Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ເຊີນຕຸງ ແລະ "ມາທາງຂ້ອຍ": ຕົວຕົນຂອງຊາວຫວຽດນາມແມ່ນຫຍັງ?

ນົກທີ່ຫຼົງທາງຢູ່ ລອສ ແອງເຈລິສ, ຮູບພາບຂອງການສະແດງພື້ນເມືອງຊວນຟາ ທີ່ມີສຽງດົນຕີ Amapiano ຂອງອາຟຣິກາໃຕ້ ແລະ Afrobeat ຂອງໄນຈີເຣຍ, ພູມສັນຖານຂອງຈ່າງອານ ແຕ່ຖືກປະສົມເຂົ້າກັນເປັນເພງທີ່ມີເນື້ອເພງພາສາອັງກິດ.

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ31/05/2026

Sơn Tùng và Come my way: Thế nào là căn cước Việt? - Ảnh 1.

ເຖິງວ່າຈະມີຫົວຂໍ້ຫວຽດນາມຢ່າງຊັດເຈນ, ແຕ່ມິວສິກວິດີໂອຂອງ Son Tung ກໍ່ກຳລັງກໍ່ໃຫ້ເກີດການໂຕ້ຖຽງກັນຍ້ອນຮູບພາບຫຼາຍຮູບທີ່ສະແດງໃຫ້ເຫັນນັກຮ້ອງຢືນຢູ່ເທິງຫຼັງຂອງນົກໃນນິທານ (ສັດປະເພດໜຶ່ງໃນນິທານ) - ຮູບພາບ: ສະໜອງໃຫ້ໂດຍນັກສິລະປິນ.

ອົງປະກອບເຫຼົ່ານັ້ນໃນວີດີໂອເພງ " Come My Way " ຂອງວົງ Son Tung M-TP ໄດ້ຍົກຄຳຖາມຂຶ້ນມາວ່າ: ນີ້ແມ່ນຜະລິດຕະພັນທີ່ສະແດງເຖິງເອກະລັກຂອງຫວຽດນາມບໍ? ແລະ ສິ່ງໃດແທ້ທີ່ປະກອບເປັນເອກະລັກຂອງຫວຽດນາມ?

ມັນງ່າຍທີ່ຈະຢືນຢັນວ່າ "Bac Bling" ຂອງ Hoa Minzy ເປັນຜົນງານທີ່ມີເອກະລັກສະເພາະຂອງຫວຽດນາມ. ມັນຍັງງ່າຍທີ່ຈະຢືນຢັນວ່າ "Banh Troi Nuoc," "Tu Phu," ແລະ "See Tinh" ຂອງ Hoang Thuy Linh ມີລັກສະນະເປັນຫວຽດນາມ. ສິ່ງດຽວກັນນີ້ໃຊ້ໄດ້ກັບຜົນງານຂອງ Phuong My Chi.

ພວກມັນອາດຈະປະກອບມີອົງປະກອບທີ່ແປກໃໝ່ເຊັ່ນ: ເພງແທຣບ, ຮິບຮອບ, ເພງຊິນປັອບ, ເພງດິສໂກ້, ຫຼື ຮູບລັກສະນະຂອງຄຳສັບ ຫຼື ປະໂຫຍກຕ່າງປະເທດສອງສາມຄຳ, ຫຼື ທ່າເຕັ້ນທີ່ມີຄວາມຮູ້ສຶກແບບ K-pop.

ແຕ່ມີໜ້ອຍຄົນທີ່ສົງໄສກ່ຽວກັບລັກສະນະຫວຽດນາມຂອງຜະລິດຕະພັນເຫຼົ່ານີ້, ເພາະວ່າເລື່ອງລາວຫຼັກແມ່ນອີງໃສ່ວັນນະຄະດີຫວຽດນາມຄລາສສິກ ຫຼື ຊີວິດພື້ນເມືອງຂອງຫວຽດນາມ. ບັນດານັກສິລະປິນສຸມໃສ່ລະຫັດວັດທະນະທຳທີ່ໄດ້ຮັບການສ້າງຕັ້ງຂຶ້ນ, ເຊິ່ງເຮັດໃຫ້ນຶກເຖິງຄວາມຊົງຈຳຮ່ວມກັນທີ່ໄດ້ຮັບການຍອມຮັບຢ່າງກວ້າງຂວາງ.

ຕົວຕົນຂອງຊາວຫວຽດນາມກາຍເປັນເລື່ອງຍາກທີ່ຈະກຳນົດໄດ້ເມື່ອຟັງຜະລິດຕະພັນເຊັ່ນ: ອາລະບໍາ Pillzcasso ຂອງ 2Pillz.

ຜູ້ຟັງໄວກາງຄົນທີ່ມີປະສົບການ V-pop ໜ້ອຍອາດຈະຮັບຮູ້ທຳນອງຫວຽດນາມທີ່ຄຸ້ນເຄີຍ ຫຼື ທຳນອງທີ່ມີຄວາມຮູ້ສຶກຈາກອາລະບໍາ, ແຕ່ພວກເຂົາຍັງຈະຮູ້ສຶກສັບສົນກັບສຽງທີ່ "ວຸ້ນວາຍ" ທີ່ສ້າງຂຶ້ນໂດຍຜູ້ຜະລິດ. ອົງປະກອບທີ່ຄຸ້ນເຄີຍຖືກວາງໄວ້ໃນສະພາບການໃໝ່, ແຕກຕ່າງຈາກຄວາມຄາດຫວັງຂອງຜູ້ຟັງຢ່າງສິ້ນເຊີງ. ເວົ້າອີກຢ່າງໜຶ່ງ, ນັກສິລະປິນໄດ້ປິດຄວາມຊົງຈຳເກົ່າ, ສ້າງການຕີຄວາມໝາຍໃໝ່.

ແຕ່ຢ່າງໜ້ອຍ 2pillz ໄດ້ຂຽນເນື້ອເພງເປັນພາສາຫວຽດນາມເປັນສ່ວນໃຫຍ່. ສຳລັບ Son Tung, ຈາກ There's No One At All, Making My Way to Come My Way, ລ້ວນແຕ່ມີເນື້ອເພງພາສາອັງກິດ. ໂດຍສະເພາະກັບ Come My Way, ຜູ້ຊົມມີສິດທີ່ຈະຖາມວ່າ:

ເປັນຫຍັງເຈົ້າຈຶ່ງໃຊ້ຮູບພາບທີ່ໄດ້ຮັບແຮງບັນດານໃຈຈາກຫວຽດນາມ ແຕ່ບໍ່ໄດ້ຮ້ອງເປັນພາສາຫວຽດນາມ? ເປັນຫຍັງຮູບພາບຫວຽດນາມຂອງເຈົ້າຈຶ່ງບໍ່ໄດ້ຖືກຈັດໂຄງສ້າງເພື່ອສ້າງເລື່ອງລາວທີ່ເປັນເສັ້ນຊື່, ແຕ່ແທນທີ່ຈະຈັດລຽງພຽງແຕ່ເພື່ອຈຸດປະສົງໃນການສ້າງຜົນກະທົບທາງສາຍຕາ?

MV ເພງ "Come My Way" ຂອງ Son Tung M-TP

ຕົວຢ່າງ, ການຮ້ອງເພງພື້ນເມືອງກວານຫໍ້ໃນ Bac Bling , ເຖິງວ່າຈະມີນະວັດຕະກໍາ, ແຕ່ຍັງຄົງເປັນຈຸດເຊື່ອມຕໍ່ສູນກາງທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ດົນຕີກັບຮູບພາບ; ໃນຂະນະທີ່ການຮ້ອງເພງພື້ນເມືອງຊວນພະໃນ Come My Way ແມ່ນແຍກອອກຈາກສະພາບການຂອງງານບຸນບ້ານພື້ນເມືອງຢ່າງສິ້ນເຊີງ, ກາຍເປັນພຽງລະຫັດຮູບພາບເທົ່ານັ້ນ. ນີ້ບໍ່ແມ່ນການແຕກແຍກຂອງຕົວຕົນບໍ?

ຖ້າຕົວຕົນເປັນກອບ, ແລ້ວແມ່ນແລ້ວ, ຜົນງານກໍ່ຄືຊິ້ນສ່ວນໜຶ່ງ. ແຕ່ຕົວຕົນ ຫຼື ສາລະສຳຄັນບໍ່ສາມາດຖືກກອບໄດ້; ມັນເປັນກະແສທີ່ຕໍ່ເນື່ອງສະເໝີ.

ອາດເວົ້າໄດ້ວ່າ Son Tung ໄດ້ດຳເນີນການ "ຮື້ຖອນ" ສິ່ງທີ່ຖືວ່າເປັນພາສາຫວຽດນາມໃນຜົນງານໃໝ່ຂອງລາວ.

ບໍ່ເຫມືອນກັບ ຮວ່າງຖູຍລິນ, ຮວາມິນຊີ, ແລະ ເຟືອງມີຈີ, ຜູ້ທີ່ຮັກສາອົງປະກອບທາງວັດທະນະທຳພາຍໃນລະບົບນິເວດດັ້ງເດີມຂອງເຂົາເຈົ້າ (ຕົວຢ່າງ, ດົນຕີພື້ນເມືອງກວານໂຮ່ຕ້ອງປະກອບມີຊຸດສີ່ແຜ່ນແບບດັ້ງເດີມ, ງານບຸນລິມ ໃນບັກນິງ , ແລະ ວັດທະນະທຳກິງບັກ), ເຊີນຕຸງໄດ້ຖອດຖອນເລື່ອງລາວທາງປະຫວັດສາດຂອງນົກລາກ, ການສະແດງພື້ນເມືອງຊວນຟາ, ແລະ ງານບຸນແຂ່ງງົວ, ສ້າງໜ່ວຍງານດ້ານຄວາມງາມທີ່ເປັນເອກະລາດ.

ທີມງານຂອງລາວໄດ້ຄົ້ນພົບວ່າ ຟ້ອນຊວນພະ, ເຊິ່ງເປັນຟ້ອນບູຮານທີ່ມີໜ້າກາກທີ່ແປກປະຫຼາດ ແລະ ລຶກລັບຈາກແຂວງແທງຮວາ, ມີຄວາມເຂົ້າກັນໄດ້ດີຫຼາຍເມື່ອຈັບຄູ່ກັບ ດົນຕີ ທີ່ມີຄວາມຮູ້ສຶກແບບ Amapiano ຫຼື Afrobeat: ທັງສອງຢ່າງລ້ວນແຕ່ເປັນແບບຊົນເຜົ່າ, ແບບດັ້ງເດີມ, ແລະ ໃຊ້ຈັງຫວະເພື່ອກະຕຸ້ນພະລັງງານ.

ໃນທຳນອງດຽວກັນ, 2pillz ໄດ້ຄົ້ນພົບວ່າ ໄຊໂລໂຟນຫີນບູຮານຂອງເຂດພູສູງຫວຽດນາມ, ເມື່ອຕີດ້ວຍຄວາມໄວທີ່ແນ່ນອນ, ມີຄວາມຄົມຊັດ ແລະ ຄວາມຄົມຊັດຄືກັນກັບ hi-hat.

ພວກເຮົາຍັງສາມາດປຽບທຽບວິທີການຂອງ Son Tung ກັບ Jackson Wang, ນັກສິລະປິນຮ່ອງກົງທີ່ໄດ້ເປີດຕົວໃນເກົາຫຼີໃຕ້.

ຜົນງານທີ່ໂດດເດັ່ນຂອງລາວແມ່ນ 100 Ways, ຮ້ອງເປັນພາສາອັງກິດຜ່ານເພງແທຣັກ, ໂດຍມີພຽງພາບເທົ່ານັ້ນທີ່ມີຄວາມຮູ້ສຶກແບບຈີນ. Wang ໄດ້ຄົ້ນພົບວ່າຈັງຫວະຂອງສິລະປະການຕໍ່ສູ້ຂອງຈີນເຂົ້າກັນໄດ້ກັບການເຄາະໃນດົນຕີຕາເວັນຕົກ ແລະ ນຳສະເໜີການເຕັ້ນທີ່ພັດທະນາມາຈາກສິລະປະການຕໍ່ສູ້ແບບດັ້ງເດີມ.

ທ່ານ Son Tung ເຄີຍເປັນໜຶ່ງໃນຜູ້ສ້າງພາສາໃຫ້ກັບຄົນລຸ້ນໜຸ່ມ. ລາວໄດ້ສ້າງຄຳສັບພາສາສະແລງໃໝ່ໆນັບບໍ່ຖ້ວນ. ລາວຍັງຂຽນດ້ວຍຮູບແບບທີ່ສວຍງາມ ແລະ ມີເນື້ອຮ້ອງຂອງພາສາຫວຽດນາມ. ຖ້າລາວຕ້ອງການຜະລິດຕະພັນຫວຽດນາມທີ່ໂດດເດັ່ນກວ່າ, ລາວສາມາດສ້າງພາກຕໍ່ຂອງ "Lac Troi" ໄດ້ຢ່າງງ່າຍດາຍ. ແຕ່ລາວບໍ່ໄດ້ເລືອກເສັ້ນທາງທີ່ປອດໄພ.

ໃນທີ່ສຸດ, ມັນງ່າຍທີ່ຈະຮູ້ວ່າພວກເຮົາແມ່ນໃຜ, ແຕ່ເພື່ອຮູ້ວ່າພວກເຮົາສາມາດເປັນໃຜໄດ້ອີກ, ພວກເຮົາຈຳເປັນຕ້ອງພົວພັນກັບ ໂລກ ພາຍນອກຢູ່ສະເໝີ.

ຮຽນ ຈາງ

ແຫຼ່ງຂໍ້ມູນ: https://tuoitre.vn/son-tung-va-come-my-way-the-nao-la-can-cuoc-viet-2026053109205622.htm


(0)

ມໍລະດົກ

ຮູບປັ້ນ

ທຸລະກິດຕ່າງໆ

ເຫດການປະຈຸບັນ

ລະບົບການເມືອງ

Địa phương

ຜະລິດຕະພັນ

Happy Vietnam
ການທ່ອງທ່ຽວວັນພັກເຕັດຫວຽດນາມ

ການທ່ອງທ່ຽວວັນພັກເຕັດຫວຽດນາມ

ຄວາມສຸກຂອງທະຫານເກາະ

ຄວາມສຸກຂອງທະຫານເກາະ

ຈິດວິນຍານຂອງຫັດຖະກຳ

ຈິດວິນຍານຂອງຫັດຖະກຳ