​ເມື່ອ​ມອບ​ຈົດໝາຍ​ດັ່ງກ່າວ, ນາງ​ທູ​ໄດ້​ອະທິບາຍ​ວ່າ, “ຂ້ອຍ​ຫາ​ກໍ່​ພົບ​ຈົດໝາຍ​ສະບັບ​ນີ້​ຢູ່​ໃນ​ເອກະສານ​ຂອງ​ພໍ່. ຂ້ອຍ​ກຳລັງ​ສົ່ງ​ໃຫ້​ລຸງ, ລຸງ...” ຂ້ອຍ​ໄດ້​ໂທ​ໄປ​ບອກ​ກັບ​ນັກ​ປະພັນ ​ເຈີ່ນ​ດ້າຍ​ກວາງ... ແປກ​ໃຈ​ແທ້ໆ! ລາວໄດ້ຮ້ອງອອກມາໃນໂທລະສັບ ແລະເວົ້າດ້ວຍອາລົມວ່າ, “ມັນຄຸ້ມຄ່າຫຼາຍ, ຈົດໝາຍສະບັບນັ້ນພິເສດສຳລັບຂ້ອຍ, ພິເສດທີ່ສຸດແມ່ນບັນດາຈົດໝາຍທີ່ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ສົ່ງເຖິງຜູ້ຊົມຮັກກະວີຕະຫຼອດເຄິ່ງສັດຕະວັດທີ່ຜ່ານມາ, ພິເສດ, ບໍ່ແມ່ນຍ້ອນຈົດໝາຍທີ່ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ຂຽນ, ແຕ່ເປັນຍ້ອນວ່າຜູ້ຮັບ – ລຸງ Nhu – ເປັນນັກຂ່າວຄົນທຳອິດໃນປະເທດທີ່ໄດ້ມາເຮືອນຂອງຂ້າພະເຈົ້າ, ສຳພາດປະຊາຊົນໃນກອງທັບ, ແລະຂຽນບົດຄວາມໃຫ້ຂ້າພະເຈົ້າ. ໜັງສື​ພິມ​ທີ່​ພິເສດ​ກວ່າ​ນັ້ນ​ແມ່ນ​ເພິ່ນ​ເປັນ​ຜູ້​ເສຍສະຫຼະ​ຊີວິດ​ເພື່ອ​ຊາດ, ຂ້າພະ​ເຈົ້າຮູ້​ດີ​ກ່ຽວ​ກັບ​ການ​ເສຍສະຫຼະ​ຂອງ​ເພິ່ນ, ຂ້າພະ​ເຈົ້າ​ຮູ້​ວ່າ​ຈົດໝາຍ​ຂອງ​ຂ້າພະ​ເຈົ້າ​ໄປ​ບໍ່​ເຖິງ​ລຸງ Ngoc Nhu ​ເພາະວ່າ​ເມື່ອ​ຮອດ​ເວລາ​ນັ້ນ​ຈົດໝາຍ​ມາ​ຮອດ​ໜັງສືພິມ​ກອງທັບ​ປະຊາຊົນ, ລຸງ​ໄດ້​ໄປ​ສະໜາມ​ຮົບ​ແລ້ວ.

ບົດກະວີ ເຈິ່ນດ້າຍກວາງ. ພາບປະກອບ: nhavanhanoi.vn

ຈາກ​ນັ້ນ, ຕາມ​ທຳ​ມະ​ຊາດ, ລາວ​ຈື່​ຈຳ​ຈົດ​ໝາຍ​ເກືອບ​ທັງ​ໝົດ​ແລະ​ບົດ​ກະ​ວີ “ໝູ່​ບ້ານ​ໃນ​ລະ​ດູ​ການ” ທີ່​ລາວ​ໄດ້​ສົ່ງ​ໄປ​ຫາ​ລຸງ Nhu, ໃນ​ເວ​ລາ​ທີ່​ບົດ​ກະ​ວີ​ນີ້​ຫາ​ກໍ່​ຂຽນ​ແຕ່​ບໍ່​ທັນ​ໄດ້​ລົງ​ພິມ​ໃນ​ໜັງ​ສື​ພິມ, ເຊິ່ງ​ເຮັດ​ໃຫ້​ຂ້າ​ພະ​ເຈົ້າ​ປະ​ຫລາດ​ໃຈ​ຫລາຍ ເພາະ​ຄວາມ​ຊົງ​ຈຳ​ຂອງ​ເພິ່ນ.

ໃນ​ເວລາ​ນັ້ນ, ​ເຈີ່ນ​ດິ່ງ​ກ່າ ​ໄດ້​ຮຽນ​ພຽງ​ແຕ່​ຊັ້ນ​ຮຽນ​ທີ 3 ຢູ່​ໂຮງຮຽນ​ໝູ່​ບ້ານ ​ເຈື່ອງ​ຈີ, ຕາ​ແສງ ກວກຕວນ, ​ເມືອງ ນາມ​ຊົກ, ​ແຂວງ ຫາຍ​ເຢືອງ (​ເມື່ອ​ກ່ອນ). ລາວມີບົດກະວີຂອງລາວທີ່ລົງພິມໃນຫນັງສືພິມໃນເວລາທີ່ລາວເປັນພຽງແຕ່ນັກຮຽນຊັ້ນຮຽນທີສອງ. ແລະ​ເປັນ​ທີ່​ສັງ​ເກດ, ບົດ​ກະ​ວີ​ທໍາ​ອິດ​ຂອງ​ນັກ​ກະ​ວີ​ຫນຸ່ມ​ນີ້​ແມ່ນ​ກ່ຽວ​ກັບ​ການ​ທະ​ຫານ. ຕາມ​ທ່ານ ເຈີ່ນ​ດ້າຍ​ກວາງ, ທະຫານ​ເສຍ​ອົງຄະ, ​ໃນ​ການ​ເດີນ​ທາງ​ໄປ​ສະໜາມ​ຮົບ, ​ໄດ້​ພັກ​ຜ່ອນ​ຢູ່​ໝູ່​ບ້ານ, ຢູ່​ເຮືອນ​ຂອງ​ຕົນ. ແລະຄົນທໍາອິດທີ່ໄດ້ຍິນບົດກະວີຂອງລາວກໍ່ແມ່ນທະຫານ.

ນັກ​ຂ່າວ​ຜູ້​ທຳ​ອິດ​ທີ່​ໄດ້​ພົບ​ປະ​ກັບ​ທ່ານ Khoa ​ແມ່ນ​ທ່ານ Phan Huynh, ທັງ​ເປັນ​ນັກ​ຂ່າວ​ຂອງ​ໜັງສືພິມ​ກອງທັບ​ປະຊາຊົນ. ​ແຕ່​ນັກ​ຂ່າວ​ຄົນ​ທຳ​ອິດ​ທີ່​ຂຽນ​ກ່ຽວ​ກັບ Khoa ​ແລະ​ແນະນຳ​ໃຫ້​ປະຊາຊົນ​ຮູ້​ແມ່ນ​ທ່ານ Ngoc Nhu ​ໃນ​ໜັງສືພິມ​ກອງທັບ​ປະຊາຊົນ. ບົດ​ຄວາມ​ນັ້ນ​ບໍ່​ໄດ້​ເວົ້າ​ເຖິງ​ແຂວງ Khoa ​ໂດຍ​ກົງ, ​ແຕ່​ຂຽນ​ກ່ຽວ​ກັບ​ການ​ຕໍ່ສູ້​ຂອງ​ກອງທັບ ​ແລະ ປະຊາຊົນ​ຢູ່​ລຽບ​ຕາມ​ທາງ​ຫຼວງ 5, ​ເສັ້ນທາງ​ຍຸດ​ທະ​ສາດ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່​ທ່າ​ກຳ​ປັ່ນ ຮ່າ​ໂນ້ຍ ກັບ ຮ່າ​ໂນ້ຍ , ​ແລ່ນ​ຜ່ານ​ບ້ານ​ເກີດ​ເມືອງ​ນອນ​ຂອງ Khoa. ​ໃນ​ບັນດາ​ຂົວ​ດັ່ງກ່າວ, ​ເມືອງ Lai Vu ​ແລະ Phu Luong ​ແມ່ນ​ຈຸດໝາຍ​ສຳຄັນ​ຂອງ​ການ​ວາງ​ລະ​ເບີດ​ຂອງ​ອາ​ເມ​ລິ​ກາ. ນັກຂ່າວ ຫງວຽນຫງອກຢູ ໄດ້ຂຽນວ່າ: “ແລະ ໂດຍສະເພາະແມ່ນ, ທ່າມກາງຄວັນໄຟ ແລະ ລະເບີດຂອງສັດຕູ, ສຽງທີ່ລຽບງ່າຍ, ບໍລິສຸດຂອງເດັກຊາຍທີ່ຮຽນຈົບຊັ້ນ ມ 2 ໄດ້ລຸກຂຶ້ນ, ນັ້ນຄືສຽງດັງທີ່ກືນສຽງລະເບີດຢູ່ໃນດິນແດນແຫ່ງນີ້. ຜູ້​ຂຽນ​ພຽງ​ແຕ່​ອຸ​ທິດ​ເສັ້ນ​ສອງ​ສາມ​ຂໍ້​ໃຫ້ Khoa ໃນ​ບົດ​ຄວາມ, ແຕ່​ເຂົາ​ຈື່​ຈໍາ​ພວກ​ເຂົາ​ໄດ້​ຢ່າງ​ສົດ​ໃສ.

​ໃນ​ຄວາມ​ຊົງ​ຈຳ​ຂອງ Khoa, ນັກ​ຂ່າວ Ngoc Nhu ​ແມ່ນ​ທະ​ຫານ​ທີ່​ອ່ອນ​ໂຍນ ​ແຕ່​ວ່ອງ​ໄວ ​ແລະ ມີ​ຄວາມ​ເບີກບານ​ມ່ວນ​ຊື່ນ. ລາວກັບມາເຮືອນໃນແສງແດດກາງເວັນ, ບາງຄັ້ງໃນເດືອນພຶດສະພາຫຼືເດືອນມິຖຸນາ. ລາວຂີ່ລົດຖີບເກົ່າແກ່ Phoenix. ກະເປົ໋າເປ່ເພຖືກມັດໄວ້ທາງຫຼັງ, ແລະກະສອບເຂົ້າຖືກຫ້ອຍຂ້າມບ່າຂອງລາວ. ມັນແມ່ນຕອນທ່ຽງ. ແມ່ຂອງ Khoa ບອກລາວວ່າໄປສວນເພື່ອເກັບຜັກຫົມແລະດອກກຸຫລາບ, ຫຼັງຈາກນັ້ນນາງຟ້າວໄປຫາທົ່ງນາເພື່ອຈັບກະປູ. ອາຫານປະກອບມີແກງປູທີ່ມີສີຂຽວປ່າແລະໄຂ່ຈືນຈໍານວນຫນ້ອຍ. ແຕ່ມັນມ່ວນຫຼາຍ. ​ເມື່ອ​ອອກ​ຈາກ​ໄປ, Nhu ​ກໍ່​ເອົາ​ເຂົ້າ​ຖ້ວຍ​ໜຶ່ງ​ເຕັມ​ໄວ້​ໃຫ້​ຄອບຄົວ. ແມ່ຂອງ Khoa ປະຕິເສດທີ່ຈະຍອມຮັບມັນ. ໃນຊົນນະບົດມີເຂົ້າຫຼາຍ. ແຕ່​ລາວ​ຢືນ​ຢັນ​ວ່າ​ຈະ​ປ່ອຍ​ມັນ​ໄວ້, ໂດຍ​ເວົ້າ​ວ່າ​ເຂົ້າ​ໜັກ​ເກີນ​ໄປ ແລະ​ຈະ​ໜັກ​ລົງ​ບ່າ. ຫຼັງຈາກນັ້ນ, ລາວອອກຈາກ.

Khoa ຍັງໄດ້ອ່ານບົດກະວີ "ດອກຫມາກມ່ວງ" ຂອງລາວທີ່ລາວຂຽນຈົບວ່າ: "ຂ້ອຍປູກຕົ້ນຫມາກນາວສີຂຽວ - ຕົ້ນຫມາກໂປມໄດ້ຍິນສຽງຂອງເຫັບແລະກິ່ງງ່າຂອງມັນມີດອກໄມ້ເຕັມ". ລຸງ Nhu ເວົ້າວ່າ: "ເຈົ້າຂຽນແບບນີ້, ຜູ້ອ່ານອາດຈະເຂົ້າໃຈຜິດ, ບໍ່ແມ່ນວ່າ ຕົ້ນໝາກມ່ວງ ໄດ້ຍິນສຽງຈອບຮ້ອງ, ແຕ່ເປັນສຽງປູກ ແລະ ໄຖນາ, ແນວໃດວ່າຕົ້ນໝາກຂາມທີ່ປູກໃໝ່ຈະອອກດອກໄວນັ້ນໄດ້ແນວໃດ? Khoa ແກ້ໄຂທັນທີວ່າ: "ສຽງຂອງ hoe ຍັງບໍ່ທັນໄດ້ຢຸດ, ແຕ່ສາຂາແມ່ນເຕັມໄປດ້ວຍດອກ." ແລະຈາກນັ້ນ: "ຕອນບ່າຍນີ້ຂ້ອຍທັນທີທັນໃດໄດ້ຍິນ cicadas ຮ້ອງເພງ / Cicadas ຮ້ອງໃນກາງເວັນ, ຫມາກໄມ້ຄ່ອຍໆປ່ຽນເປັນສີທອງ / ຂ້ອຍກິນມັນແລະເຫັນວ່າມັນຫວານແລະແຊບບໍ? ຂ້ອຍເອົາມັນໃຫ້ລຸງຂອງຂ້ອຍເປັນລາງວັນ, ແລະລາວຍິ້ມໃຫ້ຂ້ອຍ? ໃນຕອນກາງຄືນ, ລູກປືນຂອງລາວບິນຂຶ້ນ? ສີແດງຄ້າຍຄືດອກຫມາກມ່ວງຕໍ່ຕ້ານທ້ອງຟ້າ."

ຄໍາແນະນໍາຂອງລຸງ Nhu ເບິ່ງຄືວ່າໄດ້ກະຕຸ້ນ Khoa; ທຸກໆຄັ້ງທີ່ລາວຂຽນໃສ່ເຈ້ຍ, Khoa ຈະຂຽນບົດກະວີກ່ຽວກັບທະຫານ. ​ເມື່ອ​ໃດ​ທີ່​ໂຄ​ອາ​ຂຽນ​ບົດ​ກະວີ​ໃໝ່, ລາວ​ຈະ​ຄັດ​ລອກ​ມັນ​ໄປ​ສົ່ງ​ໃຫ້​ລຸງ. ຫຼັງຈາກນັ້ນ, ລຸງ Nhu ຈະຂຽນຄືນຫາ Khoa, ສະເຫນີຄໍາຄິດເຫັນແລະຄໍາແນະນໍາ. ລຸງ Nhu ໄດ້ຍ້ອງຍໍບົດກະວີ “ເຂົ້າໜົມສີບົວ, ເຂົ້າໜົມຂຽວ” ເຊິ່ງໄດ້ບັນຍາຍເຖິງການໄປຢາມຂອງເດັກນ້ອຍຢູ່ກອງພົນທະຫານປືນໃຫຍ່ຕ້ານເຮືອບິນຮົບໃນຊ່ວງເທດສະການ (ປີໃໝ່ຫວຽດນາມ), ພິເສດແມ່ນບົດສະຫຼຸບທີ່ບໍ່ຄາດຄິດວ່າ: “ປືນໃຫຍ່ຢືນຢູ່ບ່ອນນັ້ນເບິ່ງ/ ເບິ່ງຄືວ່າມັນຍັງຕ້ອງການເຂົ້າໜົມສີບົວ ແລະ ເຂົ້າໜົມຂຽວ”.

​ໃນ​ຈົດໝາຍ​ຂອງ​ລຸງ​ເຮີ, ​ໂກ​ອາ​ຂຽນ​ວ່າ: “ຂ້ອຍ​ໄດ້​ຮັບ​ຈົດໝາຍ​ຂອງ​ເຈົ້າ, ຂ້ອຍ​ມັກ​ອ່ານ​ມັນ​ຫຼາຍ, ​ແຕ່​ເຈົ້າ​ບໍ່​ແມ່ນ​ລຸງ Huynh, ຂ້ອຍ​ຈຶ່ງ​ກິນ​ຢ່າງ​ໂລບ, ຢ່າ​ຄຽດ​ໃຫ້​ຂ້ອຍ…” “ກິນ​ແບບ​ໂລບ” ​ແມ່ນ​ການ​ເຂົ້າ​ໃຈ​ຜິດ, ​ເປັນ​ຄຳ​ເວົ້າ​ທີ່​ເວົ້າ​ມາ​ຈາກ​ບ້ານ​ເກີດ​ຂອງ Khoa. ​ໃນ​ເບື້ອງ​ຕົ້ນ, Khaa ​ຄິດ​ວ່າ Ngoc Nhu ​ແມ່ນ​ນາມ​ສະກຸນ​ຂອງ​ນັກ​ຂ່າວ Phan Huynh. ແຕ່ພວກເຂົາເປັນນັກຂ່າວສອງຄົນທີ່ແຕກຕ່າງກັນ.

ຈົດໝາຍຂອງທ່ານ ເຈີ່ນດ້າຍກວາງ ເຖິງນັກຂ່າວ ຫງວຽນງອກຢູ.
ຈົດໝາຍຂອງທ່ານ ເຈີ່ນດ້າຍກວາງ ເຖິງນັກຂ່າວ ຫງວຽນງອກຢູ.
ບົດ​ກະ​ວີ​ຂອງ​ທ່ານ ເຈີ່ນ​ດ້າຍ​ກວາງ ສົ່ງ​ໃຫ້​ນັກ​ຂ່າວ ຫງວຽນ​ຫງອກ​ຟຸກ.

ທ່ານ Tran Dang Khoa ເລົ່າ​ຄືນ​ວ່າ ພຽງ​ບໍ່​ເທົ່າ​ໃດ​ມື້​ຫລັງ​ຈາກ​ລຸງ Nhu ກັບ​ຄືນ​ມາ, ລາວ​ໄດ້​ຮັບ​ຈົດ​ໝາຍ​ຈາກ​ລາວ. ​ໃນ​ຈົດໝາຍ, ລຸງ Nhu ​ໄດ້​ໃຫ້​ຄຳ​ໝັ້ນ​ສັນຍາ​ວ່າ​ຈະ​ຊື້​ປຶ້ມ ​ແລະ ​ເຄື່ອງ​ຫຼິ້ນ “​ໃຫ້​ຊາວ Khoa ນ້ອຍ.” ​ແຕ່​ກ່ອນ​ທີ່​ຈະ​ສົ່ງ​ພວກ​ເຂົາ​ໄປ, ລຸງ​ໄດ້​ເສຍ​ຊີວິດ​ໄປ​ແລ້ວ! ບໍ່​ພຽງ​ແຕ່​ຕົວ​ດຽວ​ເທົ່າ​ນັ້ນ, ​ແຕ່​ຈົດໝາຍ​ຫຼາຍ​ສະບັບ​ທີ່ Khoa ​ໄດ້​ສົ່ງ​ໄປ​ຍັງ​ຫ້ອງການ​ບັນນາທິການ​ຂອງ​ລຸງ Nhu ​ແມ່ນ​ບໍ່​ເຄີຍ​ໄປ​ເຖິງ​ລາວ.

​ໃນ​ໄລຍະ​ປະຕິບັດ​ໜ້າ​ທີ່​ພິ​ເສດ​ເຖິງ​ສະ​ໜາມ​ຮົບ​ພາກ​ໃຕ້​ໃນ​ປີ​ນັ້ນ, ໜັງສືພິມ​ກອງທັບ​ປະຊາຊົນ​ໄດ້​ສົ່ງ​ນັກ​ຂ່າວ 3 ຄົນ​ຄື: ຫງວຽນ​ດຶກ​ຕ໋າຍ, ຫງວຽນ​ງອກ​ຢຸງ, ​ແລະ ​ເລ​ດິງ​ Du. ຕອນ​ຄ່ຳ​ວັນ​ທີ 21 ມັງກອນ​ປີ 1968, ​ໃນ​ຕອນ​ບ່າຍ​ວັນ ​ທີ 21/1/1968, ນັກ​ຂ່າວ ຫງວຽນ​ງອກ​ຢຸງ ​ແລະ ນັກ​ຂ່າວ Le Dinh Du ​ໄດ້​ເສຍສະຫຼະ​ຊີວິດ​ຢ່າງ​ກ້າຫານ​ໃນ​ໄວ​ໜຸ່ມ, ​ເຮັດ​ໃຫ້​ມີ​ຫຼາຍ​ແຜນການ​ທີ່​ບໍ່​ສຳ​ເລັດ...

ຕໍ່​ມາ, ຄື​ລຸງ​ເໝົາ, ຄູ​ອາ​ໄດ້​ເຂົ້າ​ຮ່ວມ​ກອງ​ທັບ​ໃນ​ຂະ​ນະ​ທີ່​ຍັງ​ຢູ່​ໃນ​ຊັ້ນ​ຮຽນ​ທີ 10. ຈາກນັ້ນ, 10 ປີຕໍ່ມາ, ກົມໃຫຍ່ການເມືອງໄດ້ຮຽກນັກປະພັນ, ນັກກະວີກອງທັບທີ່ຍັງບໍ່ທັນຈົບມະຫາວິທະຍາໄລມາສຶກສາຢູ່ໂຮງຮຽນສິລະປະປະດິດສ້າງ ຫງວຽນຢູ. Khoa ແບ່ງປັນຫ້ອງກັບນັກຂຽນ ແລະນັກຂຽນບົດລະຄອນ Xuan Duc. ​ແລະ​ເປັນ​ເລື່ອງ​ແປກ​ທີ່, ຊວນ​ດຶກ​ແມ່ນ​ທະຫານ​ໃນ​ກອງ​ພັນ​ໃຫຍ່​ວິງ​ລິງ​ທີ 47, ​ໄດ້​ບຸກ​ໂຈມ​ຕີ​ເທື່ອ​ລະ​ກ້າວ​ຂ້າມ​ແມ່​ນ້ຳ Ben Hai. ຫງວຽນຫງອກຢູ ເຄີຍເປັນນັກຂ່າວ ແລະ ນັກຂ່າວໜັງສືພິມກອງທັບປະຊາຊົນ, ແຕ່ລາວໄດ້ເຂົ້າຮ່ວມການສູ້ຮົບຄືກັບທະຫານແທ້ໆ, ສູ້ຮົບຄຽງບ່າຄຽງໄລ່ກັບກອງພັນ 47 ຫວິງລິງ ຂ້າມແມ່ນ້ຳເບັນຫາຍ.

ນັກຂຽນລະຄອນເລື່ອງ Xuan Duc ໃຫ້ຮູ້ວ່າ: “ຂ້າພະເຈົ້າຮູ້ຈັກ Khoa ຜ່ານ Ngoc Nhu, Ngoc Nhu ຖືກລະເບີດ, ຂາຂອງນາງຖືກຫັກ, ແລະເລືອດອອກຢ່າງຫລວງຫລາຍ, ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ເອົາຜ້າພັນບາດໃຫ້ນາງ, ແຕ່ຂ້າພະເຈົ້າບໍ່ສາມາດຊ່ວຍນາງໄດ້. ເອື້ອຍ, Mai ຂ້ອຍຕັ້ງໃຈຈະເກັບພວກມັນໄວ້, ແຕ່ທີມເກັບກູ້ທະຫານທີ່ລົ້ມຕາຍບອກວ່າເປັນຊັບສົມບັດຂອງນັກຮົບເສຍສະຫຼະຊີວິດເພື່ອຊາດ ແລະບໍ່ສາມາດເອົາມັນຂຶ້ນໄດ້, ເອົາມັນໄວ້ໃນຖົງຢາງ, ແລະຝັງສົບຂອງ Nhu.

martyrs ຫຼາຍ ຄົນ ໄດ້ ເສຍ ຊີ ວິດ ໄປ ເຊັ່ນ ນັ້ນ . ພ້ອມ​ກັບ​ລຸງ Ngoc Nhu, ນັກ​ກະ​ວີ ເຈີ່ນ​ດ້າຍ​ກ່າ ຍັງ​ລະນຶກ​ເຖິງ​ນາຍ​ທະຫານ​ອີກ​ຄົນ​ໜຶ່ງ​ຊື່​ວ່າ ຫວູ​ລຽນ, ຜູ້​ທີ່​ແຂວງ​ແຄ໋ງຮ່ວາ​ບໍ່​ເຄີຍ​ໄດ້​ພົບ. Khoa ພຽງແຕ່ຮູ້ຈັກລາວໂດຍຜ່ານຫນັງສືພິມກອງທັບປະຊາຊົນ. ນັ້ນເປັນເວລາດົນນານມາແລ້ວ. ຄາວນັ້ນ, ກ່າຮຽນຢູ່ຊັ້ນ ມ7, ນາຍທະຫານບ້ານໄດ້ນຳເອົາໜັງສືໜັງສືພິມກອງທັບປະຊາຊົນມາໃຫ້ລາວ ທີ່ມີບົດກະວີ 2 ບົດ, ບົດໜຶ່ງຂຽນໂດຍລຸງ ຫວູລຽນ (ກອງທັບປົດປ່ອຍພາກໃຕ້).

​ໃນ​ບົດ​ກະວີ “ສົ່ງ​ສານ​ເຖິງ​ທະຫານ”, ​ເຈີ່ນ​ດ້າຍ​ກວາງ ​ໄດ້​ຂຽນ​ວ່າ: “ຂ້ອຍ​ໄດ້​ຍິນ​ວ່າ​ເຈົ້າ​ສູ້​ຮົບ​ຢູ່​ໃສ, ລຸງ/ ​ເຮືອ​ຮົບ​ຖືກ​ໄຟ​ໄໝ້, ​ເຮືອບິນ​ຕົກ/ ຢູ່​ທີ່​ນີ້​ເຫັນ​ເຈົ້າ​ຍິ້ມ/ ເຈົ້າ​ເອົາ​ນ້ຳ, ເຈົ້າ​ນັ່ງ​ຫຼິ້ນ​ຫິນອ່ອນ/ ຈາກ​ນັ້ນ​ຈາກ​ເຮືອນ​ເຈົ້າ​ກໍ​ໄປ/ ​ເຂົ້າ​ສຸກ​ແລ້ວ, ຝູງ​ນົກ​ບິນ​ກັບ​ຄືນ​ມາ/ ​ປົ່ງ​ກ້ວຍ​ແກວ່ງ​ໄປ​ຢູ່​ຕາມ​ທົ່ງ​ນາ. ເສັ້ນທາງ ... / ເຈົ້າໄດ້ຂ້າມສາຍນໍ້າຫຼາຍສາຍແລະຜ່ານ / ດຽວນີ້ເຈົ້າຕ້ອງໄດ້ຮັບໄຊຊະນະອີກຫຼາຍ / ຢູ່ທີ່ນີ້ຂ້ອຍຢືນເບິ່ງ / ໃນຄືນທີ່ປືນດັງຂຶ້ນ, ໄຟໄດ້ລຸກຂຶ້ນເທິງທ້ອງຟ້າ / ຂ້ອຍກັບຄືນໄປຫາຫ້ອງຮຽນເກົ່າຂອງຂ້ອຍ, ຝາທີ່ສ້າງຂຶ້ນ / ຮ່ອງຮອຍທີ່ເຊື່ອງໄວ້ພາຍໃຕ້ຕົ້ນໄມ້ສີຂຽວ / ເຈົ້າໄປທໍາລາຍສັດຕູຂອງສັດຕູສຸດທ້າຍ / ຕາບໃດທີ່ເຈົ້າຍັງຢູ່ຕໍ່ໄປ. ມື້​ທີ່​ທ່ານ​ກັບ​ຄືນ​ມາ / ແລະ​ນັ່ງ​ກັບ​ຂ້າ​ພະ​ເຈົ້າ​ອີກ​ເທື່ອ​ຫນຶ່ງ​ໂດຍ​ລະ​ບຽງ​ຫຼິ້ນ​ຫິນ​ອ່ອນ ... " (1968​)​.

ແລ້ວມີບົດກະວີ "ເຖິງຫລານຊາຍຂອງຂ້ອຍ" ໂດຍ ຫວູລຽນ: ລຸງໄປທຳລາຍບັນດາສັດຕູທີ່ຍັງເຫຼືອສຸດທ້າຍ / ໂຮງຮຽນຂອງເຈົ້າສາມາດສວຍງາມໄດ້ພາຍໃຕ້ທ້ອງຟ້າສູງ / ລຸງຍ່າງຂ້າມຂົວ pontoon / ຮັບບົດເພງຂອງເຈົ້າ, ລຸງທຸກຄົນຮັກພວກເຂົາ / ຍ່າງຂ້າມພູ / ຈື່ໄວ້ວ່າເຈົ້າຮັກໃນຍາມບ່າຍຫຼິ້ນຫິນອ່ອນ / ຈັບນົກໃນປ່າ / ຈັບນົກໃນປ່າ. ບ້ານເກີດເມືອງນອນບໍ່ຕ່າງຫຍັງກັບສະຫນາມຮົບ / ແປວໄຟແດງແຫ່ງໄຊຊະນະລຸກຂຶ້ນສູງ / ເຈົ້າໄດ້ຍິນວ່າປ້ອມປ້ອງກັນຂອງສັດຕູຖືກທໍາລາຍຫລາຍປານໃດ / ລຸງຍັງປົດປ່ອຍເມືອງໄຊງ່ອນ / ຖ້າສັດຕູຍັງຢູ່, ລຸງຈະສືບຕໍ່ໄປ / ເມື່ອສັດຕູຫມົດໄປລຸງຈະກັບຄືນ / ແລະຈະນັ່ງກັບເຈົ້າຢູ່ເທິງລະບຽງຫຼີ້ນຫີນອ່ອນ ...

ທ່ານ ເຈີ່ນດ້າຍກວາງ ເລົ່າສູ່ຟັງວ່າ ຍັງບໍ່ຮູ້ວ່າລຸງ ຫວູລີ້ ຢູ່ໃສ! ລາວຍັງມີຊີວິດຢູ່, ຫຼືຄືກັບລຸງ Ngoc Nhu, ລາວຕາຍຢູ່ໃນປ່າບາງບ່ອນບໍ? ທ່ານ​ກ່າວ​ດ້ວຍ​ອາລົມ​ຈິດ​ວ່າ, “ຂ້າພະ​ເຈົ້າ​ຂໍ​ສະ​ແດງ​ຄວາມ​ຂອບ​ອົກ​ຂອບ​ໃຈ​ຕໍ່​ໜັງສືພິມ​ກອງທັບ​ປະຊາຊົນ​ບໍ່​ພຽງ​ແຕ່​ໄດ້​ແນະນຳ, ຊຸກຍູ້ ​ແລະ ໜູນ​ຊ່ວຍ​ຂ້າພະ​ເຈົ້າ​ໃນ​ການ​ຂຽນ​ບົດ​ກະວີ​ເທົ່າ​ນັ້ນ, ຫາກ​ຍັງ​ໄດ້​ໃຫ້​ຂ້າພະ​ເຈົ້າ​ໄດ້​ພົບ​ປະ ​ແລະ ຮູ້ຈັກ​ບັນດາ​ທະຫານ​ທີ່​ເຮັດ​ວຽກ​ເປັນ​ນັກ​ຂ່າວ​ຄື: ລຸງ Phan Huynh, ລຸງ Ngoc Nhu…

    ທີ່ມາ: https://www.qdnd.vn/van-hoa/doi-song/liet-si-nguyen-ngoc-nhu-phong-vien-dau-tien-viet-ve-than-dong-tho-tran-dang-khoa-867238