"ສະບາຍດີທຸກຄົນ, ປີນີ້ຂ້ອຍໄດ້ຮັບມອບໝາຍຈາກຄະນະວິຊາໃຫ້ເປັນຄູສອນປະຈຳບ້ານຂອງຫ້ອງວັນນະຄະດີຂອງເຈົ້າຫ້ອງ ກ10, ຂ້ອຍຊື່ ຟານດິ່ງ."
ມັນແມ່ນຕອນເຊົ້າໃນຕອນທ້າຍຂອງເດືອນຕຸລາ 1986, ຫ້ອງຮຽນວັນນະຄະດີຂອງພວກເຮົາ K10 ໄດ້ພົບກັບລາວ. ເກືອບສີ່ສິບປີຜ່ານໄປ, ເມື່ອນັກສຶກສາອາຍຸ 18-20 ປີໃນຄາວນັ້ນ ອາຍຸ 60 ປີ, ເກືອບຈະຄົບວົງຈອນຂອງຊີວິດ, ທັນທີທັນໃດຮູ້ວ່າພວກເຮົາໂຊກດີຫຼາຍທີ່ໄດ້ໃຫ້ລາວສອນພວກເຮົາໃນໄລຍະຮຽນມະຫາວິທະຍາໄລ, ແລະຍິ່ງໄປກວ່ານັ້ນ, ໄດ້ມີລາວເປັນຄູສອນປະຈຳບ້ານຂອງພວກເຮົາ ຫຼັງຈາກຮຽນໄດ້ 2 ປີທຳອິດ.
ອາຈານ ຟານດິ່ງ (ທີ່ສີ່ຈາກຂວາ) ເຄີຍນຳພານັກສຶກສາຄະນະວັນນະຄະດີໄປທັດສະນະສຶກສາ.
ໃນປີຕໍ່ມາ, ລາວບໍ່ໄດ້ເປັນຄູສອນປະຈໍາບ້ານ, ແຕ່ໃນຕໍາແຫນ່ງໃຫມ່ຂອງລາວເປັນຫົວຫນ້າພະແນກວັນນະຄະດີ, ພວກເຮົາຕິດກັບລາວສະເຫມີຈົນເຖິງຍຸກສຸດທ້າຍຂອງຊີວິດນັກຮຽນຂອງພວກເຮົາ. ເຖິງວ່າຮຽນຈົບແລ້ວ, ໃນຫຼາຍວຽກທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບອາຊີບຂອງພວກເຮົາ, ພວກເຮົາຍັງມີໂອກາດໄດ້ພົບກັບລາວ. ໂຊກດີ, ລາວໄດ້ແບ່ງປັນຄວາມຮູ້ອັນເລິກເຊິ່ງຂອງລາວກ່ຽວກັບບ້ານເກີດເມືອງນອນຂອງພວກເຮົາໃຫ້ກັບພວກເຮົາທີ່ມີໜ້ອຍຄົນຍົກເວັ້ນລາວ. ກັບໄປຫາກອງປະຊຸມຊັ້ນຮຽນທໍາອິດຂອງຊີວິດນັກຮຽນຂອງພວກເຮົາ.
ຫຼັງຈາກແນະນຳຊື່ແລ້ວ, ຄົງຄິດວ່ານັກຮຽນໃນຫ້ອງຮຽນທີ່ມາຈາກຫຼາຍເຂດບໍ່ສາມາດໄດ້ຍິນຊື່ຂອງລາວໄດ້ຊັດເຈນ, ຄູໄດ້ເອົາດິນຊອຍ, ຢືນຂຶ້ນ, ຂຽນ Phan Dang ເທິງກະດານ, ແລ້ວຫັນໄປຫາພວກເຮົາແລະເວົ້າວ່າ: "ຕົວຈິງແລ້ວ, ຊື່ທີ່ພໍ່ຂ້ອຍໃຫ້ຂ້ອຍແມ່ນ Dang, ບໍ່ແມ່ນ Dang, ເມື່ອຂ້ອຍເລີ່ມເຂົ້າໂຮງຮຽນ, ອາຈານໄດ້ຍິນຊື່ນັກຮຽນຂອງຂ້ອຍ, ໃຫ້ຂ້ອຍຕື່ມວ່າ: Hey. Dang, ມັນຟັງດີກວ່າ, ເຈົ້າຄວນກັບບ້ານແລະຖາມພໍ່ຂອງເຈົ້າວ່າມີຂໍ້ຫ້າມຫຍັງກ່ຽວກັບຊື່ນັ້ນ, ຖ້າບໍ່ແມ່ນຊື່ຂອງເຈົ້າແມ່ນ Dang ຂ້ອຍກັບບ້ານຖາມແລະພໍ່ຂອງຂ້ອຍກໍ່ຕົກລົງ, ຂ້ອຍຈຶ່ງມີຊື່ Dang ຕາມທີ່ເຈົ້າເຫັນໃນກະດານ."
ແຕ່ຂ້ອຍບໍ່ແນ່ໃຈວ່າອາຈານຈະແກ້ໄຂຊື່ຂອງຂ້ອຍ. ໃນຫ້ອງຮຽນຂອງຂ້ອຍມີຊາຍຄົນໜຶ່ງຊື່ ເລກູ, ລາວເປັນນັກຮຽນເກັ່ງ, ເຈົ້າຄົງຈະຮູ້ບໍ່ວ່າ, ໃນເມື່ອກ່ອນ, ພໍ່ແມ່ບໍ່ໄດ້ຮຽນເກັ່ງ, ສະນັ້ນ ເດັກຊາຍທຸກຄົນຈຶ່ງເອີ້ນວ່າ ກູ, ຍິງທຸກຄົນເອີ້ນວ່າ ເບບ, ຄົນນັ້ນແມ່ນ ເລກູ, ຄູສອນເວົ້າວ່າ: ເຈົ້າຊື່ກູ, ຂ້ອຍຂໍແກ້, ຂ້ອຍຈະຕື່ມມົດລູກ, ຕົວອັກສອນ U ດ້ວຍຫົວໝິ້ນ ກາຍເປັນຕົວໜັງສື U, ຂ້ອຍປ່ຽນເປັນຕົວໜັງສື U. ເພື່ອນ Le Cu ຂອງຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ປ່ຽນເປັນ Le Cu ແລະຕໍ່ມາໄດ້ຮັບຜົນສໍາເລັດຫຼາຍ.
ເປັນຫຍັງຂ້ອຍຈຶ່ງບອກເຈົ້າເລື່ອງເຫຼົ່ານີ້? ມັນສະແດງໃຫ້ທ່ານຮູ້ວ່າຊື່ແມ່ນຕິດຢູ່ກັບຄົນທັງຫມົດ, ແຕ່ເມື່ອຂ້ອຍຢູ່ໃນໂຮງຮຽນ, ຄູສອນສາມາດປ່ຽນແປງ, ເຮັດໃຫ້ນັກຮຽນຂອງລາວດີຂຶ້ນ, ສວຍງາມ, ສວຍງາມກວ່າ. ແຕ່ນັ້ນແມ່ນອາຈານໃນອະດີດ, ແຕ່ອາຈານໃນປະຈຸບັນ, ໂດຍສະເພາະແມ່ນລະດັບມະຫາວິທະຍາໄລ, ເຈົ້າຈະຄ່ອຍໆຮູ້.
ການພົບປະຄັ້ງທຳອິດລະຫວ່າງຄູແລະນັກຮຽນ, ດ້ວຍເຫດຜົນບາງຢ່າງ, ເກືອບ 40 ປີຕໍ່ມາ, ຍັງຄົງສົດຊື່ນຢູ່ໃນຄວາມຊົງຈຳຂອງພວກເຮົາຄືກັບມື້ວານນີ້. ໃນມື້ນັ້ນ, ເມື່ອເວົ້າເຖິງຄວາມຫຍຸ້ງຍາກທີ່ນັກຮຽນຈະປະສົບບໍ່ພຽງແຕ່ດ້ານການກິນ ແລະ ການດຳລົງຊີວິດເທົ່ານັ້ນ, ຫາກຍັງໃນການຮ່ຳຮຽນ ແລະ ປຶ້ມ, ຄູອາຈານເວົ້າວ່າ: ຖ້າມີປື້ມບັນທຶກໃຫ້ຂຽນ, ແມ່ນໂຊກດີ. ຕອນຂ້ອຍຢູ່ໂຮງຮຽນ, ພວກເຮົາແຕ່ລະຄົນໄດ້ມີພໍ່ແມ່ຂໍໃຫ້ຊ່າງໄມ້ເຮັດຖາດໄມ້. ເວລາຮຽນຂຽນ, ຖອກດິນຊາຍໃສ່ຖາດ, ແປດ້ວຍມື, ເມື່ອຄູສອນໃຫ້ຂຽນຈົດໝາຍ, ພວກເຮົາໃຊ້ນິ້ວມືຂຽນໃສ່ດິນຊາຍ, ຂຽນຊໍ້າແລ້ວຊໍ້າອີກຈົນມີຄວາມຊໍານິຊໍານານ, ແລ້ວຖືຖາດແລ້ວສັ່ນໃສ່ດິນຊາຍໃຫ້ຮາບພຽງ, ແລະ ຝຶກຂຽນຕົວໜັງສືອີກອັນໜຶ່ງໃສ່ນັ້ນ...
ອາຈານ ຟານດິ່ງ ແລະຜົນງານຂອງລາວ “ຮ່ວາງຫວຽດ ແທງທົງ ດ່າຈີ່” ໄດ້ຮັບລາງວັນປຶ້ມດີແຫ່ງຊາດ ປີ 2022.
ໃນບໍ່ເທົ່າໃດມື້ທີ່ຜ່ານມາ, ພາຍຫຼັງໄດ້ຍິນຂ່າວກ່ຽວກັບການເຖິງແກ່ມໍລະນະກຳຂອງຄູອາຈານຂອງພວກຂ້າພະເຈົ້າ, ນັກຮຽນລຸ້ນຫຼັງນັບສິບຄົນທີ່ມາຈາກຫຼາຍເຂດໄດ້ມາຢູ່ ເມືອງ ເຫ້ວ, ເຖິງເຮືອນນ້ອຍແຄມແມ່ນ້ຳ ອານກູ (ເຫ້ວ) ເພື່ອຈູດທູບທຽນ ແລະ ກ່າວຄຳອວຍພອນ. ຢູ່ໃນເຟສບຸກຂອງນັກຮຽນ, ມີຄວາມເສຍໃຈນັບບໍ່ຖ້ວນສໍາລັບຄູທີ່ຮັກຂອງພວກເຂົາ.
ນັກຂ່າວ Dinh Nhu Hoan, ນັກສຶກສາວັນນະຄະດີ K7, ອະດີດຮອງຫົວໜ້າບັນນາທິການຂອງໜັງສືພິມ Nhan Dan, ໄດ້ກ່າວເຖິງຄູອາຈານສອງຄົນໃນພະແນກວັນນະຄະດີ: “ນັກສຶກສາວັນນະຄະດີເມືອງ Hue ໃນເວລານັ້ນຍັງບໍ່ລືມຄຳເວົ້າວ່າ: “ຄຸນງາມຄວາມດີ” ແມ່ນຮຽນຈາກທ່ານ Thang, “ມະນຸດ” ຮຽນຈາກທ່ານ Dang”. ມະນຸດສະທຳທີ່ທ່ານດັງສະຫງວນໃຫ້ນັກສຶກສາຂອງຕົນ, ແຕ່ລະຄົນຍັງຄົງມີຄວາມຮູ້ສຶກຢູ່ຕ່າງຫາກ.
ຫ້ອງຮຽນຂອງຂ້າພະເຈົ້າ (ວັນນະຄະດີ K10) ມີຫມູ່ເພື່ອນຊື່ Phan Quang Muoi, ຜູ້ພິການເນື່ອງຈາກຜົນກະທົບຂອງສົງຄາມ. ເມື່ອກຽມຮຽນຈົບ, ຄູສອນໄດ້ພົບປະກັບທ່ານ Muoi ເປັນສ່ວນຕົວ ແລະ ກ່າວວ່າ: “ຕາມສະພາບການຂອງເຈົ້າແລ້ວ, ອາດຈະບໍ່ງ່າຍທີ່ຈະຊອກວຽກເຮັດ, ຂ້ອຍບໍ່ມີຫຍັງຊ່ວຍ, ດັ່ງນັ້ນຈະປຶກສາຫາລືກັບພະແນກ ແລະ ໂຮງຮຽນເພື່ອຮັກສາເຈົ້າ, ຈັດວາງບາງຢ່າງໃຫ້ເຈົ້າ, ເຊັ່ນວຽກງານການສຶກສາ. ເຖິງວ່າ ມູ່ບໍ່ໄດ້ຢູ່ໃນພະແນກດ້ວຍວຽກເຮັດງານທຳທີ່ຄູສາມາດສ້າງເງື່ອນໄຂໃຫ້ໄດ້ກໍ່ຕາມ, ແຕ່ຄວາມເມດຕານັ້ນ, ຄຳວ່າ “ມະນຸດ” ຂອງຄູຈະຢູ່ກັບເພື່ອນລາວຕະຫຼອດໄປ. ປະຈຸບັນ Muoi ເປັນຫົວໜ້າພະແນກບໍລິຫານຂອງໜັງສືພິມ ກວາງນາມ .
ຫນຶ່ງໃນຄວາມຫຼົງໄຫຼທີ່ໃຫຍ່ທີ່ສຸດຂອງນັກຮຽນລຸ້ນຂອງພວກເຮົາແມ່ນອາດຈະເປັນ ... ຄວາມອຶດຫິວ. ມາດຕະຖານອາຫານຂອງນັກຮຽນໄດ້ໃຫ້ເກີດຄໍາສັບ "ແກງແຫ່ງຊາດ" ແລະ "ມະຫາສະຫມຸດ" ນ້ໍາປາ. ຫິວແລ້ວ, ແລະຫຼັງຈາກນັ້ນຕ້ອງປະເຊີນກັບການບັນຍາຍຍາວ, ຄວາມອຶດຫິວເພີ່ມຂຶ້ນຫຼາຍຄັ້ງ. ໂຊກດີທີ່ບົດຮຽນກັບນາຍດັງເຮັດໃຫ້ພວກເຮົາລໍຖ້າຢ່າງກະຕືລືລົ້ນແລະລໍຖ້າທີ່ສຸດຂອງຫ້ອງຮຽນ! ບໍ່ພຽງແຕ່ຍ້ອນປະລິມານຄວາມຮູ້ທີ່ເພິ່ນໄດ້ອັດເຂົ້າໃນການບັນຍາຍຂອງລາວໃຫ້ພວກເຮົາເທົ່ານັ້ນ, ແຕ່ຍັງເປັນຍ້ອນວິທີທີ່ລາວສື່ສານ, ຈິງຈັງແຕ່ຕະຫຼົກຫຼາຍ, ສະຫລາດແຕ່ມີຄວາມນິຍົມຫຼາຍ, ງຽບແຕ່ເຕັມໄປດ້ວຍສຽງສະທ້ອນ.
ນັກຄົ້ນຄວ້າ Phan Dang (Phan Hua Thuy) ບ້ານເກີດ: ດົງຮ່າ, ກວາງຈິ ສຶກສາຢູ່ຄະນະສິລະປະສາດ, ມະຫາວິທະຍາໄລສຶກສາເມືອງເຫວ້ ຝຶກງານຢູ່ມະຫາວິທະຍາໄລ Harvard (ສະຫະລັດ) ອາຈານສອນຢູ່ມະຫາວິທະຍາໄລສຶກສາຮື, ມະຫາວິທະຍາໄລວິທະຍາສາດເຫວ້, ສະຖາບັນພຸດທະສາສະໜາຫວຽດນາມ ນະຄອນເຫ້ວ * ຫນັງສືພິມ: - ບົດກະວີ ແລະ ວັນນະຄະດີຂອງ ຫງວຽນກຸ້ງ - ບົດກະວີແລະວັນນະຄະດີຂອງ Tu Duc, ປະລິມານ I, II (ປັບປຸງແກ້ໄຂ) - ບົດກະວີ ແລະ ວັນນະຄະດີຂອງ ຕູ່ດຶກ, ເຫຼັ້ມ III, - ການຕີຄວາມໝາຍຂອງບົດເພງຂອງ Tu Duc (ການຖອດຖອນ, ບົດບັນຍາຍ, ແນະນຳ) - ຫຼັກຈັນຍາບັນຂອງ Dai Nam (ຮ່ວມກັນດັດແກ້) - ຮວ່າງຫວຽດ ດ່າດູຈີ (ແປ, ອະທິບາຍ, ແນະນຳ) - ຮວ່າງຫວຽດນາມທົງດູດ່າຈີ (ແປ, ອະທິປະໄຕ, ແນະນຳ, ພິມຈຳໜ່າຍຄັ້ງທຳອິດ - ປີ 2005) - O Chau Can Luc, ກັບ Van Thanh (ແປ, ບັນຍາຍ, ແນະນໍາ) - ເອກະສານຫວຽດນາມ Han Nom (ປື້ມແບບຮຽນວິທະຍາໄລ) - ການຕີລາຄາປະຫວັດສາດຂອງຫວຽດນາມ (ການຖອດຄວາມ, ຄໍາອະທິບາຍ, ແນະນໍາ) * ບົດຂຽນທີ່ຮ່ວມມືຫຼາຍສະບັບແລະເອກະສານຄົ້ນຄວ້າວິທະຍາສາດຫຼາຍສະບັບຢູ່ພາຍໃນແລະຕ່າງປະເທດ |
ເມື່ອ 2 ປີກ່ອນ, ເມື່ອໄດ້ຮັບລາງວັນ A ໃຫ້ແກ່ຜົນງານຂອງຕົນ “ຮວ່າງຫວຽດ ນາມທອງ ດູດີຈີ” ໃນງານມອບລາງວັນປຶ້ມແຫ່ງຊາດຄັ້ງທີ 5 ປີ 2022 (ສົມທົບກັບກະຊວງຖະແຫລງຂ່າວ ແລະ ສື່ສານ, ສະມາຄົມພິມຈຳໜ່າຍຫວຽດນາມ ແລະ ວິທະຍຸກະຈາຍສຽງຫວຽດນາມ ໃນຕອນແລງວັນທີ 3 ຕຸລາ 2022, ຢູ່ຮ່າໂນ້ຍ), ບັນດານັກສຶກສາຂອງລາວຢູ່ທົ່ວທຸກແຫ່ງ ສະແດງຄວາມປິຕິຊົມຊື່ນ ແລະ ອວຍພອນໃຫ້ຄະນະນຳ.
ພາຍຫຼັງພິທີມອບລາງວັນ, ທ່ານ ເລແທ່ງຮ່າ (ຫ້ອງວັນນະຄະດີ K13 - ປະຈຸບັນ, ຜູ້ອຳນວຍການສຳນັກພິມຈຳໜ່າຍ ແທງງຽນ ຢູ່ ຮ່າໂນ້ຍ) ໄດ້ເຊີນບັນດາຄູສອນກິນເຂົ້າແລງ, ຈາກນັ້ນ ຮ່າ ກໍ່ໄດ້ສົ່ງຮູບພາບອັນອົບອຸ່ນຂອງບັນດາຄູ-ອາຈານ ແລະ ນັກຮຽນໃນຍາມກາງຄືນຢູ່ບໍລິເວນໜຶ່ງຂອງເມືອງເກົ່າ. ເປັນພຽງເພື່ອແບ່ງປັນຄວາມສຸກກັບອາຈານເທົ່ານັ້ນ, ແຕ່ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ຍິນໃນນັ້ນຄວາມຮັກອັນອົບອຸ່ນຂອງນັກຮຽນຜູ້ທີ່ເລືອກເສັ້ນທາງວັນນະຄະດີຈາກອາຈານ!
ການສັງເກດການຄົ້ນຄ້ວາ ແລະ ການແປຂອງພຣະອາຈານ ຕໍ່ມາ, ນອກຈາກຂະແໜງວັດທະນະທໍາພຸດທະສາສະໜາແລ້ວ, ເຊິ່ງເພິ່ນໄດ້ຮັບຄວາມເຄົາລົບນັບຖືຢ່າງສູງຈາກບັນດາຜູ້ຊ່ຽວຊານດ້ານນີ້, ເລື່ອງອະທິປະໄຕຂອງຊາດໃນເອກະສານບູຮານເພິ່ນກໍ່ມີຄວາມສົນໃຈສະເໝີ. ເມື່ອໄດ້ແປປຶ້ມ “ຮ່ວາງຫວຽດນາມ ດ່ັງດ່າຈີ້” ຂອງເລກວາງດິງ, ນີ້ໄດ້ຮັບຖືວ່າແມ່ນປຶ້ມພູມສາດແຫ່ງທຳອິດຂອງລາຊະວົງ ຫງວຽນ, ໄດ້ຂຽນຂຶ້ນພາຍຫຼັງກະສັດເຈືອງລອງຂຶ້ນຄອງລາດ.
ວຽກງານມີຄວາມໝາຍອັນໃຫຍ່ຫຼວງຕໍ່ການກໍ່ສ້າງປະເທດ ແລະ ລາຊະວົງຫງວຽນ. ດິນແດນອັນກວ້າງໃຫຍ່ໄພສານຈາກໃຕ້ຮອດເໜືອ ທີ່ບັນທຶກໄວ້ນັ້ນ ແມ່ນສັນຍາລັກແຫ່ງອຳນາດຂອງຫວຽດນາມ ໃນສະໄໝນັ້ນ. ໃນເວລາເປີດປຶ້ມຢູ່ເມືອງເຫ້ວ, ອາຈານກ່າວວ່າ, ເພາະວ່ານີ້ແມ່ນວຽກງານທີ່ຕັ້ງພູມສາດ, ຊື່ງມີຫຼາຍບ່ອນ, ຊື່ຄົນ, ຊື່ຜະລິດຕະພັນທ້ອງຖິ່ນ, ທັງເປັນຕົວໜັງສືຈີນ ແລະ Nom ຈຶ່ງຍາກທີ່ຈະແປ.
ແຕ່ສຳລັບພວກນ້ອງນັກຮຽນແລ້ວ, ພວກຂ້າພະເຈົ້າເຂົ້າໃຈວ່າ ດ້ວຍຄວາມຮູ້ຂອງເພິ່ນ, ການແປພາສາ Han Nom ແມ່ນພຽງພໍທີ່ຈະສ້າງເອກະສານທາງການຢັ້ງຢືນຜືນແຜ່ນດິນຂອງຊາດ, ໃນນັ້ນໄດ້ສະແດງໃຫ້ເຫັນຄວາມເປັນເອກະລາດ ແລະ ວັດທະນະທຳຂອງຊາດທີ່ເປັນເຈົ້າຕົນເອງໃນຕົ້ນສະຕະວັດທີ 19 ເຊິ່ງແມ່ນການປະກອບສ່ວນອັນງຽບສະຫງົບຂອງຕົນຕໍ່ປະເທດຊາດ.
ບໍ່ພຽງແຕ່ປຶ້ມຫົວເລື່ອງ “ຮ່ວາງຫວຽດນາມ ດ້ວງດ່າຈີ່” ເທົ່ານັ້ນ, ຍັງມີປຶ້ມອີກຫຼາຍຫົວທີ່ລາວພວມຜັນຂະຫຍາຍແປເປັນຢ່າງດີ, ລ້ວນແຕ່ກ່ຽວຂ້ອງເຖິງອະທິປະໄຕຂອງປະເທດຊາດ, ອະທິປະໄຕເຂດຊາຍແດນທະເລ, ໝູ່ເກາະ… ແລ້ວບໍ່ມີເວລາເຮັດສຳເລັດ, ຄວາມປາດຖະໜາເຫຼົ່ານັ້ນຍັງຄົງຄ້າງຢູ່ໃນບັນດາປຶ້ມເກົ່າແກ່ຢູ່ຫ້ອງໃຕ້ດິນຂອງເຮືອນນ້ອຍ. ຈາກຄ່ວນນັ້ນ, ເບິ່ງຂ້າມແມ່ນ້ຳກົງກັນຂ້າມແມ່ນເງົາຂອງວັງອານດິ່ງ, ແລະສະທ້ອນເຖິງແມ່ນ້ຳອານກູວ່າ “ຕາເວັນຂີ້ຕົມ, ຝົນແຈ່ມໃສ”.
ພຣະອາຈານ ຟານວັນຢາງ ກ່າວປາໄສທີ່ກອງປະຊຸມສຳມະນາກ່ຽວກັບມໍລະດົກທາງພຸດທະສາສະໜາ ຢູ່ກວາງຈີ່ ຈັດຂຶ້ນທີ່ວັດ ສັກຕູ່, ເມືອງ ເຕີຍຟອງ.
ເມື່ອເວລາຜ່ານໄປ, ຫລັງຈາກມີລົມພາຍຸ ແລະ ແສງແດດມາຫຼາຍແຫ່ງໃນຊີວິດ, ຜ່ານຜ່າຫຼາຍກິໂລແມັດ, ສ່ວນຫຼາຍເຮົາຄົງຈະບໍ່ຈື່ບົດກະວີທັງໝົດທີ່ເພິ່ນສອນ, ຜົນງານທີ່ເພິ່ນເຮັດວຽກໜັກຫຼາຍ, ແຕ່ແນ່ນອນ, ໃນບັນດາພວກເຮົາ, ນັກຮຽນຂອງລາວ, ພວກເຮົາຈະຍັງຈື່ຈຳຮູບພາບຂອງນັກສືກສາໃນຍຸກສະໄໝນີ້ ແລະ ຄວາມຊົງຈຳອັນດີໃຈ ແລະ ຄວາມໂສກເສົ້າທີ່ບໍ່ສາມາດເລົ່າຄືນໄດ້ງ່າຍສະເໝີ.
ໂຊກແມ່ນບາງສິ່ງບາງຢ່າງທີ່ບໍ່ແມ່ນທຸກຄົນມີໃນຊີວິດ. ແລະຖ້າມີອັນໜຶ່ງທີ່ໂຊກດີທີ່ຍັງມີອິດທິພົນຕໍ່ຫຼາຍລຸ້ນຄົນເຮົາຄືນັກສຶກສາຄະນະວັນນະຄະດີ, ກໍ່ຄືວ່າເຮົາໂຊກດີທີ່ໄດ້ຮຽນກັບອາຈານ, ຄຳວ່າ “ສຶກສາ” ເພາະບໍ່ພຽງແຕ່ສອນຄຳສັບເທົ່ານັ້ນ, ອາຈານກໍ່ເປັນທີ່ສະແດງອອກຢ່າງແຈ່ມແຈ້ງທີ່ສຸດ ແລະ ດັ່ງທີ່ເຮົາມັກເວົ້າໃນທຸກມື້ນີ້ຄື: “ການສຶກສາຕາມຕົວຢ່າງ”.
ແລະພວກເຮົາຢືມຄໍາເວົ້າຂອງເພື່ອນຮ່ວມງານອາວຸໂສທີ່ໄດ້ກ່າວໃນຕອນຕົ້ນຂອງບົດຄວາມໃນເວລາທີ່ຈື່ຈໍາອາຈານ: "ຮຽນຮູ້ຈາກຄູອາຈານບໍ່ພຽງແຕ່ໃນຄວາມຮູ້, ແຕ່ຍັງໄດ້ຮຽນຮູ້ວິທີການເປັນມະນຸດ, ນັກຮຽນລຸ້ນໃດທີ່ປະຕິບັດຕາມອາຈານແມ່ນຊື່ສັດ, ຊື່ສັດ, ຊອບທໍາ, ແລະດູຖູກເງິນ, ແລະອາຈານໄດ້ກາຍເປັນພູສູງຢູ່ໃນພວກເຮົາແຕ່ລະຄົນ, ໃນປັດຈຸບັນ, ພູນັ້ນໄດ້ຫາຍໄປຕະຫຼອດໄປ!"
ເລ ດຶກ ດຶກ
ທີ່ມາ: https://baoquangtri.vn/thay-phan-dang-phan-hua-thuy-cua-chung-toi-189480.htm
(0)