ຄະນະກຳມະການປະຊາຊົນນະຄອນໂຮ່ຈິມິນ ຫາກໍ່ອອກຖະແຫຼງການ 04 ກ່ຽວກັບການຈັດຕັ້ງການເລືອກຕັ້ງຜູ້ແທນ ສະພາແຫ່ງຊາດ ຊຸດທີ 16 ແລະ ສະພາປະຊາຊົນທຸກຂັ້ນໄລຍະ 2026-2031. ກ່ອນໜ້ານີ້, ສະພາແຫ່ງຊາດໄດ້ກຳນົດວັນເລືອກຕັ້ງເປັນວັນທີ 15 ມີນາ 2026.
ສ້າງເງື່ອນໄຂສະດວກທີ່ສຸດເພື່ອໃຫ້ປະຊາຊົນປະຕິບັດສິດທິຂອງຕົນໃນການຊໍານິຊໍານານ.
ຕາມຄະນະກຳມະການປະຊາຊົນນະຄອນໂຮ່ຈິມິນແລ້ວ, ການເລືອກຕັ້ງຜູ້ແທນສະພາແຫ່ງຊາດຊຸດທີ 16 ແລະ ສະພາປະຊາຊົນທຸກຂັ້ນແມ່ນເຫດ ການການເມືອງ ທີ່ມີຄວາມໝາຍສຳຄັນຂອງທົ່ວປະເທດ ແລະ ນະຄອນ.
ການເລືອກຕັ້ງໄດ້ດຳເນີນໄປໃນສະພາບທີ່ປະເທດຕົນບັນລຸໄດ້ບັນດາຜົນງານຮອບດ້ານພາຍຫຼັງເກືອບ 40 ປີແຫ່ງການປັບປຸງ, ທ່າທີສາກົນນັບມື້ນັບພັດທະນາ; ການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດຮູບແບບການຈັດຕັ້ງ ແລະ ເຄື່ອນໄຫວຂອງສອງຂັ້ນທ້ອງຖິ່ນ ແມ່ນການຈັດຕັ້ງໃໝ່, ສ້າງຂະບວນການໃໝ່, ນຳປະເທດຊາດກ້າວເຂົ້າສູ່ຍຸກແຫ່ງການພັດທະນາ, ຮັ່ງມີ, ວັດທະນາຖາວອນ, ວັດທະນາຖາວອນ.

ຄຳສັ່ງຂອງຄະນະກຳມະການປະຊາຊົນນະຄອນໂຮ່ຈິມິນ ຮຽກຮ້ອງໃຫ້ການເລືອກຕັ້ງປະສົບຜົນສຳເລັດ, ປະຊາທິປະໄຕ, ສະເໝີພາບ, ຖືກຕ້ອງຕາມກົດໝາຍ, ຄວາມປອດໄພ, ເສດຖະກິດ ແລະ ແມ່ນວັນບຸນຂອງປະຊາຊົນທຸກຊັ້ນວັນນະ.
ບັນດາຫົວໜ່ວຍສ້າງເງື່ອນໄຂສະດວກທີ່ສຸດເພື່ອໃຫ້ປະຊາຊົນປະຕິບັດຄວາມເກັ່ງກ້າສາມາດຂອງຕົນຢ່າງຄົບຖ້ວນໃນການຄັດເລືອກ, ແນະນຳ, ເລືອກຕັ້ງຜູ້ທີ່ມີຄຸນງາມຄວາມດີ, ມີພອນສະຫວັນທີ່ສົມຄວນເປັນຕົວແທນຂອງສະພາແຫ່ງຊາດ, ສະພາປະຊາຊົນທຸກຂັ້ນ.
ກົມການເມືອງເປັນອົງການປະຈຳ, ຮັບຜິດຊອບຂອງຄະນະກຳມະການປະຊາຊົນນະຄອນ ໂຮ່ຈີມິນ ຊີ້ນຳຊີ້ນຳ, ຊີ້ນຳ, ກວດກາ, ຊຸກຍູ້ໃຫ້ບັນດາກົມ, ສາຂາ, ຫວອດ, ຕາແສງ, ເຂດພິເສດປະຕິບັດວຽກງານເລືອກຕັ້ງຕາມຂໍ້ກຳນົດຂອງກົດໝາຍ ແລະ ຄຳແນະນຳຂອງສະພາເລືອກຕັ້ງແຫ່ງຊາດ, ຄະນະປະຈຳສະພາແຫ່ງຊາດ, ລັດຖະບານ, ນາຍົກລັດ ຖະມົນຕີ.
ພະແນກວັດທະນະທຳ ແລະ ກິລາ ເປັນປະທານ ແລະ ສົມທົບກັບຄະນະໂຄສະນາອົບຮົມສູນກາງພັກ ນະຄອນ ໂຮ່ຈິມິນ ແລະ ບັນດາອົງການ, ຫົວໜ່ວຍທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ ເພື່ອຜັນຂະຫຍາຍ ແລະ ຜັນຂະຫຍາຍແຜນການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດວຽກງານໂຄສະນາເຜີຍແຜ່; ຊີ້ນຳບັນດາອົງການຂ່າວ, ໜັງສືພິມ, ສິ່ງພິມ, ວິທະຍຸ, ໂທລະພາບ, ແລະ ລະບົບຂໍ້ມູນຂ່າວສານຂອງຮາກຖານເພື່ອຈັດຕັ້ງການໂຄສະນາເຜີຍແຜ່ຢ່າງກວ້າງຂວາງ, ທັນການ, ຖືກຕ້ອງຂອງພະນັກງານ, ລັດຖະກອນ, ພະນັກງານ, ລັດຖະກອນ, ກອງທັບ ແລະ ປະຊາຊົນກ່ຽວກັບຄວາມໝາຍ ແລະ ຄວາມສຳຄັນຂອງເຫດການ.
ກົມຊົນເຜົ່າ ແລະ ສາສະໜາ ຮັບຜິດຊອບການກຳນົດເຂດທີ່ມີອົງປະກອບຂອງຊົນເຜົ່າ ແລະ ສາສະໜາ, ປະສານສົມທົບກັບກົມໃຫຍ່ການເມືອງ ຊີ້ນຳການກະກຽມລາຍຊື່ຜູ້ມີສິດເລືອກຕັ້ງ ແລະ ຈັດສັນຜູ້ແທນສະພາປະຊາຊົນ. ກົມຕ້ອງຈັດຕັ້ງການໂຄສະນາເຜີຍແຜ່, ປຸກລະດົມຊາວເຜົ່າສ່ວນໜ້ອຍ ແລະ ຜູ້ນັບຖືສາສະໜາໃຫ້ປະຕິບັດຕາມກົດໝາຍຢ່າງເຂັ້ມງວດ, ຊຸກຍູ້ສິດອຳນາດ, ສິດ ແລະ ພັນທະຂອງພົນລະເມືອງໃນການເລືອກຕັ້ງ.
ກົມວິທະຍາສາດ ແລະ ເຕັກໂນໂລຊີ ປະຕິບັດວຽກງານຫັນເປັນດິຈິຕອລຢ່າງຮອບດ້ານໃນວຽກງານການເລືອກຕັ້ງ, ກໍ່ສ້າງລະບົບຄຸ້ມຄອງຜູ້ມີສິດເລືອກຕັ້ງເຊື່ອມຕໍ່ກັບຖານຂໍ້ມູນປະຊາກອນ. ໜ່ວຍງານຮັບປະກັນຄວາມປອດໄພດ້ານຂໍ້ມູນຂ່າວສານ ແລະ ການຮັກສາຄວາມປອດໄພເຄືອຂ່າຍ, ແລະ ການກວດກາດ້ານເຕັກນິກກ່ອນ, ໃນໄລຍະ ແລະ ຫຼັງການເລືອກຕັ້ງ.
ຮັບປະກັນຄວາມປອດໄພແລະຄວາມປອດໄພຢ່າງແທ້ຈິງ
ກອງບັນຊາການ ເປັນປະທານ ແລະ ສົມທົບກັບຕຳຫຼວດເມືອງ ແລະ ບັນດາອົງການ, ຫົວໜ່ວຍ ເພື່ອຜັນຂະຫຍາຍ ແລະ ຜັນຂະຫຍາຍແຜນການຮັບປະກັນການປ້ອງກັນປະເທດ, ປ້ອງກັນຄວາມສະຫງົບ ແລະ ຄວາມປອດໄພຢ່າງແທ້ຈິງໃຫ້ແກ່ການເລືອກຕັ້ງຢູ່ເຂດ.
ກອງບັນຊາການທະຫານເຂດ, ຕາແສງ ແລະ ເຂດພິເສດຕ້ອງກຳແໜ້ນສະພາບການ, ຮັກສາກຳລັງກຽມພ້ອມສູ້ຮົບ, ສົມທົບກັບກຳລັງຕຳຫຼວດຢູ່ຂັ້ນພ້ອມໆກັນເພື່ອປົກປ້ອງບັນດາໜ່ວຍປ່ອນບັດ, ໜ່ວຍນັບບັດເລືອກຕັ້ງ, ສຳນັກງານໃຫຍ່ຂອງຄະນະກຳມາທິການເລືອກຕັ້ງ ແລະ ບັນດາຂົງເຂດສຳຄັນ.
ໜ່ວຍງານຈັດຕັ້ງກຳລັງ ແລະ ເພື່ອກຽມພ້ອມຮັບມືກັບໄພທຳມະຊາດ, ໄຟໄໝ້, ກູ້ໄພ, ແລະ ຮັບປະກັນຄວາມປອດໄພຢ່າງແທ້ຈິງໃຫ້ຜູ້ມີສິດເລືອກຕັ້ງ ແລະ ພະນັກງານບໍລິການເລືອກຕັ້ງ.
ຄໍາສັ່ງປະສານງານຢ່າງໃກ້ຊິດກັບຕໍາຫຼວດເມືອງເພື່ອແກ້ໄຂສະຖານະການປ້ອງກັນແລະຄວາມປອດໄພທີ່ສັບສົນ, ຫຼີກເວັ້ນການເປັນຕົວຕັ້ງຕົວຕີຫຼືແປກໃຈ.
ຕຳຫຼວດນະຄອນ ໂຮ່ຈີມິນ ສົມທົບກັບບັນດາພະແນກການ, ຂະແໜງການ ເພື່ອສ້າງແຜນການ ແລະ ວິທີແກ້ໄຂສະເພາະ ເພື່ອຮັບປະກັນຄວາມເປັນລະບຽບຮຽບຮ້ອຍ, ຄວາມປອດໄພໃນການສັນຈອນ ແລະ ການສື່ສານ ມີຄວາມຄ່ອງຕົວໃນໄລຍະກະກຽມ ແລະ ຈັດຕັ້ງການເລືອກຕັ້ງ.
ກົມກອງຍັງຮັບຜິດຊອບສ້າງ ແລະ ຈັດຕັ້ງປະຕິບັດແຜນການ ແລະ ມາດຕະການປ້ອງກັນຄວາມສະຫງົບຂອງບຸກຄະລາກອນ, ທີ່ຕັ້ງ, ເອກະສານ ແລະ ພື້ນຖານໂຄງລ່າງຮັບໃຊ້ການເລືອກຕັ້ງຢ່າງແທ້ຈິງ; ກວດສອບ, ສະກັດກັ້ນ ແລະ ແກ້ໄຂຢ່າງເຂັ້ມງວດຕໍ່ການກະທຳບິດເບືອນ, ການຂັດແຍ້ງ, ສວຍໃຊ້ ແລະ ການລະເມີດກົດໝາຍວ່າດ້ວຍການເລືອກຕັ້ງ.
ຕຳຫຼວດນະຄອນ ໂຮ່ຈີມິນ ໄດ້ສົມທົບກັບພະແນກວິທະຍາສາດ ແລະ ເຕັກໂນໂລຊີ ເພື່ອຮັບປະກັນຄວາມປອດໄພ, ຄວາມປອດໄພດ້ານຂໍ້ມູນຂ່າວສານ, ປ້ອງກັນການໂຈມຕີທາງອິນເຕີເນັດ, ປົກປ້ອງຂໍ້ມູນການເລືອກຕັ້ງ; ເພີ່ມທະວີກຳລັງລາດຕະເວນ ແລະ ຄວບຄຸມ, ພ້ອມທັງປະຕິບັດໜ້າທີ່ຕະຫຼອດ 24 ຊົ່ວໂມງ ເພື່ອຮັບປະກັນຄວາມປອດໄພ ແລະ ດຳເນີນໄປຢ່າງສະດວກສະບາຍຕະຫຼອດໄລຍະເລືອກຕັ້ງ.
ປະທານຄະນະກຳມະການປະຊາຊົນບັນດາຕາແສງ, ຕາແສງ ແລະ ເຂດພິເສດ ແມ່ນຮັບຜິດຊອບຕໍ່ປະທານຄະນະກຳມະການປະຊາຊົນນະຄອນ ໂຮ່ຈີມິນ ໃນທຸກວຽກງານຈັດຕັ້ງ ແລະ ຜົນການເລືອກຕັ້ງໃນຂົງເຂດທີ່ໄດ້ຮັບມອບໝາຍ.
ທີ່ມາ: https://ttbc-hcm.gov.vn/tp-hcm-ban-hanh-chi-thi-to-chuc-bau-cu-dai-bieu-quoc-hoi-khoa-xvi-va-hdnd-cac-cap-1019948.html






(0)