"ການສໍາຫຼວດສະຖານະພາບຂອງ ການສຶກສາ ພາສາອັງກິດ" ໄດ້ດໍາເນີນປະຈໍາປີໂດຍກະຊວງສຶກສາທິການ, ວັດທະນະທໍາ, ກິລາ, ວິທະຍາສາດແລະເຕັກໂນໂລຊີ (MEXT) ຂອງຍີ່ປຸ່ນນັບຕັ້ງແຕ່ 2013 ເພື່ອປະເມີນສະຖານະການໃນປະຈຸບັນແລະສະເຫນີມາດຕະການເພື່ອປັບປຸງຄວາມສາມາດພາສາອັງກິດ.

ການສໍາຫລວດໄດ້ກໍານົດເປົ້າຫມາຍຂອງຄະນະການສຶກສາໃນແຕ່ລະແຂວງແລະເມືອງ, ເຊັ່ນດຽວກັນກັບໂຮງຮຽນປະຖົມຂອງລັດທັງຫມົດ (18,560 ໂຮງຮຽນ), ໂຮງຮຽນມັດທະຍົມຕົ້ນ (9,165 ໂຮງຮຽນ) ແລະໂຮງຮຽນມັດທະຍົມ (3,256 ໂຮງຮຽນ), Japan Times ລາຍງານ.

ພາສາຍີ່ປຸ່ນ Education.png
ການ​ສໍາ​ຫຼວດ​ເມື່ອ​ບໍ່​ດົນ​ມາ​ນີ້​ໂດຍ​ກະຊວງ​ສຶກສາ​ຂອງ​ຍີ່ປຸ່ນ ສະ​ແດງ​ໃຫ້​ເຫັນ​ວ່າ ຄວາມ​ສາມາດ​ດ້ານ​ພາສາ​ອັງກິດ​ຂອງ​ນັກຮຽນ​ມັດທະຍົມ​ຕອນ​ຕົ້ນ ​ແລະ ມັດ​ທະ​ຍົມ​ປາຍ ພວມ​ໄດ້​ຮັບ​ການ​ປັບປຸງ.

ຜົນການສຳຫຼວດໃນປີ 2023 ສະແດງໃຫ້ເຫັນວ່າ 50% ຂອງນັກຮຽນມັດທະຍົມສຶກສາໄດ້ບັນລຸລະດັບພາສາອັງກິດທຽບເທົ່າກັບ CEFR ລະດັບ A1 (ຫຍໍ້ວ່າ A1) ຫຼືສູງກວ່າ, ແລະ 50.6% ຂອງນັກຮຽນມັດທະຍົມໄດ້ບັນລຸລະດັບ A2 ຫຼືສູງກວ່າ. ນີ້​ແມ່ນ​ຄັ້ງ​ທຳ​ອິດ​ທີ່​ນັກ​ສຶກ​ສາ​ຍີ່​ປຸ່ນ​ໃນ​ສອງ​ລະ​ດັບ​ນີ້​ໄດ້​ບັນ​ລຸ​ຫຼື​ລື່ນ​ກາຍ 50%. ອັດຕານີ້ແມ່ນ 49.2% ແລະ 48.7% ໃນປີກາຍນີ້, ຕາມລໍາດັບ.

ໃນ​ຂະ​ນະ​ນັ້ນ, ອັດ​ຕາ​ນັກ​ສຶກ​ສາ​ບັນ​ລຸ​ລະ​ດັບ B1 ຫຼື​ສູງ​ກວ່າ​ແມ່ນ 19,8%, ຫຼຸດ​ລົງ 1,4% ເມື່ອ​ທຽບ​ໃສ່​ປີ​ກາຍ. ນອກ​ນີ້, ຍັງ​ມີ​ຊ່ອງ​ຫວ່າງ​ຫຼາຍ​ດ້ານ​ໃນ​ການ​ຮຽນ​ພາສາ​ອັງກິດ​ລະຫວ່າງ​ແຂວງ​ແລະ​ເມືອງ.

ເປົ້າໝາຍຂອງ ລັດຖະບານ ຍີ່ປຸ່ນ ທີ່ໄດ້ລະບຸໄວ້ໃນ "ແຜນການສົ່ງເສີມການສຶກສາ 4 ປີ 2023-2027" ແມ່ນຢ່າງໜ້ອຍ 60% ຂອງນັກຮຽນມັດທະຍົມຕອນຕົ້ນ ແລະ ມັດທະຍົມຕອນປາຍ ບັນລຸລະດັບ A1 ຫຼື ສູງກວ່າ ໂດຍຈົບຊັ້ນມັດທະຍົມຕອນຕົ້ນ ແລະ ລະດັບ A2 ຫຼື ສູງກວ່ານັ້ນ ຈົນຮອດຈົບມັດທະຍົມຕອນປາຍ.

ຄວາມ​ສາ​ມາດ​ດ້ານ​ພາ​ສາ​ອັງ​ກິດ​ຂອງ​ຄູ​ອາ​ຈານ​ພາ​ສາ​ຍີ່​ປຸ່ນ​ຍັງ​ໄດ້​ຮັບ​ການ​ປັບ​ປຸງ​. ອັດຕາສ່ວນຂອງຄູສອນພາສາອັງກິດທີ່ມີລະດັບ B2 ແມ່ນ 44.8% ໃນໂຮງຮຽນມັດທະຍົມຕອນຕົ້ນ ແລະ 80.7% ໃນໂຮງຮຽນມັດທະຍົມ. ຕົວ​ເລກ​ທັງ​ຫມົດ​ເຫຼົ່າ​ນີ້​ແມ່ນ​ມີ​ການ​ເພີ່ມ​ຂຶ້ນ​ແລະ​ສູງ​ທີ່​ສຸດ​ນັບ​ຕັ້ງ​ແຕ່​ການ​ສໍາ​ຫຼວດ​ໄດ້​ເລີ່ມ​ຕົ້ນ​. ຢ່າງໃດກໍ່ຕາມ, ອັດຕາສ່ວນຂອງຄູສອນພາສາອັງກິດຊັ້ນສູງທີ່ມີລະດັບ C1 ຫຼືສູງກວ່າແມ່ນ 21.8%, ຫຼຸດລົງ 0.7% ຈາກປີກ່ອນ.

ບັນຫາລະບົບ

ການສຶກສາພາສາອັງກິດໃນປະເທດຍີ່ປຸ່ນໄດ້ເລີ່ມຕົ້ນໃນກາງສະຕະວັດທີ 19, ອີງຕາມການ Gymboree Global . ໃນລະຫວ່າງໄລຍະເວລາ Meiji (1868-1912), ມີພຽງແຕ່ກຸ່ມນ້ອຍຂອງນັກຮຽນຊັ້ນສູງໄດ້ສຶກສາພາສາອັງກິດຢູ່ໃນໂຮງຮຽນມັດທະຍົມແລະມັດທະຍົມ.

ມາຮອດສະໄໝ Taishō (1912-1926), ການສຶກສາພາສາອັງກິດໄດ້ແຜ່ຂະຫຍາຍໄປທົ່ວປະເທດ. ຢ່າງໃດກໍຕາມ, ການພັດທະນານີ້ໄດ້ຖືກຢຸດເຊົາໃນລະຫວ່າງສົງຄາມໂລກຄັ້ງທີສອງຍ້ອນຄວາມຂັດແຍ້ງກັບອັງກິດແລະສະຫະລັດ. ຫຼັງຈາກສົງຄາມໂລກຄັ້ງທີສອງ, ການສຶກສາພາສາອັງກິດໄດ້ຖືກຟື້ນຟູ, ສ່ວນໃຫຍ່ແມ່ນຢູ່ພາຍໃຕ້ອິດທິພົນຂອງອາເມລິກາ. ​ໃນ​ໂອກາດ​ນີ້, ​ໄດ້​ສຸມ​ໃສ່​ພັດທະນາ​ທັກ​ສະ​ການ​ອ່ານ ​ແລະ ຂຽນ, ​ແນ​ໃສ່​ຜະລິດ​ຄົນ​ງານ​ຍີ່ປຸ່ນ​ທີ່​ສາມາດ​ເຂົ້າ​ໃຈ ​ແລະ ຂຽນ​ເອກະສານ​ໃຫ້​ຕ່າງປະ​ເທດ.

ການສຶກສາພາສາອັງກິດໃນປະເທດຍີ່ປຸ່ນປະເຊີນກັບບັນຫາລະບົບຫຼາຍ. ເຖິງແມ່ນວ່ານັກສຶກສາຈະຮຽນພາສາອັງກິດຈາກໂຮງຮຽນມັດທະຍົມຕອນຕົ້ນຜ່ານມະຫາວິທະຍາໄລ, ຫຼາຍຄົນມີຄວາມຫຍຸ້ງຍາກໃນການນໍາໃຊ້ມັນສໍາລັບການສື່ສານ, ສ່ວນໃຫຍ່ແມ່ນຍ້ອນການສຸມໃສ່ການອ່ານ, ຂຽນ, ແລະໄວຍາກອນ, ບວກກັບການສຶກສາທີ່ເນັ້ນໃສ່ການສອບເສັງ.

ການສຶກສາພາສາຕ່າງປະເທດໃນປະເທດຍີ່ປຸ່ນນີ້ຍັງຂາດກິດຈະກໍາການຟັງແລະການເວົ້າທີ່ຈໍາເປັນ. ນັກຮຽນອາດຈະອ່ານພາສາອັງກິດດັງໆໃນຫ້ອງຮຽນ, ແຕ່ມີໂອກາດໜ້ອຍສຳລັບການສອນການອອກສຽງທີ່ຖືກຕ້ອງ ແລະ ການຮຽນຮູ້ສ່ວນຕົວ, ເຊັ່ນດຽວກັນກັບການໃຊ້ພາສາອັງກິດນອກຫ້ອງຮຽນ, ສົ່ງຜົນໃຫ້ຂາດການປະຕິບັດໃນສະພາບຕົວຈິງ.

ຫ້ອງຮຽນພາສາອັງກິດຫຼາຍຄົນສອນໂດຍຄູພາສາຍີ່ປຸ່ນ ແລະໃຊ້ພາສາຍີ່ປຸ່ນແທນພາສາອັງກິດ, ຂັດຂວາງຄວາມສາມາດໃນການຟັງ ແລະເວົ້າຂອງນັກຮຽນ.

ຍຸດທະສາດການລົງທຶນໃນເງິນເດືອນຄູ

ການລົງທຶນໃນເງິນເດືອນແລະການປັບປຸງຄຸນສົມບັດຂອງຄູສອນພາສາອັງກິດຄາດວ່າຈະປັບປຸງຄວາມສາມາດຂອງພາສາຍີ່ປຸ່ນຢ່າງຫຼວງຫຼາຍ.

ໂດຍທົ່ວໄປແລ້ວ ຄູສອນພາສາອັງກິດໃນຍີ່ປຸ່ນ ຈະມີລາຍໄດ້ 200.000-600.000 yen ຕໍ່ເດືອນ (ປະມານ 34.4-103.4 ລ້ານດົ່ງ), ອີງຕາມອົງການ TEFL. ເງິນເດືອນນີ້ແຕກຕ່າງກັນໄປຕາມທີ່ຕັ້ງພູມສັນຖານ, ແລະສູງກວ່າໃນເຂດຕົວເມືອງ, ໂດຍສະເພາະແມ່ນໂຕກຽວ, ເນື່ອງຈາກຄ່າໃຊ້ຈ່າຍດໍາລົງຊີວິດສູງ.

ການສຶກສາພາສາຍີ່ປຸ່ນ1.png
ຕາມ​ບັນດາ​ນັກ​ຊ່ຽວຊານ​ແລ້ວ, ການ​ຊຸກຍູ້​ການ​ປະຕິ​ຮູບ​ການ​ສຶກສາ​ອັງກິດ​ຢູ່​ຍີ່ປຸ່ນ​ຕ້ອງ​ມີ​ວິ​ໄສ​ທັດ​ຍາວ​ນານ.

ໂຄງການ JET (ການແລກປ່ຽນແລະການສອນຂອງຍີ່ປຸ່ນ) ແມ່ນການລິເລີ່ມຂອງລັດຖະບານທີ່ຈະນໍາຄົນຕ່າງປະເທດໄປຍີ່ປຸ່ນເພື່ອເຮັດວຽກເປັນຜູ້ຊ່ວຍຄູສອນພາສາ (ALTs) ໃນໂຮງຮຽນສາທາລະນະຫຼືເປັນຜູ້ປະສານງານການພົວພັນລະຫວ່າງປະເທດ (CIRs) ໃນຫ້ອງການລັດຖະບານທ້ອງຖິ່ນ. ຄູສອນໃນໂຄງການ JET ເລີ່ມຕົ້ນດ້ວຍເງິນເດືອນ 280.000 ເຢນ/ເດືອນ (ປະມານ 48.2 ລ້ານດົ່ງ) ແລະ ເງິນເດືອນປີລະແຕ່ 2.8 – 3.9 ລ້ານເຢນ (ປະມານ 482 ລ້ານ – 672 ລ້ານດົ່ງ).

ຄູສອນພາສາຊ່ວຍເຫຼືອ (ALTs) ມີລາຍໄດ້ລະຫວ່າງ 200,000 ຫາ 250,000 ເຢນຕໍ່ເດືອນ (ປະມານ 34,4 ລ້ານຫາ 43,1 ລ້ານດົ່ງ), ຂຶ້ນກັບປະສົບການ. ຂະໜາດຫ້ອງຮຽນມັກຈະໃຫຍ່ກວ່າ, ມີນັກຮຽນຫຼາຍກວ່າ 30 ຄົນ. ຂະນະ​ທີ່​ເງິນ​ເດືອນ​ອາດ​ບໍ່​ສູງ​ຂຶ້ນ​ແຕ່​ກໍ​ເປັນ​ຈຸດ​ເລີ່​ມຕົ້ນ​ທີ່​ດີ​ຂອງ​ຄູ​ໃໝ່.

ຄູສອນຢູ່ Eikaiwas (ໂຮງຮຽນພາສາອັງກິດເອກະຊົນ) ສາມາດສ້າງລາຍຮັບໄດ້ປະມານ 250,000 Yen/ເດືອນ (ປະມານ 43,1 ລ້ານດົ່ງ). ປົກກະຕິແລ້ວເຂົາເຈົ້າເຮັດວຽກ 5-8 ຊົ່ວໂມງ/ມື້ ໂດຍມີຫ້ອງຮຽນນ້ອຍໆ 10 ຫາ 15 ຄົນ.

ການ​ສອນ​ຢູ່​ມະຫາວິທະຍາ​ໄລ​ໄດ້​ຮັບ​ເງິນ​ເດືອນ​ສູງ​ກວ່າ, ​ແຕ່ 300.000-600.000 ​ເຢນ/​ເດືອນ (ປະມານ 51.7 ລ້ານ-103.4 ລ້ານ​ດົ່ງ). ຕໍາແຫນ່ງຢູ່ໃນມະຫາວິທະຍາໄລມັກຈະຕ້ອງການຊົ່ວໂມງເຮັດວຽກຫນ້ອຍລົງ, ປະມານ 10-15 ຊົ່ວໂມງຕໍ່ອາທິດ, ແລະມີເວລາພັກຍາວ.

ຄູສອນຫຼາຍຄົນທີ່ມີປະສົບການສອນຢູ່ໂຮງຮຽນນາໆຊາດໄດ້ຮັບເງິນເດືອນແຕ່ 250.000 ຫາ 600.000 ເຢນ/ເດືອນ (ປະມານ 43.1 ລ້ານຫາ 103.4 ລ້ານດົ່ງ). ໂຮງຮຽນເຫຼົ່ານີ້ມັກຈະໃຫ້ການຊ່ວຍເຫຼືອດ້ານທີ່ຢູ່ອາໄສ, ແຕ່ສ່ວນໃຫຍ່ແມ່ນຢູ່ໃນຕົວເມືອງ, ໂດຍສະເພາະແມ່ນໂຕກຽວ.

ໂດຍລວມແລ້ວ, ການສອນພາສາອັງກິດໃນປະເທດຍີ່ປຸ່ນໃຫ້ເງິນເດືອນທີ່ແຂ່ງຂັນ ແລະ ມີໂອກາດຫຼາຍ, ຊ່ວຍໃຫ້ຄູອາໃສຢູ່ຢ່າງສະດວກສະບາຍ ໂດຍສະເພາະໃນເຂດຊົນນະບົດ.

​ເຖິງ​ຢ່າງ​ໃດ​ກໍ​ຕາມ, ​ເສັ້ນທາງ​ໃນ​ການ​ປັບປຸງ​ຄວາມ​ສາມາດ​ດ້ານ​ພາສາ​ຕ່າງປະ​ເທດ​ຂອງ​ປະ​ເທດ​ດອກ​ກຸຫຼາບ​ຍັງ​ຍາວ​ນານ ​ແລະ ມີ​ຄວາມ​ທ້າ​ທາຍ. ລະດັບການປັບປຸງອີງຕາມການສໍາຫຼວດ MEXT ແມ່ນມີຄວາມໂດດເດັ່ນແຕ່ບໍ່ສໍາຄັນ.

ການສໍາຫຼວດໃນປີ 2023 ໂດຍບໍລິສັດການສຶກສາລະຫວ່າງປະເທດສະວິດ EF Education First, ເຊິ່ງໄດ້ວັດແທກຄວາມສາມາດດ້ານພາສາອັງກິດຂອງປະຊາຊົນໃນ 113 ປະເທດ ແລະ ພາກພື້ນທີ່ບໍ່ໄດ້ເວົ້າພາສາອັງກິດ, ພົບວ່າ ຍີ່ປຸ່ນ ຢູ່ໃນອັນດັບທີ 87 ໂດຍລວມ ແລະ ອັນດັບທີ 15 ໃນ 23 ປະເທດ ແລະ ພາກພື້ນອາຊີ. ປະເທດໄດ້ຄະແນນ 4 ໃນ 5, ເຊິ່ງເທົ່າກັບ "ຄວາມສາມາດຕໍ່າ" (64-90).

ສາດສະດາຈານ Barry O'Sullivan (ສະພາອັງກິດ) ໃຫ້ຄໍາເຫັນວ່າການຊຸກຍູ້ການປະຕິຮູບການສຶກສາພາສາອັງກິດໃນຍີ່ປຸ່ນຮຽກຮ້ອງໃຫ້ມີວິໄສທັດໄລຍະຍາວເພາະວ່າການປ່ຽນແປງທີ່ມີຄວາມຫມາຍມັກຈະໃຊ້ເວລາຫຼາຍລຸ້ນ. ການປະຕິຮູບຈະປະສົບຜົນສໍາເລັດຫຼືບໍ່ແມ່ນຂຶ້ນກັບການລວມຕົວຂອງສາມອົງປະກອບຕົ້ນຕໍຄື: ຫຼັກສູດແຫ່ງຊາດ, ວິທີການສິດສອນແລະວິທີການປະເມີນຜົນ - ເອີ້ນວ່າລະບົບການຮຽນຮູ້ທີ່ສົມບູນແບບ.

ຕາມສາດສະດາຈານ Barry ແລ້ວ, ບັນດານັກວາງນະໂຍບາຍຕ້ອງຮັບປະກັນໃຫ້ຄູສອນມີຄວາມພ້ອມຢ່າງຄົບຖ້ວນເພື່ອຕອບສະໜອງບັນດາເປົ້າໝາຍການສຶກສາໃໝ່; ຜູ້ຈັດພິມຕ້ອງພັດທະນາປຶ້ມແບບຮຽນໃຫ້ສອດຄ່ອງກັບເປົ້າໝາຍເຫຼົ່ານີ້; ແລະລະບົບການປະເມີນຈໍາເປັນຕ້ອງກວມເອົາທັງສີ່ທັກສະພາສາ.

ໃນຂະນະທີ່ຂະບວນການແມ່ນສັບສົນແລະໃຊ້ເວລາຫຼາຍ, ປະສົບການຈາກບັນດາປະເທດເຊັ່ນສະເປນສະແດງໃຫ້ເຫັນວ່າ, ເມື່ອຖືກປະຕິບັດຢ່າງສົມບູນ, ການປະຕິຮູບສາມາດສ້າງຄວາມກ້າວຫນ້າທີ່ສໍາຄັນໃນໄລຍະເວລາ.

ປະເທດທີ່ 80% ຂອງປະຊາກອນເວົ້າຫຼາຍພາສາ, 95% ຂອງໄວຫນຸ່ມສາມາດເວົ້າພາສາອັງກິດໄດ້. CROATIA - ຕັ້ງຢູ່ທາງແຍກຂອງເອີຣົບກາງແລະທະເລເມດິເຕີເລນຽນ, Croatia ໄດ້ປະຕິບັດຍຸດທະສາດພາສາເພື່ອຢືນຢັນຕໍາແຫນ່ງຂອງຕົນເປັນປະເທດຊັ້ນນໍາໃນຄວາມສາມາດດ້ານພາສາອັງກິດ.