"ການສໍາຫຼວດສະຖານະພາບຂອງ ການສຶກສາ ພາສາອັງກິດ" ໄດ້ດໍາເນີນປະຈໍາປີໂດຍກະຊວງສຶກສາທິການ, ວັດທະນະທໍາ, ກິລາ, ວິທະຍາສາດແລະເຕັກໂນໂລຊີ (MEXT) ຂອງຍີ່ປຸ່ນນັບຕັ້ງແຕ່ 2013 ເພື່ອປະເມີນສະຖານະການໃນປະຈຸບັນແລະສະເຫນີມາດຕະການເພື່ອປັບປຸງຄວາມສາມາດພາສາອັງກິດ.
ການສໍາຫລວດໄດ້ກໍານົດເປົ້າຫມາຍຂອງຄະນະການສຶກສາໃນແຕ່ລະແຂວງແລະເມືອງ, ເຊັ່ນດຽວກັນກັບໂຮງຮຽນປະຖົມຂອງລັດທັງຫມົດ (18,560 ໂຮງຮຽນ), ໂຮງຮຽນມັດທະຍົມຕົ້ນ (9,165 ໂຮງຮຽນ) ແລະໂຮງຮຽນມັດທະຍົມ (3,256 ໂຮງຮຽນ), Japan Times ລາຍງານ.
ຜົນການສຳຫຼວດໃນປີ 2023 ສະແດງໃຫ້ເຫັນວ່າ 50% ຂອງນັກຮຽນມັດທະຍົມສຶກສາໄດ້ບັນລຸລະດັບພາສາອັງກິດທຽບເທົ່າກັບ CEFR ລະດັບ A1 (ຫຍໍ້ວ່າ A1) ຫຼືສູງກວ່າ, ແລະ 50.6% ຂອງນັກຮຽນມັດທະຍົມໄດ້ບັນລຸລະດັບ A2 ຫຼືສູງກວ່າ. ນີ້ແມ່ນຄັ້ງທຳອິດທີ່ນັກສຶກສາຍີ່ປຸ່ນໃນສອງລະດັບນີ້ໄດ້ບັນລຸຫຼືລື່ນກາຍ 50%. ອັດຕານີ້ແມ່ນ 49.2% ແລະ 48.7% ໃນປີກາຍນີ້, ຕາມລໍາດັບ.
ໃນຂະນະນັ້ນ, ອັດຕານັກສຶກສາບັນລຸລະດັບ B1 ຫຼືສູງກວ່າແມ່ນ 19,8%, ຫຼຸດລົງ 1,4% ເມື່ອທຽບໃສ່ປີກາຍ. ນອກນີ້, ຍັງມີຊ່ອງຫວ່າງຫຼາຍດ້ານໃນການຮຽນພາສາອັງກິດລະຫວ່າງແຂວງແລະເມືອງ.
ເປົ້າໝາຍຂອງ ລັດຖະບານ ຍີ່ປຸ່ນ ທີ່ໄດ້ລະບຸໄວ້ໃນ "ແຜນການສົ່ງເສີມການສຶກສາ 4 ປີ 2023-2027" ແມ່ນຢ່າງໜ້ອຍ 60% ຂອງນັກຮຽນມັດທະຍົມຕອນຕົ້ນ ແລະ ມັດທະຍົມຕອນປາຍ ບັນລຸລະດັບ A1 ຫຼື ສູງກວ່າ ໂດຍຈົບຊັ້ນມັດທະຍົມຕອນຕົ້ນ ແລະ ລະດັບ A2 ຫຼື ສູງກວ່ານັ້ນ ຈົນຮອດຈົບມັດທະຍົມຕອນປາຍ.
ຄວາມສາມາດດ້ານພາສາອັງກິດຂອງຄູອາຈານພາສາຍີ່ປຸ່ນຍັງໄດ້ຮັບການປັບປຸງ. ອັດຕາສ່ວນຂອງຄູສອນພາສາອັງກິດທີ່ມີລະດັບ B2 ແມ່ນ 44.8% ໃນໂຮງຮຽນມັດທະຍົມຕອນຕົ້ນ ແລະ 80.7% ໃນໂຮງຮຽນມັດທະຍົມ. ຕົວເລກທັງຫມົດເຫຼົ່ານີ້ແມ່ນມີການເພີ່ມຂຶ້ນແລະສູງທີ່ສຸດນັບຕັ້ງແຕ່ການສໍາຫຼວດໄດ້ເລີ່ມຕົ້ນ. ຢ່າງໃດກໍ່ຕາມ, ອັດຕາສ່ວນຂອງຄູສອນພາສາອັງກິດຊັ້ນສູງທີ່ມີລະດັບ C1 ຫຼືສູງກວ່າແມ່ນ 21.8%, ຫຼຸດລົງ 0.7% ຈາກປີກ່ອນ.
ບັນຫາລະບົບ
ການສຶກສາພາສາອັງກິດໃນປະເທດຍີ່ປຸ່ນໄດ້ເລີ່ມຕົ້ນໃນກາງສະຕະວັດທີ 19, ອີງຕາມການ Gymboree Global . ໃນລະຫວ່າງໄລຍະເວລາ Meiji (1868-1912), ມີພຽງແຕ່ກຸ່ມນ້ອຍຂອງນັກຮຽນຊັ້ນສູງໄດ້ສຶກສາພາສາອັງກິດຢູ່ໃນໂຮງຮຽນມັດທະຍົມແລະມັດທະຍົມ.
ມາຮອດສະໄໝ Taishō (1912-1926), ການສຶກສາພາສາອັງກິດໄດ້ແຜ່ຂະຫຍາຍໄປທົ່ວປະເທດ. ຢ່າງໃດກໍຕາມ, ການພັດທະນານີ້ໄດ້ຖືກຢຸດເຊົາໃນລະຫວ່າງສົງຄາມໂລກຄັ້ງທີສອງຍ້ອນຄວາມຂັດແຍ້ງກັບອັງກິດແລະສະຫະລັດ. ຫຼັງຈາກສົງຄາມໂລກຄັ້ງທີສອງ, ການສຶກສາພາສາອັງກິດໄດ້ຖືກຟື້ນຟູ, ສ່ວນໃຫຍ່ແມ່ນຢູ່ພາຍໃຕ້ອິດທິພົນຂອງອາເມລິກາ. ໃນໂອກາດນີ້, ໄດ້ສຸມໃສ່ພັດທະນາທັກສະການອ່ານ ແລະ ຂຽນ, ແນໃສ່ຜະລິດຄົນງານຍີ່ປຸ່ນທີ່ສາມາດເຂົ້າໃຈ ແລະ ຂຽນເອກະສານໃຫ້ຕ່າງປະເທດ.
ການສຶກສາພາສາອັງກິດໃນປະເທດຍີ່ປຸ່ນປະເຊີນກັບບັນຫາລະບົບຫຼາຍ. ເຖິງແມ່ນວ່ານັກສຶກສາຈະຮຽນພາສາອັງກິດຈາກໂຮງຮຽນມັດທະຍົມຕອນຕົ້ນຜ່ານມະຫາວິທະຍາໄລ, ຫຼາຍຄົນມີຄວາມຫຍຸ້ງຍາກໃນການນໍາໃຊ້ມັນສໍາລັບການສື່ສານ, ສ່ວນໃຫຍ່ແມ່ນຍ້ອນການສຸມໃສ່ການອ່ານ, ຂຽນ, ແລະໄວຍາກອນ, ບວກກັບການສຶກສາທີ່ເນັ້ນໃສ່ການສອບເສັງ.
ການສຶກສາພາສາຕ່າງປະເທດໃນປະເທດຍີ່ປຸ່ນນີ້ຍັງຂາດກິດຈະກໍາການຟັງແລະການເວົ້າທີ່ຈໍາເປັນ. ນັກຮຽນອາດຈະອ່ານພາສາອັງກິດດັງໆໃນຫ້ອງຮຽນ, ແຕ່ມີໂອກາດໜ້ອຍສຳລັບການສອນການອອກສຽງທີ່ຖືກຕ້ອງ ແລະ ການຮຽນຮູ້ສ່ວນຕົວ, ເຊັ່ນດຽວກັນກັບການໃຊ້ພາສາອັງກິດນອກຫ້ອງຮຽນ, ສົ່ງຜົນໃຫ້ຂາດການປະຕິບັດໃນສະພາບຕົວຈິງ.
ຫ້ອງຮຽນພາສາອັງກິດຫຼາຍຄົນສອນໂດຍຄູພາສາຍີ່ປຸ່ນ ແລະໃຊ້ພາສາຍີ່ປຸ່ນແທນພາສາອັງກິດ, ຂັດຂວາງຄວາມສາມາດໃນການຟັງ ແລະເວົ້າຂອງນັກຮຽນ.
ຍຸດທະສາດການລົງທຶນໃນເງິນເດືອນຄູ
ການລົງທຶນໃນເງິນເດືອນແລະການປັບປຸງຄຸນສົມບັດຂອງຄູສອນພາສາອັງກິດຄາດວ່າຈະປັບປຸງຄວາມສາມາດຂອງພາສາຍີ່ປຸ່ນຢ່າງຫຼວງຫຼາຍ.
ໂດຍທົ່ວໄປແລ້ວ ຄູສອນພາສາອັງກິດໃນຍີ່ປຸ່ນ ຈະມີລາຍໄດ້ 200.000-600.000 yen ຕໍ່ເດືອນ (ປະມານ 34.4-103.4 ລ້ານດົ່ງ), ອີງຕາມອົງການ TEFL. ເງິນເດືອນນີ້ແຕກຕ່າງກັນໄປຕາມທີ່ຕັ້ງພູມສັນຖານ, ແລະສູງກວ່າໃນເຂດຕົວເມືອງ, ໂດຍສະເພາະແມ່ນໂຕກຽວ, ເນື່ອງຈາກຄ່າໃຊ້ຈ່າຍດໍາລົງຊີວິດສູງ.
ໂຄງການ JET (ການແລກປ່ຽນແລະການສອນຂອງຍີ່ປຸ່ນ) ແມ່ນການລິເລີ່ມຂອງລັດຖະບານທີ່ຈະນໍາຄົນຕ່າງປະເທດໄປຍີ່ປຸ່ນເພື່ອເຮັດວຽກເປັນຜູ້ຊ່ວຍຄູສອນພາສາ (ALTs) ໃນໂຮງຮຽນສາທາລະນະຫຼືເປັນຜູ້ປະສານງານການພົວພັນລະຫວ່າງປະເທດ (CIRs) ໃນຫ້ອງການລັດຖະບານທ້ອງຖິ່ນ. ຄູສອນໃນໂຄງການ JET ເລີ່ມຕົ້ນດ້ວຍເງິນເດືອນ 280.000 ເຢນ/ເດືອນ (ປະມານ 48.2 ລ້ານດົ່ງ) ແລະ ເງິນເດືອນປີລະແຕ່ 2.8 – 3.9 ລ້ານເຢນ (ປະມານ 482 ລ້ານ – 672 ລ້ານດົ່ງ).
ຄູສອນພາສາຊ່ວຍເຫຼືອ (ALTs) ມີລາຍໄດ້ລະຫວ່າງ 200,000 ຫາ 250,000 ເຢນຕໍ່ເດືອນ (ປະມານ 34,4 ລ້ານຫາ 43,1 ລ້ານດົ່ງ), ຂຶ້ນກັບປະສົບການ. ຂະໜາດຫ້ອງຮຽນມັກຈະໃຫຍ່ກວ່າ, ມີນັກຮຽນຫຼາຍກວ່າ 30 ຄົນ. ຂະນະທີ່ເງິນເດືອນອາດບໍ່ສູງຂຶ້ນແຕ່ກໍເປັນຈຸດເລີ່ມຕົ້ນທີ່ດີຂອງຄູໃໝ່.
ຄູສອນຢູ່ Eikaiwas (ໂຮງຮຽນພາສາອັງກິດເອກະຊົນ) ສາມາດສ້າງລາຍຮັບໄດ້ປະມານ 250,000 Yen/ເດືອນ (ປະມານ 43,1 ລ້ານດົ່ງ). ປົກກະຕິແລ້ວເຂົາເຈົ້າເຮັດວຽກ 5-8 ຊົ່ວໂມງ/ມື້ ໂດຍມີຫ້ອງຮຽນນ້ອຍໆ 10 ຫາ 15 ຄົນ.
ການສອນຢູ່ມະຫາວິທະຍາໄລໄດ້ຮັບເງິນເດືອນສູງກວ່າ, ແຕ່ 300.000-600.000 ເຢນ/ເດືອນ (ປະມານ 51.7 ລ້ານ-103.4 ລ້ານດົ່ງ). ຕໍາແຫນ່ງຢູ່ໃນມະຫາວິທະຍາໄລມັກຈະຕ້ອງການຊົ່ວໂມງເຮັດວຽກຫນ້ອຍລົງ, ປະມານ 10-15 ຊົ່ວໂມງຕໍ່ອາທິດ, ແລະມີເວລາພັກຍາວ.
ຄູສອນຫຼາຍຄົນທີ່ມີປະສົບການສອນຢູ່ໂຮງຮຽນນາໆຊາດໄດ້ຮັບເງິນເດືອນແຕ່ 250.000 ຫາ 600.000 ເຢນ/ເດືອນ (ປະມານ 43.1 ລ້ານຫາ 103.4 ລ້ານດົ່ງ). ໂຮງຮຽນເຫຼົ່ານີ້ມັກຈະໃຫ້ການຊ່ວຍເຫຼືອດ້ານທີ່ຢູ່ອາໄສ, ແຕ່ສ່ວນໃຫຍ່ແມ່ນຢູ່ໃນຕົວເມືອງ, ໂດຍສະເພາະແມ່ນໂຕກຽວ.
ໂດຍລວມແລ້ວ, ການສອນພາສາອັງກິດໃນປະເທດຍີ່ປຸ່ນໃຫ້ເງິນເດືອນທີ່ແຂ່ງຂັນ ແລະ ມີໂອກາດຫຼາຍ, ຊ່ວຍໃຫ້ຄູອາໃສຢູ່ຢ່າງສະດວກສະບາຍ ໂດຍສະເພາະໃນເຂດຊົນນະບົດ.
ເຖິງຢ່າງໃດກໍຕາມ, ເສັ້ນທາງໃນການປັບປຸງຄວາມສາມາດດ້ານພາສາຕ່າງປະເທດຂອງປະເທດດອກກຸຫຼາບຍັງຍາວນານ ແລະ ມີຄວາມທ້າທາຍ. ລະດັບການປັບປຸງອີງຕາມການສໍາຫຼວດ MEXT ແມ່ນມີຄວາມໂດດເດັ່ນແຕ່ບໍ່ສໍາຄັນ.
ການສໍາຫຼວດໃນປີ 2023 ໂດຍບໍລິສັດການສຶກສາລະຫວ່າງປະເທດສະວິດ EF Education First, ເຊິ່ງໄດ້ວັດແທກຄວາມສາມາດດ້ານພາສາອັງກິດຂອງປະຊາຊົນໃນ 113 ປະເທດ ແລະ ພາກພື້ນທີ່ບໍ່ໄດ້ເວົ້າພາສາອັງກິດ, ພົບວ່າ ຍີ່ປຸ່ນ ຢູ່ໃນອັນດັບທີ 87 ໂດຍລວມ ແລະ ອັນດັບທີ 15 ໃນ 23 ປະເທດ ແລະ ພາກພື້ນອາຊີ. ປະເທດໄດ້ຄະແນນ 4 ໃນ 5, ເຊິ່ງເທົ່າກັບ "ຄວາມສາມາດຕໍ່າ" (64-90).
ສາດສະດາຈານ Barry O'Sullivan (ສະພາອັງກິດ) ໃຫ້ຄໍາເຫັນວ່າການຊຸກຍູ້ການປະຕິຮູບການສຶກສາພາສາອັງກິດໃນຍີ່ປຸ່ນຮຽກຮ້ອງໃຫ້ມີວິໄສທັດໄລຍະຍາວເພາະວ່າການປ່ຽນແປງທີ່ມີຄວາມຫມາຍມັກຈະໃຊ້ເວລາຫຼາຍລຸ້ນ. ການປະຕິຮູບຈະປະສົບຜົນສໍາເລັດຫຼືບໍ່ແມ່ນຂຶ້ນກັບການລວມຕົວຂອງສາມອົງປະກອບຕົ້ນຕໍຄື: ຫຼັກສູດແຫ່ງຊາດ, ວິທີການສິດສອນແລະວິທີການປະເມີນຜົນ - ເອີ້ນວ່າລະບົບການຮຽນຮູ້ທີ່ສົມບູນແບບ.
ຕາມສາດສະດາຈານ Barry ແລ້ວ, ບັນດານັກວາງນະໂຍບາຍຕ້ອງຮັບປະກັນໃຫ້ຄູສອນມີຄວາມພ້ອມຢ່າງຄົບຖ້ວນເພື່ອຕອບສະໜອງບັນດາເປົ້າໝາຍການສຶກສາໃໝ່; ຜູ້ຈັດພິມຕ້ອງພັດທະນາປຶ້ມແບບຮຽນໃຫ້ສອດຄ່ອງກັບເປົ້າໝາຍເຫຼົ່ານີ້; ແລະລະບົບການປະເມີນຈໍາເປັນຕ້ອງກວມເອົາທັງສີ່ທັກສະພາສາ.
ໃນຂະນະທີ່ຂະບວນການແມ່ນສັບສົນແລະໃຊ້ເວລາຫຼາຍ, ປະສົບການຈາກບັນດາປະເທດເຊັ່ນສະເປນສະແດງໃຫ້ເຫັນວ່າ, ເມື່ອຖືກປະຕິບັດຢ່າງສົມບູນ, ການປະຕິຮູບສາມາດສ້າງຄວາມກ້າວຫນ້າທີ່ສໍາຄັນໃນໄລຍະເວລາ.
ທີ່ມາ: https://vietnamnet.vn/tra-hon-103-trieu-thang-nhat-ban-dau-tu-luong-giao-vien-tieng-anh-nhu-nao-2324807.html
(0)