ຊື່ແທ້ຂອງນັກດົນຕີ Luu Cau ແມ່ນ ຫງວຽນ Hoan Cau, ຢູ່ເມືອງ Soc Trang , ແຂວງ Hau Giang. ລາວເກີດໃນວັນທີ 30 ພະຈິກ 1930. ລາວໄດ້ເຂົ້າຮ່ວມການປະຕິວັດໄວຫຼາຍ. ປີ 1948, ນັກດົນຕີ ລຸຍກາວ ໄດ້ຖືກຍົກຍ້າຍໄປຢູ່ສະຖານີວິທະຍຸກະຈາຍສຽງພາກໃຕ້, ເຊິ່ງຕັ້ງຢູ່ປ່າອູມິນ. ລາວໄດ້ຝາກຄວາມປະທັບໃຈໃຫ້ປະຊາຊົນດ້ວຍຈິດວິນຍານທີ່ອ່ອນໂຍນ, ລຽບງ່າຍ, ແລະ ມີອາລົມຈິດຜ່ານບັນດາບົດເພງເຊັ່ນ: “ປ່າຕາເວັນອອກ”, “ເລື່ອງເຂດເນີນສູງພາກກາງ”, “ເຈົ້າແລະຂ້ອຍ”...
ໃນທ້າຍປີ 1954, ເມື່ອຖືກຈັດຂຶ້ນຢູ່ພາກເໜືອ, ນັກດົນຕີ ລຸຍກາວ ໄດ້ຮ່ຳຮຽນຢູ່ໂຮງຮຽນດົນຕີ ຫວຽດນາມ (ປະຈຸບັນແມ່ນສະພາດົນຕີແຫ່ງຊາດ ຫວຽດນາມ) ແລ້ວເຮັດວຽກຢູ່ກົມດົນຕີວິທະຍຸ ກະຈາຍສຽງ ຫວຽດນາມ . ເພງທີ່ພົ້ນເດັ່ນຂອງເພິ່ນໃນໄລຍະນີ້ແມ່ນ: “ບ້ານເກີດເມືອງນອນຂອງຂ້າພະເຈົ້າ”, “ພາກໃຕ້ຈື່ຈຳພຣະຄຸນຂອງທ່ານຕະຫຼອດໄປ”… ແລະເພງ “ມານີ້ດ້ວຍເສັ້ນທາງລົດໄຟ” ທີ່ຂຽນກ່ຽວກັບຊາວໜຸ່ມອາສາສະໝັກ. ດົນຕີຂອງນັກດົນຕີ Luu Cau ແມ່ນມຸ່ງໄປເຖິງເນື້ອເພງທີ່ເລິກເຊິ່ງ ໂດຍມີອິດທິພົນຂອງຊາວເຜົ່າຈຳ ແລະ ມີຮູບແບບຂອງຕົນ.
ໂດຍແມ່ນໜຶ່ງໃນບັນດານັກດົນຕີຫວຽດນາມ ຄົນທຳອິດທີ່ໄດ້ຮັບການຝຶກອົບຮົມວິຊາຊີບຢູ່ຫໍດົນຕີ ຫວຽດນາມ, ນັກດົນຕີ Luu Cau ໄດ້ທົດລອງມືດ້ວຍຫຼາຍປະເພດດົນຕີຄື: ເພງ; choir ແລະ orchestra; ຕ່ອນທີ່ຂຽນສໍາລັບເຄື່ອງມື solo; ແຕ່ງເພງສໍາລັບການເຕັ້ນແລະຮູບເງົາ. ຜ່ານວຽກງານແຕ່ລະປະເພດ, ທ່ານຜູ້ຟັງສາມາດເຫັນໄດ້ບັນດາການຄົ້ນຄ້ວາຄື: ໂຄງປະກອບດົນຕີ, ຮູບພາບດົນຕີ... ນອກຈາກການປະພັນດົນຕີແລ້ວ, ນັກດົນຕີ Luu Cau ຍັງເຮັດວຽກເປັນບັນນາທິການ, ຜູ້ຮັບຜິດຊອບຄະນະບັນນາທິການດົນຕີ. ນັກດົນຕີໄດ້ປະກອບສ່ວນນຳບັນດາບົດເພງ ແລະ ເພງນັບໝື່ນໆບົດອອກສູ່ຄື້ນວິທະຍຸເພື່ອສະທ້ອນຊີວິດດົນຕີ ແລະ ຮັບໃຊ້ວຽກງານ ການເມືອງ ຂອງພັກ, ໄດ້ຮັບການປັບປຸງຄຸນງາມຄວາມດີດ້ານດົນຕີຂອງຜູ້ຟັງ.
ປີ 2001, ນັກດົນຕີ ລຸຍກາວ ໄດ້ຮັບລາງວັນແຫ່ງລັດກ່ຽວກັບວັນນະຄະດີ ແລະ ສິລະປະສຳລັບບັນດາຜົນງານຄື: “ໂອ້ພາກໃຕ້, ພວກເຮົາກຽມພ້ອມແລ້ວ”, “ຄືນມາທີ່ນີ້ດ້ວຍທາງລົດໄຟ”, “ພາກໃຕ້ຈະລະນຶກເຖິງພຣະຄຸນຂອງພະອົງຕະຫຼອດໄປ”, “ບົດເພງແຫ່ງວິລະຊົນຂອງຊາດ” ແລະບົດເພງ “ກູ່ລອງຈ່າງ”.
ໃນການປະພັນຂອງຕົນ, ນັກປະພັນດົນຕີ ລຸຍກາວ ໄດ້ຂຶ້ນສູ່ລະດັບສູງສຸດ ດ້ວຍບົດເພງ “ເມີນນາມເໝົາໄມກວ່າງ້ວຍ” (ເນື້ອເພງຈາກບົດກະວີຂອງ ເຈີ່ນດ້າຍເລີມ), ແມ່ນໜຶ່ງໃນບັນດາຜົນງານດົນຕີທີ່ປະສົບຜົນສຳເລັດທີ່ສຸດກ່ຽວກັບລຸງໂຮ່. ເພງ “Mien Nam nho mai than ngui” ຖືກປ່ອຍອອກມາປະມານ 1 ອາທິດຫຼັງລຸງໂຮ່ເຖິງແກ່ມໍລະນະກຳ (ປີ 1969), ແລະແມ່ນເພງທຳອິດກ່ຽວກັບລຸງໂຮ່ພາຍຫຼັງການເສຍຊີວິດ, ໄດ້ບັນທຶກ ແລະ ກະຈາຍສຽງໂດຍວິທະຍຸກະຈາຍສຽງ ຫວຽດນາມ. ໃນທັນໃດນັ້ນ, “ເພງມ້ຽນນາມເຫ້ວກວ່າງ້ວຍ” ໄດ້ກາຍເປັນເພງທີ່ຮ້ອງໄດ້ຫຼາຍທີ່ສຸດໃນສະໄໝນັ້ນ.
ຕາມນັກດົນຕີ ເຈືອງກວາງຟຸກ: “ຕອນເຊົ້າລະດູໃບໄມ້ຫຼົ່ນປີ 1969, ລຸງໂຮ່ ໄດ້ຕິດຕາມຄະນະຜູ້ແທນວິທະຍຸກະຈາຍສຽງຫວຽດນາມ ໄປສະໜາມຫຼວງ ບາດິ່ງ ເພື່ອອຳລາລຸງໂຮ່. ແມ່ນ້ຳຂອງອາດຈະແຫ້ງ, ພູເຂົາອາດຈະເສື່ອມເສຍ, ແຕ່ຄວາມຈິງນັ້ນຈະບໍ່ປ່ຽນແປງ” ຄຳເວົ້າອັນຈິງໃຈນັ້ນໄດ້ສຳຜັດກັບໃຈອັນຮ້ອນຮົນຂອງຊາວພາກໃຕ້ທີ່ໄດ້ມາເຕົ້າໂຮມກັນມາດົນນານ, ແລະ ດຽວນີ້ໄດ້ໃຫ້ອາລົມຂອງ ລູ້ ກາວ ຂຽນເພງນີ້ວ່າ: “ເຖິງວ່າພູເຂົາຈະເສື່ອມເສຍ, ແມ່ນ້ຳອາດຈະແຫ້ງແລ້ງ/ ໂອ້ຍ ໃຕ້, ໃຕ້, ຈື່ຈຳຄວາມກະຕັນຍູອັນເລິກເຊິ່ງຂອງເຈົ້າຕະຫຼອດໄປ? ສອງ ຄຳ ວ່າ "ໃຕ້" ຢູ່ໃນໃຈຂອງເຈົ້າສະ ເໝີ / ຂ້ອຍຄິດຮອດເຈົ້າທັງກາງເວັນແລະກາງຄືນໂດຍບໍ່ມີເວລາພັກຜ່ອນ ... ".
ໃນປີ 2001, ເຂົ້າຮ່ວມລາຍການ "ຜູ້ຮັກດົນຕີສະແດງຄວາມຄິດເຫັນກ່ຽວກັບດົນຕີ" ຂອງດົນຕີຕາມຄໍາຮ້ອງຂໍຂອງຜູ້ຟັງ (YCTG), ເພື່ອນຫຼາຍຄົນໄດ້ຂຽນບົດຄວາມກ່ຽວກັບເພງ "ພາກໃຕ້ຈື່ຈໍາພຣະຄຸນຂອງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າຕະຫຼອດໄປ". ເພື່ອນ Cao Lan Huong ຢູ່ໃນກຸ່ມ 5, ຝູເຈົາ, ດົ່ງຮຸ່ງ, ໄທບິ່ງ ໄດ້ເປີດບົດຂຽນວ່າ: “ລຸງໂຮ່ແມ່ນນ້ຳຕົກຕາດແຫ່ງຄວາມງາມຂອງຫວຽດນາມ - ລາວແມ່ນດອກໄມ້ຂອງມະນຸດ” - ນັກກະວີ Che Lan Vien ໄດ້ຂຽນກ່ຽວກັບລຸງ Ho ດັ່ງນັ້ນ. ແມ່ນແລ້ວ, ບໍ່ມີໃຜຮູ້ໄດ້ຕັ້ງແຕ່ເວລາໃດຮູບພາບລຸງໂຮ່ ໄດ້ກາຍເປັນອານຸສາວະລີນິລັນດອນໃນດວງໃຈຂອງຊາວ ຫວຽດນາມ ແລະ ເພງ “ພາກໃຕ້ລະນຶກເຖິງພຣະຄຸນຂອງພະອົງຕະຫຼອດໄປ” ແມ່ນຄວາມຄິດ, ຄວາມຮູ້ບຸນຄຸນອັນເລິກເຊິ່ງຂອງປະຊາຊົນພາກໃຕ້ຕໍ່ພໍ່ທີ່ຮັກແພງຂອງປະເທດຊາດ.
ຕາມທ່ານ ກາວລານຮົ່ງ, ໃນຕອນຕົ້ນຂອງເພງ, ນັກດົນຕີ ລຸ່ນເກື່ອງ ຢືນຢັນວ່າ: “ເຖິງວ່າພູເຂົາຈະເຊາະເຈື່ອນ ແລະ ແມ່ນ້ຳຈະແຫ້ງແລ້ງກໍ່ຕາມ”, “ຊາວພາກໃຕ້ຈະລະນຶກເຖິງທ່ານຕະຫຼອດໄປ”.
ພ້ອມກັບບົດເພງ “ພາກໃຕ້ລະນຶກເຖິງພຣະຄຸນຂອງລຸງໂຮ່ຕະຫຼອດໄປ”, ຮວ່າງຮົ່ງລຽນ ຢູ່ ອານດຶກ, ກວ໋າຍຝູ, ໄທບິ່ງ ໄດ້ຂຽນວ່າ: “ບົດເພງແຫ່ງຄວາມຄຶດເຖິງອັນເລິກເຊິ່ງ ຜູ້ຄົນ ແລະ ທິວທັດໄດ້ຕິດພັນ ແລະ ຜະສົມຜະສານໃນຄວາມຮູ້ສຶກຂອງລຸງໂຮ່ ທີ່ຮັກແພງ.
ດ້ວຍຄວາມຄິດເຫັນຄືກັນກັບຮວາຮົ່ງລຽນ, ແຕ່ມີຄວາມຮູ້ສຶກເຖິງນັກປະພັນ, ກາວລານຮຸງ ໄດ້ຂຽນວ່າ: “ຂ້າພະເຈົ້າບໍ່ຮູ້ວ່າ ນັກດົນຕີ ລຸຍກາວ ເກີດ ແລະ ເຕີບໃຫຍ່ຢູ່ໃສ, ແຕ່ສິ່ງໜຶ່ງທີ່ຂ້າພະເຈົ້າຮູ້ສຶກເຖິງນັກດົນຕີແມ່ນຄວາມຮັກແພງອັນຈິງໃຈຂອງລຸງໂຮ່”.
ກ່ອນທີ່ຈະສະຫລຸບການຕີລາຄາ, ກາວລານຮົ່ງໄດ້ສະແດງໃຫ້ເຫັນວ່າ: “ຂ້າພະເຈົ້າຂໍກ່າວເຖິງຊື່ບົດກະວີທີ່ດີຂອງທ່ານ Felix Pita Rodriguez, ນັກກະວີກູບາ: “ໂຮຈີມິນ, ຊື່ຂອງເພິ່ນແມ່ນບົດກະວີ”.
ທີ່ມາ: https://vov.vn/van-hoa/am-nhac/mien-nam-nho-mai-on-nguoi-tieng-long-cua-dong-bao-mien-nam-voi-bac-post1098172.vov
(0)