຳລັງແຮງຂອງປະຊາຊົນ. ພວກເຮົາຕ້ອງການທີ່ຈະເປັນເພື່ອນມິດແລະຄູ່ຮ່ວມງານທີ່ເຊື່ອຖືໄດ້ກັບທຸກປະເທດໃນໂລກ. ພວກເຮົາເຄົາລົບກົດໝາຍສາກົນ ແລະ ກົດບັດສະຫະປະຊາຊາດ; ແກ້ໄຂຄວາມຂັດແຍ້ງ ແລະ ການຂັດແຍ້ງກັນໂດຍສັນຕິວິທີ. ພວກເຮົາບໍ່ຍອມແພ້ຢ່າງແທ້ຈິງຕໍ່ແຜນການ ແລະ ການກະທຳທີ່ຝ່າຝືນເອກະລາດ, ອະທິປະໄຕ, ເອກະພາບ, ແລະ ຜືນແຜ່ນດິນອັນຄົບຖ້ວນ; ແລະ ເດັດດ່ຽວປົກປັກຮັກສາຜົນປະໂຫຍດຂອງຊາດ ແລະ ບັນດາເຜົ່າ.
ພີ່ນ້ອງຮ່ວມຊາດທີ່ຮັກແພງ!
ໃນເວລາອັນສັກສິດນີ້, ພວກເຮົາແຕ່ລະຄົນໄດ້ຍິນສຽງສະທ້ອນຂອງຖະແຫຼງການປະກາດເອກະລາດປີ 1945 ຂອງລຸງໂຮ່, ເພື່ອເຫັນໃຈຊາວຫວຽດນາມນັບລ້ານຄົນເຕັ້ນດ້ວຍຄວາມພາກພູມໃຈ, ຮ້ອງຄຳສາບານວ່າ “ຈະຕາຍເພື່ອຄວາມຢູ່ລອດຂອງປະເທດຊາດ”. ພວກເຮົາເຂົ້າໃຈຄຸນຄ່າຂອງ "ເອກະລາດ", "ເສລີພາບ", "ຄວາມສຸກ" ຫຼາຍຂຶ້ນ; ພວກເຮົາໃຫ້ຄຸນຄ່າແລະມີຄວາມຕັ້ງໃຈຫຼາຍທີ່ຈະປູກຝັງສັນຕິພາບ; ພວກເຮົາເຂົ້າໃຈຢ່າງເລິກເຊິ່ງຄວາມໝາຍອັນສັກສິດຂອງຄຳວ່າ “ປະຊາຊົນຂອງຂ້າພະເຈົ້າ”, “ປະເທດຊາດຂອງຂ້າພະເຈົ້າ”.
ອີກເທື່ອໜຶ່ງ, ຂ້າພະເຈົ້າຂໍຂາບໄຫວ້ອາໄລຕໍ່ດວງວິນຍານຂອງປະທານ ໂຮ່ຈີມິນ ແລະ ບັນດານັກຮົບວິລະຊົນທີ່ໄດ້ກອບກູ້ຊາດ ແລະ ຈິດວິນຍານອັນສັກສິດຂອງປະເທດຊາດ.
ຂໍສົ່ງຄຳຊົມເຊີຍອັນອົບອຸ່ນມາຍັງພີ່ນ້ອງຮ່ວມຊາດ, ສະຫາຍ, ນັກຮົບໃນທົ່ວປະເທດ, ຊາວຫວຽດນາມ ຢູ່ຕ່າງປະເທດ ແລະ ເພື່ອນມິດສາກົນ ເນື່ອງໃນໂອກາດສະເຫຼີມສະຫຼອງ 80 ປີແຫ່ງວັນຊາດ ສາທາລະນະລັດ ສັງຄົມນິຍົມ ຫວຽດນາມ.
ອາຍຸຍືນ ຫວຽດນາມ; ຫວຽດນາມມີສັນຕິພາບ, ພັດທະນາ ແລະ ປະຊາຊົນຫວຽດນາມ.
ສາທາລະນະລັດສັງຄົມນິຍົມຫວຽດນາມ ຈົ່ງມີຊີວິດຍືນຍົງ.
ພັກກອມມູນິດຫວຽດນາມ ຈົ່ງມີຊີວິດຍືນຍາວນານ.
ປະທານໂຮ່ຈີມິນຜູ້ຍິ່ງໃຫຍ່ດຳລົງຊີວິດຕະຫຼອດໄປໃນພາລະກິດຂອງພວກເຮົາ.
ລັດສະຫມີພາບຕະຫຼອດໄປເປັນຂອງປະຊາຊົນ.
ຂອບໃຈຫຼາຍໆ.
ທີ່ມາ: https://thoidai.com.vn/dien-van-cua-tong-bi-thu-to-lam-tai-le-ky-niem-80-nam-cach-mang-thang-tam-thanh-cong-va-quoc-khanh-29-216024.html
(0)