
Dalam ucapan pembukaannya, Encik Vo Van Minh, Pengerusi Majlis Rakyat Bandar Raya Ho Chi Minh, menyatakan bahawa selepas lebih sedekad penganjuran, Festival Vietnam-Jepun di Bandar Raya Ho Chi Minh telah menjadi acara pertukaran budaya antarabangsa yang sangat penting, simbol persahabatan dan solidariti yang jelas antara rakyat kedua-dua negara.
Daripada aktiviti pertukaran budaya, festival ini telah berkembang menjadi ruang penghubung pelbagai aspek yang merangkumi budaya, seni, perdagangan, pelancongan dan pertukaran antara manusia, sekali gus menyumbang kepada memperdalam perkongsian strategik yang komprehensif antara Vietnam dan Jepun.
Ruang untuk pertukaran budaya yang pelbagai.
Menurut Encik Minh, ini juga merupakan festival pertama yang diadakan dalam konteks Bandar Raya Ho Chi Minh yang menyelesaikan penyusunan semula unit pentadbiran dan mengembangkan ruang bandarnya. Dengan skala dan potensi pembangunan baharunya, bandar ini berhasrat untuk memperkukuh kerjasama antarabangsa dalam pelbagai bidang, dengan Jepun menjadi rakan kongsi penting.
Encik Takebe Tsutomu, Pengerusi Kehormat Jawatankuasa Penganjur Festival Vietnam-Jepun Jepun dan Penasihat Khas kepada Perikatan Persahabatan Parlimen Jepun-Vietnam, menyatakan bahawa penganjuran tahunan festival di Bandar Raya Ho Chi Minh telah menyumbang kepada pembinaan jambatan budaya antara kedua-dua negara. Menurutnya, hubungan Vietnam-Jepun mempunyai banyak persamaan dari segi semangat dan nilai.
Encik Takebe Tsutomu berkongsi: “Jika Jepun mempunyai bunga sakura, Vietnam mempunyai bunga teratai. Kedua-dua bunga ini tumbuh subur dalam keadaan semula jadi yang berbeza tetapi kedua-duanya mempunyai tempat istimewa di hati rakyat. Hubungan Vietnam-Jepun adalah serupa; setiap negara mempunyai identiti uniknya sendiri, tetapi kedua-duanya berkongsi nilai-nilai yang sama seperti ketekunan, kasih sayang keluarga, dan aspirasi untuk keamanan.”

Menghubungkan tradisi dengan masa depan
Salah satu acara kemuncak festival ini ialah kawasan seni persembahan luar. Di sini, pelbagai persembahan muzik, tarian tradisional, pertunjukan fesyen dan persembahan jalanan diadakan sepanjang dua hari tersebut. Gabungan persembahan oleh artis Vietnam dan Jepun mewujudkan suasana yang muda dan meriah untuk festival ini.
Program seni tahun ini menampilkan penyanyi Vietnam seperti Dong Nhi, B Ray, dan Captain Boy. Dari Jepun, kumpulan Psychic Fever dari Exile Tribe telah membuat persembahan, menarik minat penonton muda yang ramai. Selain muzik, banyak aktiviti budaya komuniti juga dianjurkan, seperti tarian Yosakoi, bengkel rekaan kimono, pertandingan rekaan ao dai, dan acara cosplay, semuanya merupakan sebahagian daripada acara COS-MIC Asia, yang buat pertama kalinya dimasukkan ke dalam festival ini. Di kawasan sukan, para hadirin boleh menonton atau menyertai aktiviti seperti papan luncur, breaking, lompat tali Double Dutch, dan berbasikal mesra. Aktiviti-aktiviti ini bertujuan untuk mewujudkan lebih banyak peluang untuk interaksi antara orang ramai dari kedua-dua negara.
Kawasan pameran makanan dan produk juga merupakan persinggahan yang popular bagi pengunjung. Di sini, gerai-gerai mempamerkan pelbagai hidangan Jepun yang biasa seperti sushi, takoyaki dan ramen, di samping hidangan Vietnam. Di samping itu, banyak perniagaan dari kedua-dua negara mengambil bahagian dalam mempromosikan produk, perkhidmatan pelancongan dan program kerjasama perniagaan mereka. Menurut penganjur, program pertukaran perdagangan, makanan, budaya dan pelancongan tahun ini adalah yang terbesar pernah diadakan, dengan lebih 300 gerai daripada perniagaan Vietnam dan Jepun.
Selain aktiviti di Taman 23 September, festival ini juga menampilkan beberapa siri acara bertemakan "Gagaku dan Nha Nhac - Menghubungkan Tradisi dengan Masa Depan". Pada 9 dan 10 Mac, bengkel memperkenalkan alat muzik tradisional dan persembahan yang mempamerkan pertukaran antara Gagaku Jepun dan muzik istana Vietnam akan berlangsung di Konservatori Muzik Bandar Raya Ho Chi Minh.
Acara ini dianjurkan oleh Konservatori Muzik Bandar Raya Ho Chi Minh dengan kerjasama Persatuan Pertukaran Muzik Antarabangsa Jepun, dengan penyertaan artis dari Jabatan Muzik Tradisional (Konservatori Muzik Bandar Raya Ho Chi Minh) dan kumpulan Gagaku dari Jepun. Gagaku ialah sejenis muzik istana Jepun dengan sejarah lebih seribu tahun. Ia merupakan gabungan unsur muzik dan tarian Jepun kuno dengan pengaruh dari Asia Timur. Selama berabad-abad, Gagaku telah dipelihara dan dibangunkan di persekitaran istana, menjadi salah satu bentuk seni perwakilan Jepun. Pada tahun 2009, Gagaku telah termaktub dalam Senarai Warisan Budaya Tidak Ketara Perwakilan Kemanusiaan UNESCO.
Sementara itu, Nha Nhac, muzik istana Vietnam, merupakan satu bentuk seni yang dikaitkan dengan upacara diraja semasa era feudal. Dengan repertoirnya yang ketat dan gaya persembahan yang khusyuk, Nha Nhac mencerminkan kehidupan budaya istana Vietnam selama berabad-abad. Nha Nhac telah diiktiraf oleh UNESCO sebagai Karya Agung Warisan Lisan dan Tidak Ketara Kemanusiaan pada tahun 2003.

Menyambung nilai, memupuk persahabatan.
Timbalan Menteri Luar Vietnam, Nguyen Minh Vu, menekankan bahawa budaya sentiasa memegang tempat istimewa dalam proses pembangunan setiap negara. Resolusi No. 80 Jawatankuasa Pusat dengan jelas mengesahkan perspektif Vietnam terhadap pembangunan budaya.
Budaya bukan sahaja merupakan asas kerohanian masyarakat tetapi juga merupakan sumber dalaman dan penggerak penting untuk pembangunan yang pesat dan mampan. Dalam konteks situasi antarabangsa dan serantau yang semakin kompleks serta persaingan yang sengit, kuasa lembut yang berasal daripada budaya, identiti dan nilai-nilai kemanusiaan menjadi faktor yang lebih penting dalam menentukan kedudukan setiap negara.
Menurut Encik Nguyen Minh Vu, dalam hubungan antarabangsa, pertukaran budaya dan pertukaran rakyat adalah jambatan mampan yang membantu memperkukuh persefahaman, kepercayaan, dan solidariti antara negara. Dengan hubungan Vietnam-Jepun, matlamat kerjasama bukan sahaja pembangunan ekonomi atau memperluas kerangka kerjasama, tetapi juga bertujuan untuk membawa manfaat praktikal kepada rakyat kedua-dua negara, di samping mengukuhkan persahabatan antara kedua-dua negara.
Pada masa ini, perkongsian strategik komprehensif antara Vietnam dan Jepun sedang berkembang dengan baik dalam pelbagai bidang seperti ekonomi, pelaburan, sains dan teknologi, pertukaran budaya, kerjasama tempatan, serta bidang baharu seperti inovasi, transformasi digital, dan transformasi hijau. Dalam proses ini, Bandar Raya Ho Chi Minh sentiasa menjadi sebuah lokaliti yang dinamik, memainkan peranan penting dalam kerjasama antara kedua-dua negara. Timbalan Menteri menyatakan bahawa selepas lebih 10 tahun penganjuran, Festival Vietnam-Jepun di Bandar Raya Ho Chi Minh telah menjadi jambatan persahabatan, menyumbang kepada pengukuhan pertukaran antara rakyat dan memperdalam hubungan antara kedua-dua negara.
Menurut Encik Shimada Tomoaki, Naib Menteri Luar Negeri Jepun, acara ini menawarkan peluang kepada pengunjung untuk mengalami pelbagai aspek kehidupan budaya, ekonomi dan sosial kedua-dua negara. Naib Menteri Shimada Tomoaki melahirkan harapannya agar aktiviti-aktiviti di festival ini dapat membantu rakyat kedua-dua negara memperoleh lebih banyak pengalaman dan persefahaman antara satu sama lain, sekali gus memperkukuh hubungan mesra antara Vietnam dan Jepun.
Selama bertahun-tahun, Festival Vietnam-Jepun di Bandar Raya Ho Chi Minh secara beransur-ansur menjadi tempat pertemuan yang biasa bagi komuniti Jepun yang tinggal dan bekerja di bandar ini, serta penduduk tempatan. Ia juga merupakan peluang untuk organisasi, perniagaan, dan individu dari kedua-dua negara bertemu, bertukar idea, dan mencari peluang kerjasama.
Selepas lebih sepuluh tahun penganjuran, festival ini telah berkembang melangkaui sekadar persembahan dan gerai pameran, menjadi ruang perhimpunan komuniti di mana kisah budaya, kehidupan, dan orang ramai dari kedua-dua negara dikongsi secara intim dan semula jadi. Dalam konteks hubungan Vietnam-Jepun yang semakin berkembang, aktiviti pertukaran sedemikian terus menyumbang kepada pengekalan ikatan antara rakyat kedua-dua negara, di samping membuka lebih banyak peluang untuk kerjasama pada masa hadapan.
Sumber: https://baovanhoa.vn/van-hoa/nhip-cau-van-hoa-cua-hai-quoc-gia-209772.html







Komen (0)